Maytag 8113P560-60 Utensilios Apropiados Horno Autolimpiante, Seguridad de la Limpieza

Page 53

NUNCA use papel de aluminio para cubrir una parrilla del horno o la parte inferior del horno. El uso incorrecto puede resultar en un riesgo de choque eléctrico, incendio o daño al electrodoméstico. Use papel de aluminio solamente como se indica en esta guía.

Limpie la estufa con cuidado. Tenga cuidado para evitar quemaduras de vapor si se usa una esponja o un paño mojado para limpiar los derrames en una superficie caliente. Algunos limpiadores pueden producir vapores nocivos cuando se aplican a una superficie caliente.

Utensilios Apropiados

Horno Autolimpiante

Use sartenes con fondos planos y mangos que sean fáciles de tomar y que permanezcan fríos. Evite usar sartenes u ollas inestables, combadas que se pueden volcar fácilmente u ollas cuyos mangos estén sueltos. Además evite usar utensilios especialmente pequeños o sartenes con mangos pesados pues ellos pueden ser inestables y volcarse fácilmente. Los utensilios que son pesados de mover cuando están llenos con alimento pueden también ser un peligro.

Asegúrese de que el utensilio sea lo suficientemente grande como para contener en forma debida los alimentos y evitar derrames. El tamaño es particularmente importante cuando se utilizan freidoras. Asegúrese de que el utensilio tiene capacidad para el volumen de alimentos que se va a agregar al igual que para la formación de burbujas de la grasa.

Para reducir a un mínimo las quemaduras y que los materiales inflamables y los derrames se enciendan debidos a contacto no intencional con el utensilio, los mangos no deben extenderse sobre el quemador superior adyacente. Siempre gire los mangos de los utensilios hacia el lado o hacia la parte trasera de la estufa, no hacia la habitación donde puede ser fácilmente golpeados o alcanzados por los niños pequeños.

Nunca deje que un utensilio hierva hasta quedar seco pues esto puede dañar el utensilio y la estufa.

Siga las instrucciones del fabricante cuando use bolsas para cocinar en el horno.

Solamente ciertos tipos de utensilios de vidrio cerámico, de cerámica o glaseados son convenientes para uso en la cubierta de la estufa o en el horno sin quebrarse debido al cambio repentino de temperatura. Siga las instrucciones del fabricante cuando use utensilios de vidrio.

Este electrodoméstico ha sido probado respecto a su rendimiento seguro usando utensilios de cocina convencionales. No use ningún dispositivo o accesorio que no haya sido específicamente recomendado en esta guía. No use tapas para cubrir los quemadores superiores, rejillas para la cubierta de la estufa ni agregue sistemas de convección para hornos. El uso de dispositivos o accesorios que no son expresamente recomendados en esta guía, puede crear serios peligros de seguridad, resultar en problemas de rendimiento y reducir la vida útil de los componentes de la estufa.

Seguridad de la Limpieza

Apague todos los controles y espere que se enfríen las piezas de la estufa antes de tocarlas o limpiarlas. No toque las rejillas de los quemadores o las áreas circundantes hasta que ellas no hayan tenido tiempo suficiente de enfriarse.

(modelos selectos)

PRECAUCIÓN

No deje alimento ni utensilios de cocina, etc. en el horno durante el ciclo de autolimpieza.

Limpie solamente las piezas que se indican en esta guía. No limpie la junta de la puerta. La junta es esencial para un sellado hermético. No restriegue, dañe, ni mueva la junta de la puerta. No use limpiadores de horno de ninguna clase en el horno ni alrededor de cualquier parte del horno autolimpiante.

Antes de la autolimpieza del horno, saque la asadera, las parrillas del horno y otros utensilios y limpie los derrames excesivos para evitar que se produzca demasiado humo, llamaradas o llamas.

Es normal que la cubierta de la estufa se caliente durante el ciclo de autolimpieza. Por lo tanto, se debe evitar tocar la cubierta durante un ciclo de autolimpieza.

Aviso y Advertencia Importante Sobre Seguridad

La Propuesta 65 de la Ley de 1986 del Estado de California Sobre Seguridad y Contaminación del Agua Potable (California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act of 1986) exige que el Gobernador de California publique una lista de las sustancias que según el estado de California causan cáncer o daño al sistema reproductivo y exige que las empresas adviertan a sus clientes sobre la exposición potencial a tales sustancias.

