Maytag 8113P560-60 Durante el ciclo de autolimpieza, Después del ciclo de autolimpieza, Notas

Page 55

4. Oprima la tecla ▲ o ▼.

• Se despliega ‘CL-M (Limpieza - SuciedadModerada).

5.Oprima la tecla ▲ o ▼ para desplazar los ajustes de autolimpieza.

‘CL-H’ (Limpieza - Suciedad Intensa, 4 horas) ‘CL-M’ (Limpieza - Suciedad Moderada, 3 horas) ‘CL- L’ (Limpieza - Suciedad leve, 2 horas)

Al seleccionar el nivel de suciedad del horno se programa automáticamente el tiempo de limpieza.

6.Después de cuatro segundos, el horno comenzará a limpiar.

El tiempo de limpieza comenzará la cuenta regresiva en el indicador.

‘LOCK’ se desplegará en el indicador visual.

‘CLEAN’ se desplegará en el indicador visual.

Para diferir un ciclo de autolimpieza:

1.Oprima la tecla ‘DELAY’.

‘DELAY’ destella.

’00:00’ se desplegará en el indicador visual.

2. Oprima la tecla ▲ o ▼ para programar la cantidad de tiempo que usted desea diferir el ciclo. El tiempo diferido puede ser programado de 10 minutos (00:10) a

11 horas, 59 minutos (11:59).

3.Oprima la tecla ‘CLEAN’.

‘CLEAN’ destellará.

4.Oprima la tecla ▲ o ▼.

‘CL-M’ (Limpieza - Suciedad Moderada) se

despliega en el indicador.

5. Oprima la tecla ▲ o ▼ para desplazar los ajustes de autolimpieza.

‘CL-H’ (Limpieza - Suciedad Intensa, 4 horas)

‘CL-M’ (Limpieza - Suciedad Moderada, 3 horas)

‘CL-L’ (Limpieza - Suciedad leve, 2 horas)

Al seleccionar el nivel de suciedad del horno se programa automáticamente el tiempo de limpieza.

6.Después de cuatro segundos, ‘CLEAN’, ‘DELAY’ y ‘LOCK’ se desplegarán en el indicador visual para indicar que el horno está programado para un ciclo de limpieza diferido. El tiempo diferido también se despliega en el indicador visual.

Después de cuatro segundos, ‘CLEAN’, ‘DELAY’ y ‘LOCK’ se desplegarán en el indicador visual para indicar que el horno está programado para una ciclo de limpieza diferido. El tiempo diferido también se despliega en el indicador visual.

Cuando comienza el ciclo de autolimpieza:

‘DELAY’ se apagará.

El tiempo de limpieza se desplegará en el indicador visual.

Para cancelar el ciclo de autolimpieza:

Oprima la tecla ‘CANCEL’.

El indicador visual queda en blanco.

Todas las funciones son canceladas.

La hora del día se despliega en el indicador visual.

Durante el ciclo de autolimpieza

Cuando aparece ‘LOCK’ en el indicador, la puerta no se puede abrir. Para evitar daño a la puerta, no fuerce la puerta para abrirla cuando la palabra ‘LOCK’ está desplegada en el indicador visual.

Humo y Olores

Usted puede ver humo y sentir olor las primeras veces que el horno es limpiado. Esto es normal y disminuirá con el tiempo.

También puede ocurrir humo si el horno está demasiado sucio o si se ha dejado una asadera en el horno.

Sonidos

A medida que el horno se calienta, usted puede oír sonidos de piezas metálicas que se expanden y contraen. Esto es normal y no dañará el horno.

Después del ciclo de autolimpieza

Aproximadamente una hora después del fin del ciclo de limpieza, ‘LOCK’ desaparecerá. La puerta ahora puede ser abierta. Mueva la palanca de bloqueo de la puerta a la izquierda para desbloquearla.

Alguna suciedad puede quedar como una leve ceniza gris tipo polvo. Retírela con un paño húmedo. Si la suciedad permanece después de limpiarla, significa que el ciclo de limpieza no fue lo suficientemente largo. La suciedad será eliminada durante el próximo ciclo de limpieza.

Si las parrillas del horno fueron dejadas en el horno y no se deslizan suavemente después de un ciclo de limpieza, limpie las parrillas y los soportes de las parrillas con una pequeña cantidad de aceite vegetal para hacer deslizarlas con más facilidad.

Pueden aparecer líneas delgadas en la porcelana al pasar por ciclos de calentamiento y enfriamiento. Esto es normal y no afectará el rendimiento.

