Zanussi ZCOF 637 X instruction manual Limpieza Y Mantenimiento, Falta DE Funcionamiento

Page 97

LIMPIEZA Y

MANTENIMIENTO

PARTES EXTERIORES

Limpiar las partes exteriores de la máquina con un paño suave sin utilizar detersivos agresivos.

No limpiar las partes de acero con estropajo de hierro, ni con esponja abrasiva.

Secar bien con un paño suave.

CUBETA DE RECOGIDA DE GOTAS

Vaciar periódicamente la cubeta (ref. nº 25) para que no se derramen líquidos, los que podrían ensuciar y dañar los muebles inferiores.

Es posible lavar la cubeta y su rejilla metálica en el lavavajillas.

FILRO – PORTAFILTRO -

ABRAZADERA

Mantener siempre los filtros (ref. nº 21, 22), el portafiltro (ref. nº 20) y la abrazadera (ref. nº 15) perfectamente limpios, ya que los residuos de café pueden alterar el sabor de los cafés siguientes.

Lavar el portafiltro y el filtro en el lavavajillas cada 2 meses.

DEPOSITO DEL AGUA

Si no se utiliza la máquina durante mucho tiempo se aconseja cambiar el agua del depósito y eliminar el agua del interior de la caldera pulsando varias veces la tecla del café (ref. nº 4).

Limpiar periódicamente el depósito del agua (ref. nº

27)para eliminar eventuales incrustaciones de caliza.

Es posible lavar el depósito en el lavavajillas.

Si se utiliza el filtro decalcificador Brita se aconseja reemplazarlo tras 2000 cafés expreses o, por lo menos, cada dos meses.

CICLO DE LIMPIEZA DE LA

CALDERA

Como en todos los equipos que utilizan

agua es normal que también en la máquina de café se formen incrustaciones de caliza en el interior de la caldera.

-Cada 6 meses es preciso efectuar esta operación de la manera siguiente:

-Echar en el depósito del agua 1,5 litros de agua y agregar medio vaso de vinagre o de ácido cítrico.

-Pulsar la tecla del café y efectuar breves suministros en un vaso hasta que se agote el agua del depósito.

-Repetir esta operación hasta que salga agua limpia (sin trazas de caliza).

-Llenar nuevamente el depósito de agua fría y realizar la operación de suministro para enjuagar la caldera.

-Ahora la máquina está lista para ser utilizada nuevamente.

FALTA DE FUNCIONAMIENTO

Si la máquina no funciona cerciorarse de que esto no se deba:

7.a una falta de energía eléctrica

8.a una falta de agua en el depósito

En caso de daño del cable de alimentación o para otras intervenciones de mantenimiento, contactar siempre al Servicio de Asistencia Técnica Zanussi.