Se advierte a los usuarios de esta estufa que la combustión del gas puede resultar en exposición de bajo nivel a algunas de las sustancias publicadas en la lista, incluyendo benceno, formaldehído y hollín, debido principalmente a la combustión incompleta del gas natural o de los combustibles de petróleo licuado. Los quemadores ajustados en forma debida reducirán la combustión incompleta. La exposición a estas sustancias puede también ser reducida a un mínimo ventilando los quemadores al exterior en forma adecuada.

Se advierte a los usuarios de este electrodoméstico que cuando el horno está funcionando en el ciclo de autolimpieza, puede haber exposición de bajo nivel a algunas de las sustancias indicadas en la lista, incluyendo monóxido de carbono. La exposición a estas sustancias puede ser reducida a un mínimo ventilando el horno al exterior en forma

52

Image 53
Contents USER’S Guide General Instructions Important Safety InstructionsRecognize Safety Symbols, Words, Labels To Prevent Fire or Smoke Damage Child SafetyCase of Fire About Your ApplianceUtensil Safety Cooking SafetySelf-Clean Oven select models Cleaning SafetyImportant Safety Notice and Warning Save These Instructions for Future ReferenceBefore Self-Cleaning Care & CleaningTo set Self-Clean To Delay a Self-Clean CycleAfter Self-Cleaning Cleaning ProceduresDuring the Self-Clean Cycle Page Oven Door MaintenanceLeveling Legs Oven Window select modelsRemoval of Gas Appliance Electrical ConnectionConventional Surface Burners Storage Drawer select modelsTroubleshooting Pilot Ignition select models Surface CookingSurface Controls Pilotless Ignition select modelsHigh Performance Burner Operating During a Power FailureCooktop Sealed BurnersUsing the Touchpads Manual Clean Oven ControlSetting the Clock Setting the TimerBroiling Chart Lower Compartment Manual Clean Oven Knob ControlSetting the Control for Baking and Roasting Setting the Control for BroilingClock Self-Clean Oven ControlTo change the clock to 24-hour format To set the ClockFault Codes TimerLocking the Controls BakingCook & Hold Delay BakeBaking Notes Baking Differences Between Your Old and New OvenKeep Warm Notes Automatic Shut-Off/Sabbath ModeKeep Warm Sabbath Mode Notes Adjusting the Oven TemperatureBroiling Broil NotesOven Racks Oven Broiling ChartOven Vent Two rack Use rack positions 2 and 4, or 1 Half Rack AccessoryRack Positions Warranty Warranty & ServiceWhat is Not Covered By These Warranties If You Need Service24-28 Instructions de sécurité28-31 31-33Instructions de sécurité importantes Pour éviter un incendie ou des dommages par la fumée Instructions généralesEn cas d’incendie Sécurité pour les enfantsCuisson et sécurité Familiarisation avec l’appareilNettoyage et sécurité Ustensiles et sécuritéFour autonettoyant Avertissement et avis important pour la sécuritéConserver ces instructions pour consultation ultérieure NettoyageAvant l’autonettoyage Programmation de l’autonettoyageAprès le cycle d’autonettoyage Pendant le cycle d’autonettoyageRemarques Méthodes de nettoyageEntretien RéinstallationPorte du four Dépose de la portePieds de réglage de l’aplomb Déplacement d’un appareil à gazTiroir de remisage Brûleurs conventionnelSole du four Recherche des pannesRaccordement électrique Remise en placePage Boutons de commande de la surface de cuisson Commandes de la surface de cuissonRéglage des commandes Allumage par veilleuseSurface de cuisson Utilisation durant une panne d’électricitéBrûleurs scellés Brûleur de mijotageRéglage de l’horloge Utilisation des touchesProgrammation de la minuterie Annulation de la minuterieTableau de cuisson au gril Compartiment inférieur Régulateur de fourCertains modèles Réglage du bouton Réglage du four pour une cuisson courante ou un rôtissageAllumage par veilleuse certains modèles HorlogeAllumage sans flamme de veille Minuterie Verrouillage des commandesCodes d’anomalie Cuisson couranteCuisson différée Cuisson et maintienRemarques sur la cuisson courante au four Différences de cuisson entre l’ancien four et le nouveauMaintien au chaud Remarques sur le mode sabbat Arrêt automatique Mode sabbatAjustement de la température du four Remarques sur la fonction maintien au chaudRemarques sur la cuisson au gril Cuisson au grilTableau de cuisson au gril du four Programmation de la cuisson au grilÉclairage du four Évent du fourFond du four Grilles du fourRemarques Garantie Garantie et service après-venteNe sont pas couverts par ces garanties Si vous avez besoin d’aide49-53 Instrucciones Importantes53-56 56-58Reconozca los símbolos, advertencias, etiquetas de seguridad Instrucciones Importantes sobre SeguridadPara Evitar un Incendio o Daño Causado por el Humo Instrucciones GeneralesEn Caso de Incendio Seguridad para los NiñosSeguridad Para Cocinar GeneralidadesAviso y Advertencia Importante Sobre Seguridad Utensilios Apropiados Horno AutolimpianteSeguridad de la Limpieza Cuidado y Limpieza Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaConserve estas Instrucciones para Referencia Futura Antes de la AutolimpiezaNotas Durante el ciclo de autolimpiezaDespués del ciclo de autolimpieza Procedimientos de Limpieza Puerta del Horno MantenimientoVentana del Horno Modelos selectosRetiro de la Estufa a Gas Tornillos NiveladoresGaveta de Almacenamiento Quemadores SuperioresConexión Eléctrica Localización y Solución de AveríasPanel Inferior del Horno ‘Med’ Median0 Se usa una llama de tamaño Controles SuperioresSe escuchan ruidos Encendido por Piloto Encendido Sin PilotoCubierta Quemadores SelladosQuemador de Alto Rendimiento Cocinando en el HornoQuemador para Cocinar a Rejillas de los QuemadoresAjuste de los Controles para Horneado y Asado Para cancelar el temporizadorProgramación del Temporizador Tabla para Asar a la Parrilla Compartimento inferior Perilla del Horno de LimpiezaManual modelos selectos Perilla de la Temperatura del Horno Ajuste del Horno para Horneado y asado‘Clock’ Reloj ‘Timer’ TemporizadorBloqueo de los Controles Códigos de Errores‘Bake’ Horneado ‘Cook & Hold’ Cocción y Mantener Caliente‘Delay Bake’ Horneado Diferido Cierre Automático/Modo Sabático ‘Keep Warm’ Mantener CalienteNotas sobre ‘Keep Warm’ Notas Sobre el Modo Sabático‘Broiling’ Asar a la Parrilla Ajuste de la temperatura del hornoTabla de Asar a la Parrilla del Horno Ajuste de la temperatura del hornoFondo del Horno Respiradero del HornoParrillas del Horno Posiciones de la ParrillaPosicion Para Hornear Accesorio de la Media ParrillaGarantía Garantía y ServicioLo que no cubren estas garantías Si necesita servicio

