Fagor America MQC-A10 US manual Encendido Automático, Apagado Automático, Ahorro DE Energía

Page 68

E s p a ñ o l

Después de haber configurado la hora pulsar la tecla: Sucesivamente comienzan a parpadear los dos números de los

minutos, configurar los minutos pulsando las teclas:

ENCENDIDO AUTOMÁTICO

Pulsar la tecla aparecerá:

AUTO ON

07.30

Mediante las teclas se programa la hora en la que la máquina se encenderá automáticamente.

El encendido automático puede ser activado o desactivado presio-

nando (con la máquina apagada) la tecla:

 

 

en el visualizador

aparecerá un * al lado de la hora

 

 

 

 

 

 

APAGADO AUTOMÁTICO

Pulsar la tecla aparecerá:

AUTO OFF

22.10

Mediante las teclas se programa la hora en la que la máquina se apagará automáticamente.

AUTO SHUT DOWN

Pulsar la tecla aparecerá:

AUTO SHUT DOWN

15min

Mediante las teclas se programan los minutos (15-30- 45-60-75-90min) y después la máquina se apaga automáticamen- te. 0=OFF.

AHORRO DE ENERGÍA

Pulsar la tecla aparecerá:

AHORRO DE ENERGÍA

15min

Mediante las teclas se programan los minutos (15,30,45,60,75,90min.) y después la máquina activa la función “ahorro de energía”. En esta fase las temperaturas de las calderas disminuyen para reducir el consumo.

Al pulsar la tecla

se restablece rápidamente el estado de

máquina lista.

 

IDIOMA VISUALIZADOR

Pulsar la tecla aparecerá:

 

 

 

 

 

 

DISPLAY

 

 

 

 

 

 

ESPAÑOL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mediante las teclas

 

 

 

 

 

se selecciona el idioma desea-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DUREZA DEL AGUA

Pulsar la tecla aparecerá:

DUREZA DEL AGUA

00°dh

Mediante las teclas se programa la dureza del agua después de haber establecido, con el correspondiente kit de me- dición, el numero correspondiente (0,5,10,15,20,25°dh) que debe ser introducido.

(1°dh=1.786°F=1.250°e=17.86ppm=0.1786mmol/lt)

DESCALCIFICACIÓN

DESCALCIFICACIÓN

20Lt 50%

El visualizador indica cuántos litros de agua han sido erogados y el ni- vel teórico de depósito calcáreo expresado en porcentaje (100% indica la necesidad de efectuar la descalcificación), este último parámetro se calcula teniendo en cuenta la dureza y los litros de agua erogados . El indicador de depósito calcáreo se pone a cero después que ha sido efectuado un ciclo de descalcificación.

CONTADOR CAFÉ

Pulsar la tecla aparecerá:

CAFE’

2240

El visualizador indica cuántos cafés han sido preparados desde la primera utilización. Éste numero no puede ser puesto a cero.

CANTIDAD DE CAFÉ MOLIDO

Pulsar la tecla aparecerá:

CAFÉ MOLIDO

0

 

