Whirlpool 2199009 manual Pour nettoyer le réfrigérateur, Extérieur, Parois intérieures, Des portes

Page 41

ENTRETIEN DU RƒFRIGƒRATEUR

Ce réfrigérateur a été construit pour offrir de nombreuses années de service fiable. L’utilisateur peut cependant prendre certaines mesures pour en augmenter la durée. Cette section décrit comment nettoyer le réfrigérateur, et ce qu’il faut faire avant une période de vacances, avant un déménagement, ou à l’occasion d’une panne d’électricité.

NETTOYAGE DU RƒFRIGƒRATEUR

Les sections du réfrigérateur et du congélateur se dégivrent automatiquement. Tous deux doivent cependant être nettoyés environ une fois par mois, afin de prévenir l’accumulation d’odeurs. Essuyer immédiatement les produits renversés.

Pour nettoyer le réfrigérateur :

Débrancher le réfrigérateur de la source de courant électrique.

Retirer toutes les pièces amovibles de l’intérieur telles que tablettes, bacs, etc.

Utiliser une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux avec de l’eau tiède. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou durs.

Laver à la main, rincer et sécher à fond toutes les surfaces.

Reconnecter le réfrigérateur à la source de courant électrique.

Autres conseils de nettoyage :

wAVERTISSEMENT

Risque d’explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

 

PIÈCE

COMMENTAIRES

 

 

 

 

Extérieur

Cirer les surfaces métalliques peintes au moins deux fois par an avec une bonne cire

 

 

 

pour appareil électroménager (ou cire en pâte de qualité pour automobile). Appliquer

 

 

la cire avec un linge propre et doux. Le cirage de surfaces métalliques peintes aide à

 

 

fournir une protection antirouille. Ne pas cirer les pièces en plastique.

 

 

 

 

Parois intérieures

On peut faire le lavage avec un mélange d’eau tiède et de bicarbonate de soude

 

 

(le congélateur doit

(26 g à 0,95 L [2 c. à soupe à 1 pinte d’eau]).

 

être assez tiède

 

 

 

pour que le chiffon

 

 

 

n’adhère pas)

 

 

 

 

 

 

 

Garnitures et joints

Ne pas utiliser de cire nettoyante, de détergent concentré, d’eau de Javel ni de

 

des portes

nettoyant contenant du pétrole sur les les pièces en plastique.

 

Pièces en plastique

Ne pas utiliser d’essuie-tout en papier, de nettoyant àvitre en atomiseur, de nettoyant

 

 

(couvercles et

à récurer ou de liquide inflammable. Ces produits risquent d’égratigner ou

 

panneaux)

d’endommager le matériel.

 

 

 

 

41

Image 41
Contents 2199009 Top-Mount RefrigeratorTable of Contents Whirlpool Refrigerator Safety WAVERTISSEMENT Other parts and features Parts and FeaturesAutres pices et caractŽristiques PIéCES ET CARACTƒRISTIQUESRemoving packaging materials RefrigeratorNettoyage avant lÕutilisation Cleaning before useUnpacking your refrigerator ⁄2-inch minimum at top and sidesOutils requisÊ Tools requiredCold water supply ArrivŽe dÕeau froideAttaching the optional ice maker to a water supply Attaching the optional ice maker to a water supply Water valve Copper tubing clampMounting screw Copper tubingMéthode recommandée de mise à la terre Refrigerator Prong Power cord Grounding plugRecommended Grounding Method Prong grounding type wall receptaclePortes Nivellement et alignement des portes suite Leveling and door alignmentHow the controls work Using YourRéglage des commandes suite SettingsSetting the controls Pour UNE On some models Adjusting Door BinsSur certains modles Removing the snap-on door trimTo remove a shelf Adjusting Refrigerator ShelvesTo replace a shelf Pour enlever une tablettePour ajuster le balconnet utilitaire ou le plateau TrayTo remove the cover Style To remove the meat drawerTo replace the cover StyleRefrigerator Shelf AdjustingRéglage de la tablette du réfrigérateur EZ-TRACK* suite Adjusting the EZ-TRAK* refrigerator shelfRemoving Crisper Crisper Cover Pour réinstaller le couvercleTo remove the crisper Pour retirer le bac à légumesCover Track To replace the shelf Adjusting Crisper Humidity ControlPour retirer la clayette Pour remettre la clayetteTo replace the freezer floor To remove the freezer floorFreezer floor fences Air towerEjector arm Using the Optional Automatic ICE MakerRemember Using the optional automatic ice makerTo replace the base grille To remove the base grilleCondenser coils Defrost pan ClipsRefrigerator light To change the refrigerator lightPour changer l’ampoule d’éclairage du réfrigérateur Pour changer l’ampoule du congélateurCover Screws Top hinge Shim Screws Reversing the hingesDoor stop Spacer Shim Hinge pin Screws Door stop Spacer Hinge Screws ShimReversing the door swing Reversing the handlesOutillage NƒCESSAIRE Inversion du sens d’ouverture des portes suite Inversion des poignŽes de portesƑCONOMIE DÕƒNERGIE Saving EnergyVous pouvez entendre suite Understanding the sounds you may hearLes bruits de l’appareil que Caring for Your Refrigerator To clean your refrigeratorExtérieur Pour nettoyer le réfrigérateurParois intérieures Garnitures et jointsPlateau de dégivrage Nettoyage du réfrigérateur suiteSerpentins du CondenseurCourtes vacances Short vacationsLong vacations Longues vacancesEntretien avant les vacances ou lors d’un déménagement suite Vacation and moving careCheese Butter or margarineMilk EggsFish Vegetables with skinsMeat LeftoversEmballage PackagingStoring frozen food FreezingCongŽlation Lights do not work Your refrigerator will not operateThere is water in the defrost drain pan Check if ThenRefrigerator seems to make too much noise Motor seems to run too muchOff-taste or odor in the ice Ice maker is not producing iceIce maker is producing too little ice There is interior moisture build-up Temperature is too warmDivider between the two compartments is warm Check if Doors will not close completelyDoors are difficult to open Vérifier si Alors Le rŽfrigŽrateur ne fonctionne pasLes ampoules nÕŽclairent pas Le moteur semble fonctionner excessivement Le plateau de dŽgivrage contient de lÕeauLa machine ˆ glaons produit trop peu de glaons Le rŽfrigŽrateur semble faire trop de bruitLa machine ˆ glaons ne produit pas de glaons La tempŽrature est trop tide Mauvais gožt ou odeur des glaonsLa cloison au centre entre les deux sections est tide Les portes sont difficiles ˆ ouvrir Il existe une accumulation dÕhumiditŽ ˆ lÕintŽrieurLes portes ne se ferment pas compltement Our consultants provide assistance with If YOU Need Replacement PartsFor Further Assistance Toll free, 830 a.m. 6 p.m. EST, at If YOU Need Assistance or Service in CanadaPour Plus Dõassistance Demande Dõassistance OU DE ServiceIndex Section DU Réfrigérateur Index Index suiteWarranty U.S.A