Zanussi ZCOF 637 X instruction manual Como Comportarse EN LA Primera Utilizacion

Page 93

COMO COMPORTARSE EN LA PRIMERA UTILIZACION

LLENAR EL DEPOSITO DE AGUA

Desbloquear la cerradura de bloqueo en el mueble (ref. nº 24) utilizando la llave suministrada con el equipo.

Sacar la máquina de café del mueble haciéndola deslizar sobre las guías telescópicas.

Echar en el depósito de agua (ref. nº 27) situado en el costado izquierdo del equipo unos 3 litros de agua.

Empujar la máquina en el interior de su alojamiento y bloquear la cerradura de bloqueo en el mueble.

Dureza del agua:

-antes de llenar el depósito de agua cerciorarse de que el filtro decalcificador Brita esté bien colocado en su alojamiento en el interior del depósito del agua (véase el párrafo “Conexión a la red hidráulica”).

-si se no utiliza el aparato durante largos períodos de tiempo, se aconseja cambiar el agua del depósito y eliminar el agua del interior de la caldera pulsando varias veces la tecla del café (ref. nº 4).

LLENAR EL DEPOSITO DE CAFE EN

GRANOS

Desbloquear la cerradura de bloqueo en el mueble (ref. nº 24) utilizando la llave suministrada con el equipo.

Sacar la máquina de café del mueble haciéndola deslizar sobre las guías telescópicas.

Verter en el depósito de café (ref. nº 26) situado en el costado derecho del equipo unos 200 g. de café en granos.

Empujar la máquina en el interior de su alojamiento y bloquear la cerradura de bloqueo en el mueble.

REGULACION DEL CAFE

MOLIDO

La máquina ya está regulada en la fábrica para proporcionar un grado ideal de molienda del café en granos.

Es posible modificar este grado de molienda girando el mando de regulación (ref. nº 2). Girándolo en el sentido de las agujas del reloj se obtiene una molienda fina y, por consiguiente, un café más fuerte. Girándolo en el sentido contrario al de las agujas del reloj se obtiene una molienda más gruesa y, por consiguiente, un café más ligero.

PROGRAMACION DE LA

CANTIDAD DE CAFE MOLIDO

La máquina ya está regulada en la fábrica para proporcionar la dosis de café molido ideal para un café exprés.

Es posible aumentar o reducir esta dosis de café molido del modo siguiente:

colocar el portafiltro (ref. nº 20) provisto del filtro para 1 taza (ref. nº 21) debajo del embudo (ref. nº 19) y presionar ligeramente, y sin soltarla, la tecla de puesta en marcha del molinillo (ref. nº 18). Asimismo, al cabo de 10 segundos el molinillo se pondrá en marcha y al alcanzar la cantidad deseada de café molido (dosis aconsejada: 7 g, correspondientes a 6 segundos de molienda) bastará con soltar la tecla (ref. nº 18) y la dosis quedará automáticamente programada.

PUESTA EN MARCHA

PRELIMINAR

Encender la máquina de café pulsando la tecla de encendido (ref. nº 3). El piloto