Una descoloración blanca puede aparecer después del ciclo de limpieza si los alimentos ácidos o azucarados no fueron limpiados antes del ciclo de autolimpieza. Esta descoloración es normal y no afectará el rendimiento.

Si el horno ya ha sido programado para un ciclo de limpieza y usted desea programar un tiempo diferido:

1. Oprima la tecla ‘DELAY’.

• ‘DELAY’ destella.

• ‘00:00’ se desplegará en el indicador visual.

2.Oprima la tecla ▲ o ▼ para programar la cantidad de tiempo que usted desea diferir el ciclo.

Notas:

Si se deja abierta la puerta del horno, la palabra ‘DOOR’ destellará en el indicador visual y se escuchará una señal sonora hasta que la puerta sea cerrada y la tecla ‘Clean’ sea oprimida nuevamente.

La puerta del horno se dañará si se fuerza para abrirla cuando la palabra ‘LOCK’ continúa desplegada en el indicador.

54

Image 55
Contents USER’S Guide Recognize Safety Symbols, Words, Labels Important Safety InstructionsGeneral Instructions About Your Appliance Child SafetyTo Prevent Fire or Smoke Damage Case of FireUtensil Safety Cooking SafetySave These Instructions for Future Reference Cleaning SafetySelf-Clean Oven select models Important Safety Notice and WarningTo Delay a Self-Clean Cycle Care & CleaningBefore Self-Cleaning To set Self-CleanDuring the Self-Clean Cycle Cleaning ProceduresAfter Self-Cleaning Page Oven Window select models MaintenanceOven Door Leveling LegsStorage Drawer select models Electrical ConnectionRemoval of Gas Appliance Conventional Surface BurnersTroubleshooting Pilotless Ignition select models Surface CookingPilot Ignition select models Surface ControlsSealed Burners Operating During a Power FailureHigh Performance Burner CooktopSetting the Timer Manual Clean Oven ControlUsing the Touchpads Setting the ClockSetting the Control for Broiling Manual Clean Oven Knob ControlBroiling Chart Lower Compartment Setting the Control for Baking and RoastingTo set the Clock Self-Clean Oven ControlClock To change the clock to 24-hour formatBaking TimerFault Codes Locking the ControlsBaking Differences Between Your Old and New Oven Delay BakeCook & Hold Baking NotesKeep Warm Automatic Shut-Off/Sabbath ModeKeep Warm Notes Broil Notes Adjusting the Oven TemperatureSabbath Mode Notes BroilingOven Vent Oven Broiling ChartOven Racks Rack Positions Half Rack AccessoryTwo rack Use rack positions 2 and 4, or 1 If You Need Service Warranty & ServiceWarranty What is Not Covered By These Warranties31-33 Instructions de sécurité24-28 28-31Instructions de sécurité importantes Sécurité pour les enfants Instructions généralesPour éviter un incendie ou des dommages par la fumée En cas d’incendieCuisson et sécurité Familiarisation avec l’appareilAvertissement et avis important pour la sécurité Ustensiles et sécuritéNettoyage et sécurité Four autonettoyantProgrammation de l’autonettoyage NettoyageConserver ces instructions pour consultation ultérieure Avant l’autonettoyageAprès le cycle d’autonettoyage Pendant le cycle d’autonettoyageRemarques Méthodes de nettoyageDépose de la porte RéinstallationEntretien Porte du fourBrûleurs conventionnel Déplacement d’un appareil à gazPieds de réglage de l’aplomb Tiroir de remisageRemise en place Recherche des pannesSole du four Raccordement électriquePage Allumage par veilleuse Commandes de la surface de cuissonBoutons de commande de la surface de cuisson Réglage des commandesBrûleur de mijotage Utilisation durant une panne d’électricitéSurface de cuisson Brûleurs scellésAnnulation de la minuterie Utilisation des touchesRéglage de l’horloge Programmation de la minuterieRéglage du four pour une cuisson courante ou un rôtissage Régulateur de fourTableau de cuisson au gril Compartiment inférieur Certains modèles Réglage du boutonAllumage sans flamme de veille HorlogeAllumage par veilleuse certains modèles Cuisson courante Verrouillage des commandesMinuterie Codes d’anomalieDifférences de cuisson entre l’ancien four et le nouveau Cuisson et maintienCuisson différée Remarques sur la cuisson courante au fourMaintien au chaud Remarques sur la fonction maintien au chaud Arrêt automatique Mode sabbatRemarques sur le mode sabbat Ajustement de la température du fourProgrammation de la cuisson au gril Cuisson au grilRemarques sur la cuisson au gril Tableau de cuisson au gril du fourGrilles du four Évent du fourÉclairage du four Fond du fourRemarques Si vous avez besoin d’aide Garantie et service après-venteGarantie Ne sont pas couverts par ces garanties56-58 Instrucciones Importantes49-53 53-56Reconozca los símbolos, advertencias, etiquetas de seguridad Instrucciones Importantes sobre SeguridadSeguridad para los Niños Instrucciones GeneralesPara Evitar un Incendio o Daño Causado por el Humo En Caso de IncendioSeguridad Para Cocinar GeneralidadesSeguridad de la Limpieza Utensilios Apropiados Horno AutolimpianteAviso y Advertencia Importante Sobre Seguridad Antes de la Autolimpieza Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaCuidado y Limpieza Conserve estas Instrucciones para Referencia FuturaDespués del ciclo de autolimpieza Durante el ciclo de autolimpiezaNotas Procedimientos de Limpieza Modelos selectos MantenimientoPuerta del Horno Ventana del HornoQuemadores Superiores Tornillos NiveladoresRetiro de la Estufa a Gas Gaveta de AlmacenamientoPanel Inferior del Horno Localización y Solución de AveríasConexión Eléctrica Se escuchan ruidos Controles Superiores‘Med’ Median0 Se usa una llama de tamaño Quemadores Sellados Encendido Sin PilotoEncendido por Piloto CubiertaRejillas de los Quemadores Cocinando en el HornoQuemador de Alto Rendimiento Quemador para Cocinar aProgramación del Temporizador Para cancelar el temporizadorAjuste de los Controles para Horneado y Asado Ajuste del Horno para Horneado y asado Perilla del Horno de LimpiezaTabla para Asar a la Parrilla Compartimento inferior Manual modelos selectos Perilla de la Temperatura del Horno‘Clock’ Reloj ‘Timer’ Temporizador‘Cook & Hold’ Cocción y Mantener Caliente Códigos de ErroresBloqueo de los Controles ‘Bake’ Horneado‘Delay Bake’ Horneado Diferido Notas Sobre el Modo Sabático ‘Keep Warm’ Mantener CalienteCierre Automático/Modo Sabático Notas sobre ‘Keep Warm’Ajuste de la temperatura del horno Ajuste de la temperatura del horno‘Broiling’ Asar a la Parrilla Tabla de Asar a la Parrilla del HornoPosiciones de la Parrilla Respiradero del HornoFondo del Horno Parrillas del HornoPosicion Para Hornear Accesorio de la Media ParrillaSi necesita servicio Garantía y ServicioGarantía Lo que no cubren estas garantías

