Maytag 8113P560-60 important safety instructions Controles Superiores, Se escuchan ruidos

Page 60

El horno no se autolimpia (modelos selectos).

Verifique para asegurarse de que el ciclo no esté ajustado para un comienzo diferido. Ver página 64.

Verifique si la puerta está cerrada.

Verifique si el control está en Modo Sabático. Ver pág. 67.

El horno puede estar a más de 205° C (400° F). La temperatura del horno debe ser inferior a 205° C (400° F) para programar un ciclo de limpieza.

El horno no se limpió en forma debida (modelos selectos).

Puede que sea necesario un tiempo de limpieza más largo.

Los derrames excesivos, especialmente de alimentos azucarados y/ o ácidos no fueron limpiados antes del ciclo de autolimpieza.

La puerta del horno no se desbloquea después del ciclo de autolimpieza (modelos selectos).

El interior del horno todavía está caliente. Deje que pase aproximadamente una hora para que el horno se enfríe antes de

que se complete un ciclo de autolimpieza. La puerta puede ser abierta cuando desaparezca la palabra ‘LOCK’ del indicador visual.

El control y la puerta puede estar bloqueada. Ver las páginas 53 y 65 para se desbloqueo.

Se junta humedad en la ventana del horno o sale vapor por el respiradero del horno.

Esto es normal cuando se cocinan alimentos con alto contenido de humedad.

Se usó humedad excesiva cuando limpió la ventana.

Hay un olor fuerte o humo leve cuando se enciende el horno.

Esto es normal en una estufa nueva y desaparecerá después de unos pocos usos. Al iniciar un ciclo de autolimpieza se “quemarán” los olores más rápidamente.

Si se enciende el ventilador ayudará a eliminar el humo y/o el olor.

Suciedad excesiva de alimentos en el panel inferior del horno. Use un ciclo de autolimpieza.

Códigos de Errores (modelos selectos).

‘BAKE’ o ‘LOCK’ pueden destellar rápidamente en el indicador para avisarle que hay un error o un problema. Si ‘BAKE’ o ‘LOCK’ aparecen en el indicador visual, oprima la tecla ‘Cancel’. Si ‘BAKE’ o ‘LOCK’ continúan destellando, desconecte la energía eléctrica al electrodoméstico. Espere unos pocos minutos y vuelva a reconectar la energía eléctrica. Si continúan destellando, desconecte la energía eléctrica del electrodoméstico y llame al técnico de servicio autorizado.

Si el horno está demasiado sucio, pueden ocurrir demasiadas llamaradas lo cual resultará en un código de error durante la limpieza. Oprima la tecla ‘Cancel’ y deje que el horno se enfríe completamente, limpie el exceso de suciedad y luego vuelva a programar el ciclo de limpieza. Si el código de error reaparece, llame a un técnico autorizado.

Se escuchan ruidos.

El horno emite varios sonidos bajos. Usted puede oír los relés del horno cuando se encienden y se apagan. Esto es normal.

A medida que el horno se calienta y se enfría, usted puede oír sonidos de piezas metálicas que se expanden y contraen. Esto es normal y no dañará su electrodoméstico.

No se escuchan señales sonoras y el indicador visual no se activa.

• El horno puede estar en Modo Sabático. Ver pág. 67.

‘SAb’ destella y luego se despliega continuamente.

El horno está en modo sabático. Para anular el modo sabático, oprima y mantenga oprimida la tecla ‘Clock’ (Reloj) durante cinco segundos.

Cocinando en la Estufa

‘Low’ (Bajo): Los alimentos mantienen una temperatura sobre los 140°F (60°C) sin que sigan cocinándose. Los alimentos se calientan con una llama más alta hasta que alcanzan esta temperatura luego se reduce la llama. Se puede cocinar en el ajuste ‘Low’ siempre que el utensilio esté tapado.

‘Med’ (Median0): Se usa una llama de tamaño

intermedio para continuar cocinando. El alimento no se cocinará más rápido cuando se usa un ajuste de llama más alto que el necesario para mantener un hervor suave. El agua hierve a la misma temperatura si está hirviendo suave o vigorosamente.

‘High’ (Alto): Se usa para hacer hervir un líquido o alcanzar la presión adecuada en una olla a presión. Siempre reduzca el ajuste a un calor más bajo cuando los líquidos comiencen a hervir o cuando los alimentos comiencen a cocinarse.

