Maytag 8113P560-60 Instrucciones Generales, Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el Humo

Page 51

Instrucciones Generales

ADVERTENCIA

• TODAS LAS ESTUFAS SE PUEDEN VOLCAR Y CAUSAR LESIONES PERSONALES

INSTALE EL DISPOSITIVO ANTIVUELCO INCLUIDO CON LA

ESTUFA

• SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACION

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de vuelco del electrodoméstico a causa de uso anormal o debido a peso excesivo en la puerta del horno, es necesario asegurarlo mediante un dispositivo antivuelco debidamente instalado.

Para verificar si el dispositivo está debidamente instalado, mire debajo de la estufa con una linterna para asegurarse de que uno de los tornillos niveladores traseros esté debidamente enganchado en la ranura del soporte. El dispositivo antivuelco asegura el tornillo nivelador trasero al piso cuando está debidamente enganchado. Esto debe verificarse cada vez que la estufa sea movida.

Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el Humo

Asegúrese de que se hayan retirado todos los materiales de empaque del electrodoméstico antes de su uso.

Mantenga el área alrededor del electrodoméstico libre y exenta de materiales combustibles, gasolina u otros vapores y materiales inflamables.

Si el electrodoméstico es instalado cerca de una ventana, se debe tener cuidado para evitar que las cortinas pasen sobre los quemadores.

NUNCA deje artículos sobre la cubierta de la estufa. El aire caliente del respiradero puede encender los artículos inflamables y aumentar la presión en los envases cerrados hasta hacerlos reventar.

Muchos envases de tipo aerosol son EXPLOSIVOS cuando son expuestos al calor y pueden ser altamente inflamables. Evite su uso o su almacenamiento cerca del electrodoméstico.

Muchos plásticos son vulnerables al calor. Mantenga los plásticos alejados de las piezas de la estufa que puedan estar tibias o calientes. No deje artículos de plástico sobre la cubierta de la estufa pues se pueden derretir o ablandar si están demasiado cerca del respiradero o de un quemador superior encendido.

Para eliminar el riesgo de pasar sobre los quemadores superiores calientes, no se deben guardar artículos en los armarios que están directamente sobre la estufa. Si tales armarios son usados para almacenamiento, debe limitarse a colocar artículos de uso poco frecuente y que pueden guardarse en forma segura en una área que está sujeta al calor proveniente de la estufa. Las temperaturas pueden no ser apropiadas para algunos artículos, tal como líquidos volátiles, limpiadores o sprays en aerosol.

En Caso de Incendio

Apague el electrodoméstico y la campana de ventilación para evitar que las llamas se dispersen. Extinga las llamas luego encienda la campana para expulsar el humo y el olor.

En la cubierta: Apague el fuego o la llama en una sartén con una tapa o una bandeja de hornear.

NUNCA levante o mueva una sartén en llamas.

En el horno: Apague el fuego o la llama cerrando la puerta del horno.

No use agua en los incendios de grasa. Use bicarbonato, un producto químico seco o un extinguidor del tipo con espuma para apagar un incendio o la llama.

Seguridad para los Niños

PRECAUCIÓN

NUNCA almacene artículos de interés para los niños en los armarios que están sobre la estufa o en el protector trasero de la estufa. Los niños que se trepan en la puerta de la estufa para alcanzar tales artículos pueden lesionarse seriamente.

NUNCA deje a los niños solos o sin supervisión cuando el electrodoméstico esté en uso o esté caliente.

NUNCA permita que los niños se sienten o se paren en ninguna parte del electrodoméstico pues se pueden lesionar o quemar.

Se les debe enseñar a los niños que el electrodoméstico y los utensilios que están en él o sobre él pueden estar calientes. Deje enfriar los utensilios calientes en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños pequeños. Se les debe enseñar a los niños que un electrodoméstico no es un juguete. No se debe permitir que los niños jueguen con los controles u otras piezas de la estufa.