8113P560-60 specifications

The Maytag 8113P560-60 is a top-rated appliance designed to bring efficiency and convenience to your laundry room. This model incorporates a range of features and technologies that enhance performance while minimizing energy consumption.

One of the main characteristics of the Maytag 8113P560-60 is its powerful motor, which ensures that clothes are effectively cleaned and the spin cycle efficiently removes excess water. This is crucial for reducing drying time, allowing users to complete their laundry quickly. The direct drive motor further minimizes vibration and noise, contributing to a quieter laundry experience.

This model features a large capacity drum, which can accommodate sizable loads. This is particularly beneficial for families or individuals who often need to wash multiple items in one go. The stainless steel drum is not only durable but also gentle on fabrics, reducing wear and tear over time.

The Maytag 8113P560-60 is equipped with multiple wash cycles and options to cater to various fabric types and soil levels. Users can select from delicate settings for fragile items, heavy-duty cycles for more robust fabrics, and even specialized cycles for items like jeans or towels. This versatility ensures that every load receives the appropriate care it needs.

Energy efficiency is a vital consideration in today’s eco-conscious market. The Maytag 8113P560-60 utilizes advanced technologies to conserve water and electricity without compromising performance. The high-efficiency detergent dispenser ensures optimal usage of soap, while the design minimizes water consumption per cycle.

In addition to its performance features, the Maytag 8113P560-60 boasts an intuitive control panel. It allows users to easily select cycles and options, making laundry days less cumbersome. LED indicators provide clear information about cycle status, ensuring that users are always informed.

Durability is also a key trait of the Maytag brand. The 8113P560-60 is built with quality materials designed to withstand the rigors of everyday use. This reliability means fewer repairs and a longer lifespan, making it a worthwhile investment for any household.

In summary, the Maytag 8113P560-60 stands out for its robust performance, user-friendly features, and energy-efficient design. Whether you're tackling a heavy load or caring for delicate fabrics, this model is engineered to meet the demands of modern laundry while providing a reliable and high-quality cleaning experience.