95

Image 97 Contents
Zcof 637 Francais Italiano English Deutsch Español Voor UW Veiligheid Installatie EN OnderhoudTijdens HET Gebruik MilieubeschermingPage Voor DE Gebruiker InhoudsopgaveBeschrijving VAN HET Apparaat Voor HET in Gebruik Nemen Koffie Maken Extra AccessoriesToebehoren Koffie Maken MET KoffiebonenHeet Water ReceptenStoom Reiniging EN Onderhoud Storingen Service EN OnderdelenBoiler PNC ………………………… Nr …………………………GARANTIE-UITSLUITINGEN GARANTIE-UITBREIDINGENNederland Belangrijk AdviesBelgië Luxembourg LuxemburgInstallatie in EEN Keukenmeubel InstallatieTechnische Gegevens WaarschuwingAfb Afb Watertoevoer Elektrische Aansluiting Afb.10 Afb.11 Montage MET Lade Zdra 600Pour Votre Securite Lors DE L’INSTALLATION ET DE L’ENTRETIENLors DE L’UTILISATION Conseils Pour LA Protection DEPage Pour L’UTILISATEUR SommaireDescription DE LA Machine a Cafe Comment SE Comporter Lors DE LA Premiere Utilisation Accessoires EN Option Accessoires FournisPercolation DU Cafe Utilisation DU Cafe EN GrainsJET DE Vapeur Sortie DE L’EAU ChaudeConseils Utiles Pour Preparer UN Excellent Cafe Express Nettoyage ET Entretien RecettesAssistance Technique ET Pieces DE Rechange NON FonctionnementConditions DE Garantie France Service Après Vente FranceRéserves Conditions DE Garantie Pour BeneluxGarantie Légale Conditions Générales DE GarantieExclusions DE LA Garantie Extensions DE LA GarantieAvis Important BelgiqueCaracteristiques Techniques Installation’ENCASTREMENT Dans LES Meubles a Elements Page Page Branchement AU Reseau DE Distribution D’EAU Branchement Electrique Tiroir Durante L’USO PER LA Vostra SicurezzaPER L’INSTALAZIONE E LA Manutenzione Consigli PER LA Protezione DELL’AMBIENTEPage PER L’UTENTE IndiceDescrizione Della Macchina DA CAFFE’ Come Comportarsi AL Primo Utilizzo Accessori Optional Accessori in DotazioneErogazione Caffè Utilizzo CAFFE’ in ChicchiErogazione Vapore Erogazione Acqua CaldaUtilizzo Della Cialda CAFFE’ Consigli Utili PER Preparare UN Ottimo EspressoRicette Mancato Funzionamento Pulizia E ManutenzioneServizio DI Assistenza Tecnica Italia Assistenza Tecnica E Ricambi199.100100 Caratteristiche Tecniche Installazione’INCASSO NEI Mobili Componibili ∙ AttenzionePage Page Collegamento Acqua Collegamento Elettrico Cassetto Installation Maintenance For Your Personal SafetyRecommendations for Safeguarding Environment During USEPage Information for the User IndexDescription Coffee Machine First USE Adjusting the Texture Ground CoffeeFill the Water Tank Programming the Quantity Ground CoffeeOptional Accessories Accessories SuppliedMaking Coffee Making Coffee with Coffee BeansSteam HOT WaterRecipes Italian CappuccinoCleaning and Maintenance Boiler Cleaning Frequency FaultsService and Spare Parts Technical Assistance and Spare PartsZanussi Guarantee Conditions Guarantee Conditions UKEuropean Guarantee Customer Care Department UKGeneral Conditions of Guarantee Guarantee and Spare Parts only for BeneluxExtension of the Guarantee Important Notice Exclusion from GuaranteeBelgium Customer care Tel 43 11 Fax 42 43 13Installing in Modular Units Technical Specifications∙ Warning Page Page Water Supply Electrical Connection Drawer Gebrauchsanweisung ZU Ihrer SicherheitInbetriebnahme UND Wartung Hinweise ZUM UmweltschutzPage FÜR DEN Benutzer InhaltBeschreibung DER Kaffeemaschine Einstellvorgang BEI DER Inbetriebnahme Mitgelieferte Zubehörteile KaffeeabgabeFreigestellte Zubehörteile Verwendung VON BohnenkaffeeVerwendung VON Kaffeepatronen System E.S.E Heisswasser AbgabeWichtige Hinweise ZUR Vorbereitung Ausgezeichneter Espresso Rezepte DampfabgabeFehlbetrieb Reinigung UND WartungGarantie UND Kundendienst FÜR Benelux Kundendienst UND ErsatzteileORIGINAL-ERSATZTEILE Deutschland Allgemeine GarantiebestimmungenVON DER Garantie Ausgenommen Erweiterung DER GarantieWichtiger Hinweis BelgienMontage in DEN Einbaumöbeln Technische Angaben∙ Anmerkung Abb Abb Wasseranschluss Elektrischer Anschluss Abb.10 Abb.11 SchubladeDurante EL USO Para SU SeguridadPara LA Instalacion Y EL Mantenimiento Consejos Para LA Proteccion DEL Medio AmbientePage Para EL Usuario D I C EDescripcion DE LA Maquina DE Cafe Como Comportarse EN LA Primera Utilizacion Accesorios DEL Equipo Suministro DEL CafeAccesorios EN Opcion Utilizacion DE Cafe EN GranosSuministro DE Vapor Suministro DE Agua CalienteUtilizacion DE LA Dosis Monouso Consejos Utiles Para Preparar UN Excelente Cafe ExpresRecetas Falta DE Funcionamiento Limpieza Y MantenimientoServicio DE Asistencia Tecnica Asistencia Tecnica Y RepuestosEjecución de las intervenciones Instalacion Caracteristicas TecnicasEncastre EN LOS Muebles Modulares Page Conexion a LA RED Hidraulica Conexion a LA RED Electrica 101 Cajon