8113P560-60 specifications

The Maytag 8113P560-60 is a top-rated appliance designed to bring efficiency and convenience to your laundry room. This model incorporates a range of features and technologies that enhance performance while minimizing energy consumption.

One of the main characteristics of the Maytag 8113P560-60 is its powerful motor, which ensures that clothes are effectively cleaned and the spin cycle efficiently removes excess water. This is crucial for reducing drying time, allowing users to complete their laundry quickly. The direct drive motor further minimizes vibration and noise, contributing to a quieter laundry experience.

This model features a large capacity drum, which can accommodate sizable loads. This is particularly beneficial for families or individuals who often need to wash multiple items in one go. The stainless steel drum is not only durable but also gentle on fabrics, reducing wear and tear over time.

The Maytag 8113P560-60 is equipped with multiple wash cycles and options to cater to various fabric types and soil levels. Users can select from delicate settings for fragile items, heavy-duty cycles for more robust fabrics, and even specialized cycles for items like jeans or towels. This versatility ensures that every load receives the appropriate care it needs.

Energy efficiency is a vital consideration in today’s eco-conscious market. The Maytag 8113P560-60 utilizes advanced technologies to conserve water and electricity without compromising performance. The high-efficiency detergent dispenser ensures optimal usage of soap, while the design minimizes water consumption per cycle.

In addition to its performance features, the Maytag 8113P560-60 boasts an intuitive control panel. It allows users to easily select cycles and options, making laundry days less cumbersome. LED indicators provide clear information about cycle status, ensuring that users are always informed.

Durability is also a key trait of the Maytag brand. The 8113P560-60 is built with quality materials designed to withstand the rigors of everyday use. This reliability means fewer repairs and a longer lifespan, making it a worthwhile investment for any household.

In summary, the Maytag 8113P560-60 stands out for its robust performance, user-friendly features, and energy-efficient design. Whether you're tackling a heavy load or caring for delicate fabrics, this model is engineered to meet the demands of modern laundry while providing a reliable and high-quality cleaning experience.