50

Image 51
Contents USER’S Guide Important Safety Instructions Recognize Safety Symbols, Words, LabelsGeneral Instructions About Your Appliance Child SafetyTo Prevent Fire or Smoke Damage Case of FireUtensil Safety Cooking SafetySave These Instructions for Future Reference Cleaning SafetySelf-Clean Oven select models Important Safety Notice and WarningTo Delay a Self-Clean Cycle Care & CleaningBefore Self-Cleaning To set Self-CleanCleaning Procedures During the Self-Clean CycleAfter Self-Cleaning Page Oven Window select models MaintenanceOven Door Leveling LegsStorage Drawer select models Electrical ConnectionRemoval of Gas Appliance Conventional Surface BurnersTroubleshooting Pilotless Ignition select models Surface CookingPilot Ignition select models Surface ControlsSealed Burners Operating During a Power FailureHigh Performance Burner CooktopSetting the Timer Manual Clean Oven ControlUsing the Touchpads Setting the ClockSetting the Control for Broiling Manual Clean Oven Knob ControlBroiling Chart Lower Compartment Setting the Control for Baking and RoastingTo set the Clock Self-Clean Oven ControlClock To change the clock to 24-hour formatBaking TimerFault Codes Locking the ControlsBaking Differences Between Your Old and New Oven Delay BakeCook & Hold Baking NotesAutomatic Shut-Off/Sabbath Mode Keep WarmKeep Warm Notes Broil Notes Adjusting the Oven TemperatureSabbath Mode Notes BroilingOven Broiling Chart Oven VentOven Racks Half Rack Accessory Rack PositionsTwo rack Use rack positions 2 and 4, or 1 If You Need Service Warranty & ServiceWarranty What is Not Covered By These Warranties31-33 Instructions de sécurité24-28 28-31Instructions de sécurité importantes Sécurité pour les enfants Instructions généralesPour éviter un incendie ou des dommages par la fumée En cas d’incendieCuisson et sécurité Familiarisation avec l’appareilAvertissement et avis important pour la sécurité Ustensiles et sécuritéNettoyage et sécurité Four autonettoyantProgrammation de l’autonettoyage NettoyageConserver ces instructions pour consultation ultérieure Avant l’autonettoyageAprès le cycle d’autonettoyage Pendant le cycle d’autonettoyageRemarques Méthodes de nettoyageDépose de la porte RéinstallationEntretien Porte du fourBrûleurs conventionnel Déplacement d’un appareil à gazPieds de réglage de l’aplomb Tiroir de remisageRemise en place Recherche des pannesSole du four Raccordement électriquePage Allumage par veilleuse Commandes de la surface de cuissonBoutons de commande de la surface de cuisson Réglage des commandesBrûleur de mijotage Utilisation durant une panne d’électricitéSurface de cuisson Brûleurs scellésAnnulation de la minuterie Utilisation des touchesRéglage de l’horloge Programmation de la minuterieRéglage du four pour une cuisson courante ou un rôtissage Régulateur de fourTableau de cuisson au gril Compartiment inférieur Certains modèles Réglage du boutonHorloge Allumage sans flamme de veilleAllumage par veilleuse certains modèles Cuisson courante Verrouillage des commandesMinuterie Codes d’anomalieDifférences de cuisson entre l’ancien four et le nouveau Cuisson et maintienCuisson différée Remarques sur la cuisson courante au fourMaintien au chaud Remarques sur la fonction maintien au chaud Arrêt automatique Mode sabbatRemarques sur le mode sabbat Ajustement de la température du fourProgrammation de la cuisson au gril Cuisson au grilRemarques sur la cuisson au gril Tableau de cuisson au gril du fourGrilles du four Évent du fourÉclairage du four Fond du fourRemarques Si vous avez besoin d’aide Garantie et service après-venteGarantie Ne sont pas couverts par ces garanties56-58 Instrucciones Importantes49-53 53-56Reconozca los símbolos, advertencias, etiquetas de seguridad Instrucciones Importantes sobre SeguridadSeguridad para los Niños Instrucciones GeneralesPara Evitar un Incendio o Daño Causado por el Humo En Caso de IncendioSeguridad Para Cocinar GeneralidadesUtensilios Apropiados Horno Autolimpiante Seguridad de la LimpiezaAviso y Advertencia Importante Sobre Seguridad Antes de la Autolimpieza Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaCuidado y Limpieza Conserve estas Instrucciones para Referencia FuturaDurante el ciclo de autolimpieza Después del ciclo de autolimpiezaNotas Procedimientos de Limpieza Modelos selectos MantenimientoPuerta del Horno Ventana del HornoQuemadores Superiores Tornillos NiveladoresRetiro de la Estufa a Gas Gaveta de AlmacenamientoLocalización y Solución de Averías Panel Inferior del HornoConexión Eléctrica Controles Superiores Se escuchan ruidos‘Med’ Median0 Se usa una llama de tamaño Quemadores Sellados Encendido Sin PilotoEncendido por Piloto CubiertaRejillas de los Quemadores Cocinando en el HornoQuemador de Alto Rendimiento Quemador para Cocinar aPara cancelar el temporizador Programación del TemporizadorAjuste de los Controles para Horneado y Asado Ajuste del Horno para Horneado y asado Perilla del Horno de LimpiezaTabla para Asar a la Parrilla Compartimento inferior Manual modelos selectos Perilla de la Temperatura del Horno‘Clock’ Reloj ‘Timer’ Temporizador‘Cook & Hold’ Cocción y Mantener Caliente Códigos de ErroresBloqueo de los Controles ‘Bake’ Horneado‘Delay Bake’ Horneado Diferido Notas Sobre el Modo Sabático ‘Keep Warm’ Mantener CalienteCierre Automático/Modo Sabático Notas sobre ‘Keep Warm’Ajuste de la temperatura del horno Ajuste de la temperatura del horno‘Broiling’ Asar a la Parrilla Tabla de Asar a la Parrilla del HornoPosiciones de la Parrilla Respiradero del HornoFondo del Horno Parrillas del HornoPosicion Para Hornear Accesorio de la Media ParrillaSi necesita servicio Garantía y ServicioGarantía Lo que no cubren estas garantías

