Zanussi ZCOF 637 X instruction manual Descrizione Della Macchina DA CAFFE’

Page 41

DESCRIZIONE DELLA

MACCHINA DA CAFFE’

1. Manopola vapore

2. Manopola livello macinatura caffè

3. Tasto accensione

4. Tasto caffè

5. Tasto acqua calda

6. Tasto vapore

7. Tasto luce

8. Spia accensione arancione

9. Spia temperatura acqua rossa

10. Spia erogazione caffè verde

11. Spia erogazione acqua verde

12. Spia erogazione vapore verde

13. Spia luce verde

14. Spia dosatore verde

15. Ghiera porta filtro

16. Beccuccio erogatore vapore

17. Pressino caffè

18. Tasto azionamento macinino

19. Dosatore caffè

20. Porta filtro

21. Filtro 1 tazza

22. Filtro 2 tazze

23. Misurino

24. Serratura blocco al mobile

25. Bacinella raccogli gocce

26. Contenitore caffè

27. Serbatoio acqua

28. Cassetto (optional)

29. Staffa blocco macchina

39

Image 41 Contents
Zcof 637 Francais Italiano English Deutsch Español Voor UW Veiligheid Installatie EN OnderhoudTijdens HET Gebruik MilieubeschermingPage Voor DE Gebruiker InhoudsopgaveBeschrijving VAN HET Apparaat Voor HET in Gebruik Nemen Koffie Maken Extra AccessoriesToebehoren Koffie Maken MET KoffiebonenStoom ReceptenHeet Water Reiniging EN Onderhoud Storingen Service EN OnderdelenBoiler PNC ………………………… Nr …………………………GARANTIE-UITSLUITINGEN GARANTIE-UITBREIDINGENNederland Belangrijk AdviesBelgië Luxembourg LuxemburgInstallatie in EEN Keukenmeubel InstallatieTechnische Gegevens WaarschuwingAfb Afb Watertoevoer Elektrische Aansluiting Afb.10 Afb.11 Montage MET Lade Zdra 600Pour Votre Securite Lors DE L’INSTALLATION ET DE L’ENTRETIENLors DE L’UTILISATION Conseils Pour LA Protection DEPage Pour L’UTILISATEUR SommaireDescription DE LA Machine a Cafe Comment SE Comporter Lors DE LA Premiere Utilisation Accessoires EN Option Accessoires FournisPercolation DU Cafe Utilisation DU Cafe EN GrainsConseils Utiles Pour Preparer UN Excellent Cafe Express Sortie DE L’EAU ChaudeJET DE Vapeur Nettoyage ET Entretien RecettesAssistance Technique ET Pieces DE Rechange NON FonctionnementConditions DE Garantie France Service Après Vente FranceRéserves Conditions DE Garantie Pour BeneluxGarantie Légale Conditions Générales DE GarantieExclusions DE LA Garantie Extensions DE LA GarantieAvis Important Belgique’ENCASTREMENT Dans LES Meubles a Elements InstallationCaracteristiques Techniques Page Page Branchement AU Reseau DE Distribution D’EAU Branchement Electrique Tiroir Durante L’USO PER LA Vostra SicurezzaPER L’INSTALAZIONE E LA Manutenzione Consigli PER LA Protezione DELL’AMBIENTEPage PER L’UTENTE IndiceDescrizione Della Macchina DA CAFFE’ Come Comportarsi AL Primo Utilizzo Accessori Optional Accessori in DotazioneErogazione Caffè Utilizzo CAFFE’ in ChicchiErogazione Vapore Erogazione Acqua CaldaUtilizzo Della Cialda CAFFE’ Consigli Utili PER Preparare UN Ottimo EspressoRicette Mancato Funzionamento Pulizia E Manutenzione199.100100 Assistenza Tecnica E RicambiServizio DI Assistenza Tecnica Italia Caratteristiche Tecniche Installazione’INCASSO NEI Mobili Componibili ∙ AttenzionePage Page Collegamento Acqua Collegamento Elettrico Cassetto Installation Maintenance For Your Personal SafetyRecommendations for Safeguarding Environment During USEPage Information for the User IndexDescription Coffee Machine First USE Adjusting the Texture Ground CoffeeFill the Water Tank Programming the Quantity Ground CoffeeOptional Accessories Accessories SuppliedMaking Coffee Making Coffee with Coffee BeansSteam HOT WaterRecipes Italian CappuccinoCleaning and Maintenance Boiler Cleaning Frequency FaultsService and Spare Parts Technical Assistance and Spare PartsZanussi Guarantee Conditions Guarantee Conditions UKEuropean Guarantee Customer Care Department UKExtension of the Guarantee Guarantee and Spare Parts only for BeneluxGeneral Conditions of Guarantee Important Notice Exclusion from GuaranteeBelgium Customer care Tel 43 11 Fax 42 43 13∙ Warning Technical SpecificationsInstalling in Modular Units Page Page Water Supply Electrical Connection Drawer Gebrauchsanweisung ZU Ihrer SicherheitInbetriebnahme UND Wartung Hinweise ZUM UmweltschutzPage FÜR DEN Benutzer InhaltBeschreibung DER Kaffeemaschine Einstellvorgang BEI DER Inbetriebnahme Mitgelieferte Zubehörteile KaffeeabgabeFreigestellte Zubehörteile Verwendung VON BohnenkaffeeWichtige Hinweise ZUR Vorbereitung Ausgezeichneter Espresso Heisswasser AbgabeVerwendung VON Kaffeepatronen System E.S.E Rezepte DampfabgabeFehlbetrieb Reinigung UND WartungGarantie UND Kundendienst FÜR Benelux Kundendienst UND ErsatzteileORIGINAL-ERSATZTEILE Deutschland Allgemeine GarantiebestimmungenVON DER Garantie Ausgenommen Erweiterung DER GarantieWichtiger Hinweis Belgien∙ Anmerkung Technische AngabenMontage in DEN Einbaumöbeln Abb Abb Wasseranschluss Elektrischer Anschluss Abb.10 Abb.11 SchubladeDurante EL USO Para SU SeguridadPara LA Instalacion Y EL Mantenimiento Consejos Para LA Proteccion DEL Medio AmbientePage Para EL Usuario D I C EDescripcion DE LA Maquina DE Cafe Como Comportarse EN LA Primera Utilizacion Accesorios DEL Equipo Suministro DEL CafeAccesorios EN Opcion Utilizacion DE Cafe EN GranosSuministro DE Vapor Suministro DE Agua CalienteUtilizacion DE LA Dosis Monouso Consejos Utiles Para Preparar UN Excelente Cafe ExpresRecetas Falta DE Funcionamiento Limpieza Y MantenimientoEjecución de las intervenciones Asistencia Tecnica Y RepuestosServicio DE Asistencia Tecnica Encastre EN LOS Muebles Modulares Caracteristicas TecnicasInstalacion Page Conexion a LA RED Hidraulica Conexion a LA RED Electrica 101 Cajon