Zanussi ZCOF 637 X First USE, Fill the Water Tank, Adjusting the Texture Ground Coffee

Page 58
FILL THE COFFEE BEAN HOLDER

FIRST USE

FILL THE WATER TANK

Open the unit clamping lock (ref.24) using the key supplied.

Pull the coffee machine out of the unit on the telescopic runners.

Fill the water tank (ref.27) located on the left-hand side of the appliance with approx. 3 litres of water.

Push the machine back into the unit and fasten the unit clamping lock.

Water hardness:

-before filling the water tank make sure that the Brita filter is in place (see paragraph "Water supply").

-if the appliance has not been used for a long time it is advisable to replace the water in the tank with fresh water and to empty the boiler by pressing the coffee button (ref.4) repeatedly.

Open the unit clamping lock (ref.24) using the key supplied.

Pull the coffee machine out of the unit on the telescopic runners.

Pour approx. 200g of coffee beans into the coffee bean holder (ref.26) on the right-hand side of the appliance.

Push the machine back into the unit and fasten the unit clamping lock.

ADJUSTING THE TEXTURE OF

GROUND COFFEE

The machine is supplied already calibrated to grind coffee beans to the ideal texture.

The texture of ground coffee can however be adjusted using the grinding texture knob (ref.2).

Turn the knob clockwise for a finer texture and stronger coffee. Turn anticlockwise for a coarser grind and weaker coffee.

PROGRAMMING THE QUANTITY

OF GROUND COFFEE

The machine is supplied already calibrated to supply the ideal dose of ground coffee for a cup of espresso.

However, the quantity of ground coffee supplied can increased or decreased as follows:

place the filter holder (ref.20) with a one- cup filter (ref.21) below the coffee doser outlet (ref.19) and press the grinder button (ref.18) gently, do not release the button immediately. After approx. 10 seconds the grinder will start, when the quantity required is reached (recommended dose 7g corresponding to 6 seconds of grinding) simply release the button (ref.18) and the dosage is automatically programmed.

PRELIMINARY START-UP

Turn the coffee machine on by pressing the ON button (ref.3). The orange indicator light (ref.8) lights up to indicate that the machine is powered.

Turn the steam knob (ref.1) anti-clockwise.

Press the hot water button (ref.5) and wait until all the air in the boiler is released through the steam spout (ref.16) and water starts coming through.

The red indicator light (ref.9) lights up at the same time to indicate that the water in the boiler is being heated. When the red indicator light goes out the water has reached the required temperature for coffee making.

Close the steam knob (ref.1) and release the hot water button (ref.5).

