Zanussi ZCOF 637 X instruction manual Beschrijving VAN HET Apparaat

Page 6

BESCHRIJVING VAN

HET APPARAAT

1. Stoomknop

2. Knop voor instellen van de maalgraad

3. Aan-toets

4. Koffie-toets

5. Heetwater-toets

6. Stoom-toets

7. Licht-toets

8. Oranje indicatielampje “aan”

9. Rood indicatielampje “watertempera tuur”

10. Groen indicatielapje “koffie”

11. Groen indicatielapje “water”

12. Groen indicatielapje “stoom”

13. Groen indicaielapje “licht aan”

14. Groen indicatielapje “koffie-uitloop”

15. Filterhouderring

16. Stoompijpje

17. Koffiepers

18. Maal-toets

19. Koffie-uitloop

20. Filterhouder

21. Filter voor één kop

22. Filter voor twee koppen

23. Maatschepje

24. Vergrendeling

25. Druppelbak

26. Koffiebonenhouder

27. Waterreservoir

28. Lade (extra)

29. Blokkeringbeugel machine

4

Image 6 Contents
Zcof 637 Francais Italiano English Deutsch Español Tijdens HET Gebruik Installatie EN OnderhoudVoor UW Veiligheid MilieubeschermingPage Inhoudsopgave Voor DE GebruikerBeschrijving VAN HET Apparaat Voor HET in Gebruik Nemen Toebehoren Extra AccessoriesKoffie Maken Koffie Maken MET KoffiebonenRecepten Heet WaterStoom Reiniging EN Onderhoud Boiler Service EN OnderdelenStoringen PNC ………………………… Nr …………………………GARANTIE-UITBREIDINGEN GARANTIE-UITSLUITINGENBelgië Belangrijk AdviesNederland Luxembourg LuxemburgTechnische Gegevens InstallatieInstallatie in EEN Keukenmeubel WaarschuwingAfb Afb Watertoevoer Elektrische Aansluiting Montage MET Lade Zdra 600 Afb.10 Afb.11Lors DE L’UTILISATION Lors DE L’INSTALLATION ET DE L’ENTRETIENPour Votre Securite Conseils Pour LA Protection DEPage Sommaire Pour L’UTILISATEURDescription DE LA Machine a Cafe Comment SE Comporter Lors DE LA Premiere Utilisation Percolation DU Cafe Accessoires FournisAccessoires EN Option Utilisation DU Cafe EN GrainsSortie DE L’EAU Chaude JET DE VapeurConseils Utiles Pour Preparer UN Excellent Cafe Express Recettes Nettoyage ET EntretienNON Fonctionnement Assistance Technique ET Pieces DE RechangeService Après Vente France Conditions DE Garantie FranceGarantie Légale Conditions DE Garantie Pour BeneluxRéserves Conditions Générales DE GarantieAvis Important Extensions DE LA GarantieExclusions DE LA Garantie BelgiqueInstallation Caracteristiques Techniques’ENCASTREMENT Dans LES Meubles a Elements Page Page Branchement AU Reseau DE Distribution D’EAU Branchement Electrique Tiroir PER L’INSTALAZIONE E LA Manutenzione PER LA Vostra SicurezzaDurante L’USO Consigli PER LA Protezione DELL’AMBIENTEPage Indice PER L’UTENTEDescrizione Della Macchina DA CAFFE’ Come Comportarsi AL Primo Utilizzo Erogazione Caffè Accessori in DotazioneAccessori Optional Utilizzo CAFFE’ in ChicchiUtilizzo Della Cialda CAFFE’ Erogazione Acqua CaldaErogazione Vapore Consigli Utili PER Preparare UN Ottimo EspressoRicette Pulizia E Manutenzione Mancato FunzionamentoAssistenza Tecnica E Ricambi Servizio DI Assistenza Tecnica Italia199.100100 ’INCASSO NEI Mobili Componibili InstallazioneCaratteristiche Tecniche ∙ AttenzionePage Page Collegamento Acqua Collegamento Elettrico Cassetto Recommendations for Safeguarding Environment For Your Personal SafetyInstallation Maintenance During USEPage Index Information for the UserDescription Coffee Machine Fill the Water Tank Adjusting the Texture Ground CoffeeFirst USE Programming the Quantity Ground CoffeeMaking Coffee Accessories SuppliedOptional Accessories Making Coffee with Coffee BeansRecipes HOT WaterSteam Italian CappuccinoCleaning and Maintenance Service and Spare Parts FaultsBoiler Cleaning Frequency Technical Assistance and Spare PartsEuropean Guarantee Guarantee Conditions UKZanussi Guarantee Conditions Customer Care Department UKGuarantee and Spare Parts only for Benelux General Conditions of GuaranteeExtension of the Guarantee Belgium Exclusion from GuaranteeImportant Notice Customer care Tel 43 11 Fax 42 43 13Technical Specifications Installing in Modular Units∙ Warning Page Page Water Supply Electrical Connection Drawer Inbetriebnahme UND Wartung ZU Ihrer SicherheitGebrauchsanweisung Hinweise ZUM UmweltschutzPage Inhalt FÜR DEN BenutzerBeschreibung DER Kaffeemaschine Einstellvorgang BEI DER Inbetriebnahme Freigestellte Zubehörteile KaffeeabgabeMitgelieferte Zubehörteile Verwendung VON BohnenkaffeeHeisswasser Abgabe Verwendung VON Kaffeepatronen System E.S.EWichtige Hinweise ZUR Vorbereitung Ausgezeichneter Espresso Dampfabgabe RezepteReinigung UND Wartung FehlbetriebORIGINAL-ERSATZTEILE Deutschland Kundendienst UND ErsatzteileGarantie UND Kundendienst FÜR Benelux Allgemeine GarantiebestimmungenWichtiger Hinweis Erweiterung DER GarantieVON DER Garantie Ausgenommen BelgienTechnische Angaben Montage in DEN Einbaumöbeln∙ Anmerkung Abb Abb Wasseranschluss Elektrischer Anschluss Schublade Abb.10 Abb.11Para LA Instalacion Y EL Mantenimiento Para SU SeguridadDurante EL USO Consejos Para LA Proteccion DEL Medio AmbientePage D I C E Para EL UsuarioDescripcion DE LA Maquina DE Cafe Como Comportarse EN LA Primera Utilizacion Accesorios EN Opcion Suministro DEL CafeAccesorios DEL Equipo Utilizacion DE Cafe EN GranosUtilizacion DE LA Dosis Monouso Suministro DE Agua CalienteSuministro DE Vapor Consejos Utiles Para Preparar UN Excelente Cafe ExpresRecetas Limpieza Y Mantenimiento Falta DE FuncionamientoAsistencia Tecnica Y Repuestos Servicio DE Asistencia TecnicaEjecución de las intervenciones Caracteristicas Tecnicas InstalacionEncastre EN LOS Muebles Modulares Page Conexion a LA RED Hidraulica Conexion a LA RED Electrica Cajon 101