Controles Superiores

PRECAUCIÓN

Si la llama se apaga cuando esté cocinando, apague el quemador. Si se detecta un olor fuerte a gas, abra una ventana y espere cinco minutos antes de volver a encender el quemador.

Asegúrese de que todos los controles superiores estén en la posición ‘OFF’ (Apagado) antes de suministrar gas a la estufa.

NUNCA toque la superficie de la estufa hasta que no se haya enfriado. Se espera de que algunas de las piezas de la superficie, especialmente alrededor de los elementos, se entibien o calienten mientras está cocinando. Use tomaollas para proteger sus manos.

59

Image 60
Contents USER’S Guide Important Safety Instructions Recognize Safety Symbols, Words, LabelsGeneral Instructions Child Safety To Prevent Fire or Smoke DamageCase of Fire About Your ApplianceCooking Safety Utensil SafetyCleaning Safety Self-Clean Oven select modelsImportant Safety Notice and Warning Save These Instructions for Future ReferenceCare & Cleaning Before Self-CleaningTo set Self-Clean To Delay a Self-Clean CycleCleaning Procedures During the Self-Clean CycleAfter Self-Cleaning Page Maintenance Oven DoorLeveling Legs Oven Window select modelsElectrical Connection Removal of Gas ApplianceConventional Surface Burners Storage Drawer select modelsTroubleshooting Surface Cooking Pilot Ignition select modelsSurface Controls Pilotless Ignition select modelsOperating During a Power Failure High Performance BurnerCooktop Sealed BurnersManual Clean Oven Control Using the TouchpadsSetting the Clock Setting the TimerManual Clean Oven Knob Control Broiling Chart Lower CompartmentSetting the Control for Baking and Roasting Setting the Control for BroilingSelf-Clean Oven Control ClockTo change the clock to 24-hour format To set the ClockTimer Fault CodesLocking the Controls BakingDelay Bake Cook & HoldBaking Notes Baking Differences Between Your Old and New OvenAutomatic Shut-Off/Sabbath Mode Keep WarmKeep Warm Notes Adjusting the Oven Temperature Sabbath Mode NotesBroiling Broil NotesOven Broiling Chart Oven VentOven Racks Half Rack Accessory Rack PositionsTwo rack Use rack positions 2 and 4, or 1 Warranty & Service WarrantyWhat is Not Covered By These Warranties If You Need ServiceInstructions de sécurité 24-2828-31 31-33Instructions de sécurité importantes Instructions générales Pour éviter un incendie ou des dommages par la fuméeEn cas d’incendie Sécurité pour les enfantsFamiliarisation avec l’appareil Cuisson et sécuritéUstensiles et sécurité Nettoyage et sécuritéFour autonettoyant Avertissement et avis important pour la sécuritéNettoyage Conserver ces instructions pour consultation ultérieureAvant l’autonettoyage Programmation de l’autonettoyagePendant le cycle d’autonettoyage Après le cycle d’autonettoyageMéthodes de nettoyage RemarquesRéinstallation EntretienPorte du four Dépose de la porteDéplacement d’un appareil à gaz Pieds de réglage de l’aplombTiroir de remisage Brûleurs conventionnelRecherche des pannes Sole du fourRaccordement électrique Remise en placePage Commandes de la surface de cuisson Boutons de commande de la surface de cuissonRéglage des commandes Allumage par veilleuseUtilisation durant une panne d’électricité Surface de cuissonBrûleurs scellés Brûleur de mijotageUtilisation des touches Réglage de l’horlogeProgrammation de la minuterie Annulation de la minuterieRégulateur de four Tableau de cuisson au gril Compartiment inférieurCertains modèles Réglage du bouton Réglage du four pour une cuisson courante ou un rôtissageHorloge Allumage sans flamme de veilleAllumage par veilleuse certains modèles Verrouillage des commandes MinuterieCodes d’anomalie Cuisson couranteCuisson et maintien Cuisson différéeRemarques sur la cuisson courante au four Différences de cuisson entre l’ancien four et le nouveauMaintien au chaud Arrêt automatique Mode sabbat Remarques sur le mode sabbatAjustement de la température du four Remarques sur la fonction maintien au chaudCuisson au gril Remarques sur la cuisson au grilTableau de cuisson au gril du four Programmation de la cuisson au grilÉvent du four Éclairage du fourFond du four Grilles du fourRemarques Garantie et service après-vente GarantieNe sont pas couverts par ces garanties Si vous avez besoin d’aideInstrucciones Importantes 49-5353-56 56-58Instrucciones Importantes sobre Seguridad Reconozca los símbolos, advertencias, etiquetas de seguridadInstrucciones Generales Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el HumoEn Caso de Incendio Seguridad para los NiñosGeneralidades Seguridad Para CocinarUtensilios Apropiados Horno Autolimpiante Seguridad de la LimpiezaAviso y Advertencia Importante Sobre Seguridad Para programar ‘Self-Clean’ Autolimpieza Cuidado y LimpiezaConserve estas Instrucciones para Referencia Futura Antes de la AutolimpiezaDurante el ciclo de autolimpieza Después del ciclo de autolimpiezaNotas Procedimientos de Limpieza Mantenimiento Puerta del HornoVentana del Horno Modelos selectosTornillos Niveladores Retiro de la Estufa a GasGaveta de Almacenamiento Quemadores SuperioresLocalización y Solución de Averías Panel Inferior del HornoConexión Eléctrica Controles Superiores Se escuchan ruidos‘Med’ Median0 Se usa una llama de tamaño Encendido Sin Piloto Encendido por PilotoCubierta Quemadores SelladosCocinando en el Horno Quemador de Alto RendimientoQuemador para Cocinar a Rejillas de los QuemadoresPara cancelar el temporizador Programación del TemporizadorAjuste de los Controles para Horneado y Asado Perilla del Horno de Limpieza Tabla para Asar a la Parrilla Compartimento inferiorManual modelos selectos Perilla de la Temperatura del Horno Ajuste del Horno para Horneado y asado‘Timer’ Temporizador ‘Clock’ RelojCódigos de Errores Bloqueo de los Controles‘Bake’ Horneado ‘Cook & Hold’ Cocción y Mantener Caliente‘Delay Bake’ Horneado Diferido ‘Keep Warm’ Mantener Caliente Cierre Automático/Modo SabáticoNotas sobre ‘Keep Warm’ Notas Sobre el Modo SabáticoAjuste de la temperatura del horno ‘Broiling’ Asar a la ParrillaTabla de Asar a la Parrilla del Horno Ajuste de la temperatura del hornoRespiradero del Horno Fondo del HornoParrillas del Horno Posiciones de la ParrillaAccesorio de la Media Parrilla Posicion Para HornearGarantía y Servicio GarantíaLo que no cubren estas garantías Si necesita servicio

