Bosch Appliances HES3053U Pour obtenir le maximum de cet appareil, Généralités, Papier aluminium

Page 44
Pour obtenir le maximum de cet appareil

Pour obtenir le maximum de cet appareil

Généralités

four aussi rapidement que possible afin de minimiser la

 

• Une fois le four préchauffé, placer les aliments dans le

 

perte de chaleur et la réduction de température.

Emplacement des casseroles

Les résultats de cuisson seront meilleurs si les plats sont placés au centre du four. S’il y a plus d’un plat sur une grille, laisser un espace de 1 à 1 ½ po entre les plats. Pour la cuisson d’un gâteau à 4 étages en même temps, mettre les plats sur deux grilles afin qu’ils ne soient pas directement les uns au-dessus des autres. Voir cuisson de gâteau à étages avec 1 ou 2 grilles.

Plats et casseroles de cuisson

Les plats en verre absorbent la chaleur. Suivre les directives du fabricant.

Pour des croûtes tendres, dorées et légères, utiliser des plats en métal brillant et léger.

Les plats foncés, rugueux et mat (antiadhésifs ou anodisés) absorbent la chaleur donnant une croûte plus croustillante et brune. Certains fabricants recommandent de réduire la température de 25 °F avec de type de plats. Suivre les directives du fabricant.

Les plaques à biscuits ou plats isolés peuvent augmenter le temps de cuisson.

Ne pas mettre d’objet lourd sur la porte du four.

Ne pas garder des plats vides dans le four pendant la cuisson car cela modifie le rendement de la cuisson.

Papier aluminium

Ne pas utiliser de papier aluminium ou de doublure protectrice sur les pièces de l’appareil, spécialement au fond du four. Ceci peut causer un risque de chocs électriques ou d’incendie.

Préchauffage du four

Placer les grilles en position désirée avant de faire chauffer le four.

Préchauffer le four pour tous les modes de cuisson

Laisser le four préchauffé pendant la préparation de la recette.

Régler la température plus haut ne réduit pas le temps de préchauffage.

Réglage de la température du four

Cet appareil a été calibré en usine et testé pour une température précise de cuisson. Pour les quelques premières utilisations, observer les durées et la température recommandées. Si l’on croit que le four est trop chaud ou trop froid pour la recette, l’on peut régler le contrôle afin que le four cuise plus chaud ou plus froid que la température affichée.

Pour régler la température du four :

1.Presser CUISSON (BAKE).

2.Régler la température à 550 °F (287 °C) en pressant la touche +.

3.Dans un délai de 2 secondes, presser et maintenir CUISSON jusqu’à ce que 2 chiffres figurent à l’affichage. Relâcher la touche. L’affichage indique maintenant le degré de décalage entre la température réglée en usine et la température en cours. Si le contrôle a la calibration en usine, l’affichage indique 0.

4.La température peut maintenant être réglé de plus ou moins 35 °F (19 °C), en tranches de 5° en pressant et maintenant + ou -. Régler jusqu’à ce que la différence disparaisse de l’affichage. En abaissant la température du four, un signe moins (-) figure devant le chiffre pour indiquer que le four est plus froid que le degré affiché.

5.Lorsque le réglage désiré est effectué, presser annule/ arrêt (Clear/Off) pour revenir à l’affichage de l’heure.

Pour de meilleurs résultats

Ouvrir la porte aussi brièvement que possible pour éviter la réduction de température.

Utiliser l’éclairage intérieur pour voir les aliments par le hublot plutôt que d’ouvrir la porte fréquemment.

Utiliser la minuterie pour suivre le temps de cuisson.

Cuisson à haute altitude

When cooking at high altitudes, recipes and cooking times will vary.

For accurate information, write the Extension Service, Colorado State University, Fort Collins, Colorado 80521. There may be a cost for the guides. Specify which high altitude food preparation guide you prefer: general information, cakes, cookies, breads, etc.