8113P560-60 specifications

The Maytag 8113P560-60 is a top-rated appliance designed to bring efficiency and convenience to your laundry room. This model incorporates a range of features and technologies that enhance performance while minimizing energy consumption.

One of the main characteristics of the Maytag 8113P560-60 is its powerful motor, which ensures that clothes are effectively cleaned and the spin cycle efficiently removes excess water. This is crucial for reducing drying time, allowing users to complete their laundry quickly. The direct drive motor further minimizes vibration and noise, contributing to a quieter laundry experience.

This model features a large capacity drum, which can accommodate sizable loads. This is particularly beneficial for families or individuals who often need to wash multiple items in one go. The stainless steel drum is not only durable but also gentle on fabrics, reducing wear and tear over time.

The Maytag 8113P560-60 is equipped with multiple wash cycles and options to cater to various fabric types and soil levels. Users can select from delicate settings for fragile items, heavy-duty cycles for more robust fabrics, and even specialized cycles for items like jeans or towels. This versatility ensures that every load receives the appropriate care it needs.

Energy efficiency is a vital consideration in today’s eco-conscious market. The Maytag 8113P560-60 utilizes advanced technologies to conserve water and electricity without compromising performance. The high-efficiency detergent dispenser ensures optimal usage of soap, while the design minimizes water consumption per cycle.

In addition to its performance features, the Maytag 8113P560-60 boasts an intuitive control panel. It allows users to easily select cycles and options, making laundry days less cumbersome. LED indicators provide clear information about cycle status, ensuring that users are always informed.

Durability is also a key trait of the Maytag brand. The 8113P560-60 is built with quality materials designed to withstand the rigors of everyday use. This reliability means fewer repairs and a longer lifespan, making it a worthwhile investment for any household.

In summary, the Maytag 8113P560-60 stands out for its robust performance, user-friendly features, and energy-efficient design. Whether you're tackling a heavy load or caring for delicate fabrics, this model is engineered to meet the demands of modern laundry while providing a reliable and high-quality cleaning experience.