8

I C T- 0 1

6

Image 68
Contents Page Installazione Descrizione MacchinaFunzionamento Importanti Istruzioni PER IL Primo UtilizzoVista Laterale E Comandi Descrizione MacchinaVista Frontale E Totale Indicazioni PER LA Sicurezza ED Avvertenze Corretto ImpiegoSicurezza Tecnica USODescrizione E Funzionamento Installazione Della Macchina ImportanteA l i a n o A l i a n o Importanti Istruzioni PER IL Primo Utilizzo Riempire IL Serbatoio DELL’ACQUARiempire IL Contenitore DEI Chicchi DI Caffè Caffe Corto AcquaRimozione DEI Fondi DI CAFFE’ E Acqua Funzionamento ED USOAccensione Programmazione MacchinaLingua Display Accensione Automatica Durezza DELL’ACQUASpegnimento Automatico Durezza Acqua DecalcificazioneImpostazione Della Macinatura Scelta DEL Tipo DI CaffèRegolazione Lunghezza Caffè Impostazione DI 1 O 2 CaffèPreparazione Delle Bevande Cura E PuliziaDecalcificazione Della Macchina Anomalie DI FunzionamentoDati Tecnici Dismissione Degli ElettrodomesticiInstallation Care and CleaningTROUBLE-SHOOTING Technical DataControl Buttons and Display Panel Machine DescriptionFront and Overall View USE Technical SafetyCorrect USE Usage Safety Description and Operation Installation Important NoteG l i s h G l i s h Filling the Coffee Bean Container Important Instructions for First Time USEFilling the Water Tank SWITCH-ON Removing Coffee Grounds and WaterOperation and USE Programming the MachineDisplay Language Automatic SWITCH-ON Automatic SWITCH-OFFDescaling Coffee CounterSetting the Grind Adjusting the Espresso DoseSetting 1 or 2 Coffees Selecting the Type of EspressoCare and Cleaning Preparing the BeveragesTROUBLE-SHOOTING AUTO-DIAGNOSTICSDescaling the Machine MingTechnical Data Disposal of Electrical AppliancesBeschreibung DER Maschine FunktionEinfüllen VON Wasser UND Kaffee Entfernung DES Kaffeesatzes UND DES WassersSeitenansicht UND Befehle Beschreibung DER MaschineFrontal UND Gesamtansicht Sicherheitshinweise UND Warnungen Bestimmungsgemässe BenutzungTechnische Sicherheit GebrauchBeschreibung UND Funktion Installation DER Maschine WichtigDeutsch Abbildung Wichtige Anweisungen FÜR DEN Ersten Gebrauch Wassertank FüllenFüllen DES Behälters MIT Kaffeebohnen Kaffee Kurz WasserEntfernung DES Kaffeesatzes UND DES Wassers Funktion UND GebrauchEinschalten Programmierung DER MaschineSprache Display Automatisches Einschalten WasserhärteAutomatischen Abschalten EntkalkungWahl DER Kaffeesorte Regulierung DER KaffeemengeMAHL-EINSTELLUNG Oder 2 Tassen Kaffee EinstellungZubereitung DER Getränke Pflege UND ReinigungEntkalkung DER Maschine FunktionsstörungenEG Dieses Gerät ist konform mit der Richtlinie 73/23 Technische DatenAusmasse DER Haushaltsgeräte Description Machine Preparation DES BoissonsSoin ET Nettoyage Réservoir d’eau Distributeur eau chaude ou vapeurVUE Frontale ET Entière VUE Latérale ET CommandesDescription Machine Utilisation Utilisation CorrecteSécurité Technique Description ET Fonctionnement Installation DE LA Machine Fr a n ç a i s Fr a n c a i s Instructions Importantes Pour LA Premiere Utilisation Remplir LE Réservoir D’EAURemplir LE Conteneur DES Grains DE Café Cafe Court EAUEnlevement DES Fonds DE Cafe ET EAU Fonctionnement ET UtilisationAllumage Programmation DE LA MachineLangue Ecran Allumage AutomatiqueDurete DE L’EAU Arret AutomatiqueConfiguration DE LA Mouture Configuration DE 1 OU 2 CafésChoix DU Type DE Café Réglage DE LA Longueur DU CaféPreparation DES Boissons Soin ET NettoyageDetartrage DE LA Machine Anomalies DE FonctionnementDonnees Techniques Elimination DES ElectrodomestiquesDescripción DE LA Máquina 22 P PPreparación DE LAS Bebidas Mantenimiento Y LimpiezaVista Lateral Y Mandos Descripción DE LA MáquinaVista Frontal Y Total Indicaciones Para LA Seguridad Y ADVERTEN- Cias Correcta UtilizaciónSeguridad Técnica Peligro quemadurasDescripción Y Funcionamiento Instalación DE LA Máquina P a ñ o l Se encuentra en el lado izquierdo de la máquina pág.4 fig Instrucciones Importantes Para LA Primera Tilización Llenar EL Depósito DE AguaLlenar EL Recipiente Para Granos DE Café Café Corto AguaEliminación DE LOS Fondos DE Café Y DE Agua Funcionamiento Y USOEncendido Programación DE LA MáquinaEncendido Automático Apagado AutomáticoAhorro DE Energía Idioma VisualizadorElección DEL Tipo DE Café Regulación Dosificación DEL CaféProgramación DE LA Molturación Programación DE 1 O 2 CafésPreparación DE LAS Bebidas Mantenimiento Y LimpiezaDescalcificación DE LA Máquina Anomalías DE FuncionamientoDatos Técnicos Eliminación DE LOS ElectrodomésticosProduct Warranty Fagor America Appliances Division

MQC-A10 US specifications

The Fagor America MQC-A10 US is a versatile and innovative cooking appliance designed to enhance the culinary experience for both novice and seasoned chefs. This multi-cooker stands out in the market with its array of features, technologies, and characteristics that cater to a wide range of cooking needs.

At the heart of the Fagor MQC-A10 US is its multi-functionality. This appliance acts as a pressure cooker, slow cooker, rice cooker, steamer, and sauté pan, among other cooking functions. Its ability to perform multiple cooking tasks not only saves time but also helps in minimizing kitchen clutter. With a generous 10-quart capacity, it's ideal for cooking large meals, accommodating families, and giving you the flexibility to prepare meals for gatherings or meal prep.

One of the key features of the MQC-A10 US is its advanced digital control panel, which allows for easy operation and precise cooking control. Users can easily select their desired cooking function, adjust time and pressure settings, and monitor progress with the clear LCD display. The panel also includes a variety of pre-programmed cooking functions, simplifying meal preparation for dishes like soups, stews, and grains.

In terms of safety, the Fagor MQC-A10 US is equipped with several safety features including a pressure release valve, locking lid, and an automatic pressure control system. These features provide peace of mind while cooking under pressure, ensuring that the appliance operates safely and efficiently.

The MQC-A10 also boasts a non-stick inner pot, which makes cleaning up after cooking a breeze. The pot is dishwasher safe, further enhancing the ease of use. Moreover, the multi-cooker comes with a stainless-steel steamer basket and a measuring cup, adding to its versatility.

Fagor's commitment to energy efficiency is reflected in this model as it cooks meals faster than traditional methods, resulting in reduced energy consumption. With its combination of efficiency, convenience, and multifunctionality, the Fagor America MQC-A10 US is an essential addition to any modern kitchen, helping to streamline cooking processes and encourage culinary creativity. Whether you're preparing a quick weeknight dinner or a slow-cooked feast, this appliance is designed to meet a diverse range of cooking demands.