91

Image 93
Contents Zcof 637 Francais Italiano English Deutsch Español Voor UW Veiligheid Installatie EN OnderhoudTijdens HET Gebruik MilieubeschermingPage Voor DE Gebruiker InhoudsopgaveBeschrijving VAN HET Apparaat Voor HET in Gebruik Nemen Koffie Maken Extra AccessoriesToebehoren Koffie Maken MET KoffiebonenRecepten Heet WaterStoom Reiniging EN Onderhoud Storingen Service EN OnderdelenBoiler PNC ………………………… Nr …………………………GARANTIE-UITSLUITINGEN GARANTIE-UITBREIDINGENNederland Belangrijk AdviesBelgië Luxembourg LuxemburgInstallatie in EEN Keukenmeubel InstallatieTechnische Gegevens WaarschuwingAfb Afb Watertoevoer Elektrische Aansluiting Afb.10 Afb.11 Montage MET Lade Zdra 600Pour Votre Securite Lors DE L’INSTALLATION ET DE L’ENTRETIENLors DE L’UTILISATION Conseils Pour LA Protection DEPage Pour L’UTILISATEUR SommaireDescription DE LA Machine a Cafe Comment SE Comporter Lors DE LA Premiere Utilisation Accessoires EN Option Accessoires FournisPercolation DU Cafe Utilisation DU Cafe EN GrainsSortie DE L’EAU Chaude JET DE VapeurConseils Utiles Pour Preparer UN Excellent Cafe Express Nettoyage ET Entretien RecettesAssistance Technique ET Pieces DE Rechange NON FonctionnementConditions DE Garantie France Service Après Vente FranceRéserves Conditions DE Garantie Pour BeneluxGarantie Légale Conditions Générales DE GarantieExclusions DE LA Garantie Extensions DE LA GarantieAvis Important BelgiqueInstallation Caracteristiques Techniques’ENCASTREMENT Dans LES Meubles a Elements Page Page Branchement AU Reseau DE Distribution D’EAU Branchement Electrique Tiroir Durante L’USO PER LA Vostra SicurezzaPER L’INSTALAZIONE E LA Manutenzione Consigli PER LA Protezione DELL’AMBIENTEPage PER L’UTENTE IndiceDescrizione Della Macchina DA CAFFE’ Come Comportarsi AL Primo Utilizzo Accessori Optional Accessori in DotazioneErogazione Caffè Utilizzo CAFFE’ in ChicchiErogazione Vapore Erogazione Acqua CaldaUtilizzo Della Cialda CAFFE’ Consigli Utili PER Preparare UN Ottimo EspressoRicette Mancato Funzionamento Pulizia E ManutenzioneAssistenza Tecnica E Ricambi Servizio DI Assistenza Tecnica Italia199.100100 Caratteristiche Tecniche Installazione’INCASSO NEI Mobili Componibili ∙ AttenzionePage Page Collegamento Acqua Collegamento Elettrico Cassetto Installation Maintenance For Your Personal SafetyRecommendations for Safeguarding Environment During USEPage Information for the User IndexDescription Coffee Machine First USE Adjusting the Texture Ground CoffeeFill the Water Tank Programming the Quantity Ground CoffeeOptional Accessories Accessories SuppliedMaking Coffee Making Coffee with Coffee BeansSteam HOT WaterRecipes Italian CappuccinoCleaning and Maintenance Boiler Cleaning Frequency FaultsService and Spare Parts Technical Assistance and Spare PartsZanussi Guarantee Conditions Guarantee Conditions UKEuropean Guarantee Customer Care Department UKGuarantee and Spare Parts only for Benelux General Conditions of GuaranteeExtension of the Guarantee Important Notice Exclusion from GuaranteeBelgium Customer care Tel 43 11 Fax 42 43 13Technical Specifications Installing in Modular Units∙ Warning Page Page Water Supply Electrical Connection Drawer Gebrauchsanweisung ZU Ihrer SicherheitInbetriebnahme UND Wartung Hinweise ZUM UmweltschutzPage FÜR DEN Benutzer InhaltBeschreibung DER Kaffeemaschine Einstellvorgang BEI DER Inbetriebnahme Mitgelieferte Zubehörteile KaffeeabgabeFreigestellte Zubehörteile Verwendung VON BohnenkaffeeHeisswasser Abgabe Verwendung VON Kaffeepatronen System E.S.EWichtige Hinweise ZUR Vorbereitung Ausgezeichneter Espresso Rezepte DampfabgabeFehlbetrieb Reinigung UND WartungGarantie UND Kundendienst FÜR Benelux Kundendienst UND ErsatzteileORIGINAL-ERSATZTEILE Deutschland Allgemeine GarantiebestimmungenVON DER Garantie Ausgenommen Erweiterung DER GarantieWichtiger Hinweis BelgienTechnische Angaben Montage in DEN Einbaumöbeln∙ Anmerkung Abb Abb Wasseranschluss Elektrischer Anschluss Abb.10 Abb.11 SchubladeDurante EL USO Para SU SeguridadPara LA Instalacion Y EL Mantenimiento Consejos Para LA Proteccion DEL Medio AmbientePage Para EL Usuario D I C EDescripcion DE LA Maquina DE Cafe Como Comportarse EN LA Primera Utilizacion Accesorios DEL Equipo Suministro DEL CafeAccesorios EN Opcion Utilizacion DE Cafe EN GranosSuministro DE Vapor Suministro DE Agua CalienteUtilizacion DE LA Dosis Monouso Consejos Utiles Para Preparar UN Excelente Cafe ExpresRecetas Falta DE Funcionamiento Limpieza Y MantenimientoAsistencia Tecnica Y Repuestos Servicio DE Asistencia TecnicaEjecución de las intervenciones Caracteristicas Tecnicas InstalacionEncastre EN LOS Muebles Modulares Page Conexion a LA RED Hidraulica Conexion a LA RED Electrica 101 Cajon

ZCOF 637 X specifications

The Zanussi ZCOF 637 X is a contemporary freestanding oven designed to elevate your cooking experience while seamlessly fitting into modern kitchens. With a sleek stainless steel finish, this appliance not only provides functionality but also enhances the aesthetic appeal of your cooking space.

One of the standout features of the ZCOF 637 X is its multifunction capability. The oven offers a variety of cooking modes, including traditional baking, grilling, and fan-assisted cooking. This versatility ensures that whether you’re roasting a chicken, baking pastry, or preparing a hearty casserole, you’ll achieve excellent results. The fan-assisted cooking mode distributes heat evenly, allowing food to cook more efficiently and quickly.

This model is equipped with a generous capacity of 70 liters, allowing you to prepare meals for family gatherings or entertaining guests without any hassle. The spacious interior can comfortably accommodate multiple dishes, making it ideal for those who love to cook in larger quantities.

In terms of energy efficiency, the Zanussi ZCOF 637 X is rated A, ensuring that you can cook your favorite dishes without a substantial increase in energy bills. This energy rating is not only beneficial for your wallet but also reflects an environmentally friendly choice in appliance selection.

The oven features a simple and intuitive control panel, complete with a digital timer, rotary knobs, and an LED display. This user-friendly interface makes it easy to set temperatures and cooking times precisely, ensuring that your dishes are cooked to perfection every time.

Cleaning the ZCOF 637 X is a breeze, thanks to its clever enamel interior. This special coating reduces the build-up of grime and grease, making it easier to wipe down after use. Additionally, the oven features removable door glass for a more thorough clean.

Safety is also a priority with the Zanussi ZCOF 637 X, which includes features such as a cool door technology to prevent burns during cooking and child safety locks to keep little hands away from harm.

In summary, the Zanussi ZCOF 637 X combines style, functionality, and safety in one efficient package. With its multifunctional capabilities, energy efficiency, and user-friendly design, this oven is an excellent choice for any contemporary kitchen, allowing culinary creativity to flourish.