8113P560-60 specifications

The Maytag 8113P560-60 is a top-rated appliance designed to bring efficiency and convenience to your laundry room. This model incorporates a range of features and technologies that enhance performance while minimizing energy consumption.

One of the main characteristics of the Maytag 8113P560-60 is its powerful motor, which ensures that clothes are effectively cleaned and the spin cycle efficiently removes excess water. This is crucial for reducing drying time, allowing users to complete their laundry quickly. The direct drive motor further minimizes vibration and noise, contributing to a quieter laundry experience.

This model features a large capacity drum, which can accommodate sizable loads. This is particularly beneficial for families or individuals who often need to wash multiple items in one go. The stainless steel drum is not only durable but also gentle on fabrics, reducing wear and tear over time.

The Maytag 8113P560-60 is equipped with multiple wash cycles and options to cater to various fabric types and soil levels. Users can select from delicate settings for fragile items, heavy-duty cycles for more robust fabrics, and even specialized cycles for items like jeans or towels. This versatility ensures that every load receives the appropriate care it needs.

Energy efficiency is a vital consideration in today’s eco-conscious market. The Maytag 8113P560-60 utilizes advanced technologies to conserve water and electricity without compromising performance. The high-efficiency detergent dispenser ensures optimal usage of soap, while the design minimizes water consumption per cycle.

In addition to its performance features, the Maytag 8113P560-60 boasts an intuitive control panel. It allows users to easily select cycles and options, making laundry days less cumbersome. LED indicators provide clear information about cycle status, ensuring that users are always informed.

Durability is also a key trait of the Maytag brand. The 8113P560-60 is built with quality materials designed to withstand the rigors of everyday use. This reliability means fewer repairs and a longer lifespan, making it a worthwhile investment for any household.

In summary, the Maytag 8113P560-60 stands out for its robust performance, user-friendly features, and energy-efficient design. Whether you're tackling a heavy load or caring for delicate fabrics, this model is engineered to meet the demands of modern laundry while providing a reliable and high-quality cleaning experience.