Français 9

Image 44
Contents Use and Care Manual Mode d’emploi et d’Entr etien Instrucciones para usar y CuidarPage Table of Contents SafetyCleaning and Maintenance ServiceAbout This Manual How This Manual is OrganizedSafety Important Safety InstructionsREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Proper Installation and MaintenanceBurn Prevention Child SafetyCleaning Safety Cookware Safety Getting Started PartsOven Vent Convection Fan some modelsAccessories RackOven Bottom Removing and Replacing Oven RacksControl TimerClean OvenControl Keypads Before Using the Oven for the First TimeControl Indicator Lights Pan Placement Adjusting the Oven TemperatureGetting the Most Out of Your Appliance General TipsCondensation Operating the Oven LightRecommended Rack Positions for Broiling, Baking & Roasting FoodOperation About the ApplianceOperating the Oven Baking layer cakes with 1 or 2 oven racksSetting timed bake and delayed timed bake features When the set bake time runs outTo change the oven temperature after bake has started To change the oven temperature or bake time after baking has startedBroil Convection some modelsConvection feature benefits Broil Oven Rack Position TableOperating the Cooktop Cookware material typesHow to use Convection When baking When roastingUsing proper cookware Element ON and Hot Surface Indicator LightsAbout the ceramic glass cooktop Types of cooktop elementsSuggested radiant surface element settings About the radiant surface elementsSingle radiant surface elements all models Suggested settings for single and dual radiant elements tableTo operate a dual radiant element Dual radiant surface elements some modelsSetting the keep warm control Settings Setting the ClockFood Item Heating LevelSetting a silent control panel Setting oven lockoutSetting the minute timer To change the timer while it is in useEnglish Cleaning and Maintenance CleaningSelf-Clean Preparing for a Self-Clean CycleStopping or interrupting a self-clean cycle Avoid These CleanersCleaning Guide When the self-clean cycle has completedCooktop Cleaning and Maintenance Cooktop cleaningDo not For light to moderate soilMaintenance Replacing an Oven LightPlastic or foods with a high sugar content Do not use the following on the cooktopTo remove the oven door Removing the Oven DoorTo replace the oven door Read the following recommendations Service Before Calling ServiceTroubleshooting Chart Oven Problemappliance does not operate” in this checklist How to Obtain Service or Parts Data Plateused. See Cooktop Cleaning and Maintenance in the Care and Care and Cleaning sectionSTATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY What this Warranty Covers & Who it Applies toHow Long the Warranty Lasts Out of Warranty ProductHow to Obtain Warranty Service Table des matières Concernant ce guideSécurité Mise en œuvreConcernant ce guide Organisation du guideSécurité Instructions de sécurité importantesLIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTSécurité pour les enfants Éviter les brûluresSécurité avec les casseroles Nettoyage sécuritaireMise en œuvre PiècesÉvent du four Ventilateur à convection certains modèlesAccessoires GrilleRemarque Retrait et mise en place des grillesContrôle Voyants indicateurs de contrôle Avant d’utiliser le four pour la première foisTouches du panneau de contrôle Emplacement des casseroles Pour obtenir le maximum de cet appareilGénéralités Plats et casseroles de cuissonPosition de grille Fonctionnement de l’éclairage du fourAliments Fonctionnement Concernant cet appareilFonctionnement du four Cuisson d’un gâteau à étages sur 1 ou 2 grillesRéglage de la cuisson minutée et cuisson différée GrilPour changer la température du four une fois la cuisson commencée Lorsque la durée de cuisson se termineConvection certains modèles Tableau de position des grilles pour le grilPour régler le gril Les avantagesFonctionnement de la surface de cuisson Type de matériauxUtilisation de la convection Pour la cuisson Pour le rôtissageUtilisation de casseroles appropriées Voyants d’élément en circuit et de surface chaudeConcernant la surface en céramique vitrifiée Types d’éléments de surfaceConcernant les éléments radiants de surface Réglages suggérés pour l’élément radiantÉlément radiant simple tous les modèles Réglages suggérés pour éléments simple et doubleÉlément radiant double Garder chaud certains modèlesPour activer un élément double Réglage du contrôle réchaudRéglages Réglage de la