56

Image 58 Contents
Zcof 637 Francais Italiano English Deutsch Español Tijdens HET Gebruik Installatie EN OnderhoudVoor UW Veiligheid MilieubeschermingPage Inhoudsopgave Voor DE GebruikerBeschrijving VAN HET Apparaat Voor HET in Gebruik Nemen Toebehoren Extra AccessoriesKoffie Maken Koffie Maken MET KoffiebonenHeet Water ReceptenStoom Reiniging EN Onderhoud Boiler Service EN OnderdelenStoringen PNC ………………………… Nr …………………………GARANTIE-UITBREIDINGEN GARANTIE-UITSLUITINGENBelgië Belangrijk AdviesNederland Luxembourg LuxemburgTechnische Gegevens InstallatieInstallatie in EEN Keukenmeubel WaarschuwingAfb Afb Watertoevoer Elektrische Aansluiting Montage MET Lade Zdra 600 Afb.10 Afb.11Lors DE L’UTILISATION Lors DE L’INSTALLATION ET DE L’ENTRETIENPour Votre Securite Conseils Pour LA Protection DEPage Sommaire Pour L’UTILISATEURDescription DE LA Machine a Cafe Comment SE Comporter Lors DE LA Premiere Utilisation Percolation DU Cafe Accessoires FournisAccessoires EN Option Utilisation DU Cafe EN GrainsJET DE Vapeur Sortie DE L’EAU ChaudeConseils Utiles Pour Preparer UN Excellent Cafe Express Recettes Nettoyage ET EntretienNON Fonctionnement Assistance Technique ET Pieces DE RechangeService Après Vente France Conditions DE Garantie FranceGarantie Légale Conditions DE Garantie Pour BeneluxRéserves Conditions Générales DE GarantieAvis Important Extensions DE LA GarantieExclusions DE LA Garantie BelgiqueCaracteristiques Techniques Installation’ENCASTREMENT Dans LES Meubles a Elements Page Page Branchement AU Reseau DE Distribution D’EAU Branchement Electrique Tiroir PER L’INSTALAZIONE E LA Manutenzione PER LA Vostra SicurezzaDurante L’USO Consigli PER LA Protezione DELL’AMBIENTEPage Indice PER L’UTENTEDescrizione Della Macchina DA CAFFE’ Come Comportarsi AL Primo Utilizzo Erogazione Caffè Accessori in DotazioneAccessori Optional Utilizzo CAFFE’ in ChicchiUtilizzo Della Cialda CAFFE’ Erogazione Acqua CaldaErogazione Vapore Consigli Utili PER Preparare UN Ottimo EspressoRicette Pulizia E Manutenzione Mancato FunzionamentoServizio DI Assistenza Tecnica Italia Assistenza Tecnica E Ricambi199.100100 ’INCASSO NEI Mobili Componibili InstallazioneCaratteristiche Tecniche ∙ AttenzionePage Page Collegamento Acqua Collegamento Elettrico Cassetto Recommendations for Safeguarding Environment For Your Personal Safety Installation Maintenance During USEPage Index Information for the UserDescription Coffee Machine Fill the Water Tank Adjusting the Texture Ground CoffeeFirst USE Programming the Quantity Ground CoffeeMaking Coffee Accessories SuppliedOptional Accessories Making Coffee with Coffee BeansRecipes HOT WaterSteam Italian CappuccinoCleaning and Maintenance Service and Spare Parts FaultsBoiler Cleaning Frequency Technical Assistance and Spare PartsEuropean Guarantee Guarantee Conditions UKZanussi Guarantee Conditions Customer Care Department UKGeneral Conditions of Guarantee Guarantee and Spare Parts only for BeneluxExtension of the Guarantee Belgium Exclusion from GuaranteeImportant Notice Customer care Tel 43 11 Fax 42 43 13Installing in Modular Units Technical Specifications∙ Warning Page Page Water Supply Electrical Connection Drawer Inbetriebnahme UND Wartung ZU Ihrer SicherheitGebrauchsanweisung Hinweise ZUM UmweltschutzPage Inhalt FÜR DEN BenutzerBeschreibung DER Kaffeemaschine Einstellvorgang BEI DER Inbetriebnahme Freigestellte Zubehörteile KaffeeabgabeMitgelieferte Zubehörteile Verwendung VON BohnenkaffeeVerwendung VON Kaffeepatronen System E.S.E Heisswasser AbgabeWichtige Hinweise ZUR Vorbereitung Ausgezeichneter Espresso Dampfabgabe RezepteReinigung UND Wartung FehlbetriebORIGINAL-ERSATZTEILE Deutschland Kundendienst UND ErsatzteileGarantie UND Kundendienst FÜR Benelux Allgemeine GarantiebestimmungenWichtiger Hinweis Erweiterung DER GarantieVON DER Garantie Ausgenommen BelgienMontage in DEN Einbaumöbeln Technische Angaben∙ Anmerkung Abb Abb Wasseranschluss Elektrischer Anschluss Schublade Abb.10 Abb.11Para LA Instalacion Y EL Mantenimiento Para SU SeguridadDurante EL USO Consejos Para LA Proteccion DEL Medio AmbientePage D I C E Para EL UsuarioDescripcion DE LA Maquina DE Cafe Como Comportarse EN LA Primera Utilizacion Accesorios EN Opcion Suministro DEL CafeAccesorios DEL Equipo Utilizacion DE Cafe EN GranosUtilizacion DE LA Dosis Monouso Suministro DE Agua CalienteSuministro DE Vapor Consejos Utiles Para Preparar UN Excelente Cafe ExpresRecetas Limpieza Y Mantenimiento Falta DE FuncionamientoServicio DE Asistencia Tecnica Asistencia Tecnica Y RepuestosEjecución de las intervenciones Instalacion Caracteristicas TecnicasEncastre EN LOS Muebles Modulares Page Conexion a LA RED Hidraulica Conexion a LA RED Electrica Cajon 101