penduleTableau de réglages recommandés de zone réchaud AlimentConversion de température Pour un panneau de contrôle silencieuxRéglage du verrouillage de four Réglage de la minuteriePour changer la minuterie pendant l’utilisation Nettoyage et entretien NettoyageAutonettoyage Préparation pour l’autonettoyageArrêt ou interruption de l’autonettoyage Éviter ces produits nettoyantsGuide de nettoyage RecommandationsNettoyage et entretien de la surface de cuisson Nettoyage de la surface de cuissonNe pas Pour saleté légèreRemplacement de l’ampoule du four EntretienNe pas utiliser ce qui suit sur la surface de cuisson Attention à l’aluminium utilisé sur la surfaceRetrait de la porte Retrait de la portePour remettre la porte du four Lire les recommandations suivantes Avant d’effectuer un appel de service Guide de dépannageProblème avec le four Causes possibles et suggestionsRéglages des contrôles du four contrôles du fourles instructions Tout l’appareil ne fonctionne pas dans ce guide de entretien de la surface de cuisson pour plus de détails Plaque signalétiqueComment obtenir un service ou des pièces ÉNONCÉ DE GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT Couverture de la garantieDurée de la garantie Produit hors garantiePour un service sous garantie Page Contenido ¿Tiene usted preguntas?¡Con gusto lo atenderemos Acerca de este manualAcerca de este manual Cómo está organizado este manualSeguridad Instrucciones Importantes de SeguridadsLEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Instalación y mantenimiento correctoPRECAUCION Prevención de quemadurasSeguridad para los niños Seguridad durante la limpiezaSeguridad de los utensilios de cocinar Comenzar PartesAbertura de ventilación del horno Ventilador de convección algunos modelosAccesorios RejillaPiso del horno NotaSerie 300 modelos sin horneado de convección Serie 500 modelos con horneado de convecciónLuces indicadoras de control Antes de usar el horno por primera vezBotones de control Sacar el mayor provecho de su aparato Consejos generalesColocación de ollas y moldes Moldes y utensiliosCondensación Cómo operar la luz del hornoPosiciones recomendadas de las rejillas para asar, hornear y tostar AlimentoOperación Acerca del aparatoCómo operar el horno Hornear pasteles en capas con 1 o 2 rejillasCuando termina el tiempo de hornear programado Asar Convección algunos modelosTabla de posiciones de rejillas en el horno para asar Para usar el modo de AsarCómo operar la parrilla Tipos de materiales para utensilios de cocinaPara configurar el modo de convección Cómo usar el modo de convección Al hornearUsar utensilios apropiados de cocina Luces indicadoras del elemento prendido y de superficie calienteAcerca de la parrilla con superficie de vidrio cerámico Tipos de elementos de la parrillaAcerca de los elementos calentadores radiantes Ajustes de calor sugeridos para los elementos radiantesElementos radiantes simples todos los modelos Tabla de ajustes de calor sugeridos para elementos simples y doblesElementos radiantes dobles algunos modelos Mantener caliente algunos modelosSetting the keep warm control Para operar un elemento radiante dobleConfiguraciones y ajustes Configurar el relojPara configurar el reloj analógico apaga la luz indicadoraConfigurar un panel de control silencioso Configurar el temporizador de minutosConfigurar el bloqueo del horno Conversión de la temperaturaPage Limpieza y Mantenimiento LimpiezaAutolimpieza Preparar un ciclo de autolimpiezaDetener o interrumpir un ciclo de autolimpieza Evitar estos detergentes/limpiadoresGuía de Limpieza Cuando termina el ciclo de autolimpiezaLimpieza y Mantenimiento de la Parrilla No debeLimpiar la parrilla Para suciedades ligeras a moderadasMantenimiento Cómo reemplazar un foco en el hornoPlástico o alimentos con alto contenido de azúcar Evite usar lo siguiente en la parrillaPara quitar la puerta del horno Cómo quitar la puerta del hornoPara reemplazar la puerta del horno Lea las siguientes recomendaciones cerraduraabra Tabla para resolver problemas ServicioAntes de solicitar servicio Problema del Horno“Asar” en la sección Configurar los controles del horno controles del hornoaparato completo no funciona” en esta lista de chequeo del hornoPlaca con datos Cómo obtener servicio o refaccionesDECLARATORIA DE GARANTIA LIMITADA DEL PRODUCTO Cobertura de esta garantía y para quiénes aplicaDuración de la garantía Reparación/Reemplazo como su remedio exclusivoCómo obtener servicio de garantía