Bosch Appliances HES3053U manual Élément radiant double, Garder chaud certains modèles

Page 52
Élément radiant double

ATTENTION :

Les éléments radiants peuvent sembler avoir refroidis une fois hors circuit. La surface en verre peut être chaude et causer des brûlures avant qu’elle n’ait suffisamment refroidie.

Ne pas déposer des articles en plastique comme salière et poivrière, porte ustensiles ou pellicule de plastique sur la cuisinière pendant l’utilisation. Ces articles peuvent fondre ou s’enflammer. Tire-plats, serviettes, cuillère en bois peuvent prendre feu si trop près des éléments de surface.

Ne pas laisser le papier aluminium ou TOUT autre matériau pouvant fondre entrer en contact avec la surface en céramique vitrifiée, car ils peuvent endommager la surface.

Chauffage avec petit élément

Chauffage avec les deux éléments

intérieur seulement

 

Zone chauffante illustrée en foncé

Élément radiant double

Les symboles sur le dosseret sont utilisés pour indiquer quel serpentin de l’élément double chauffe. Le symbole ¡ montre l’élément intérieur seulement. Le symbole ¥ indique que les deux serpentins intérieur et extérieur chauffent.

Pour activer un élément double

1.Placer une casserole de dimension appropriée sur l’élément radiant approprié.

2.Pousser et tourner le bouton de contrôle dans le sens horaire pour faire chauffer les deux portions intérieure et extérieure de l’élément double. Si seulement la portion intérieure est requise, pousser et tourner le bouton dans le sens contre horaire.

3.Lorsque la cuisson est terminée, régler le bouton de contrôle en position ARRÊT avant d’enlever la casserole.

Commencer la plupart des cuissons à un réglage élevé, puis à un réglage plus bas pour terminer la cuisson. Les boutons de contrôle n’ont pas à être réglés de façon exacte. Utiliser les repères comme guide et régler le bouton au besoin. Une zone rouge brillante dépassant le bord inférieur d’une casserole indique que cette dernière est trop petite pour la zone de chauffage.

L’on peut passer d’un réglage d’élément à un autre en tout temps pendant la cuisson. Voir le tableau de réglages d’éléments radiants suggérés à la page précédente.

Garder chaud (certains modèles)

Le but de cette zone réchaud est de garder les aliments chauds à la température de service. Utiliser pour garder les aliments cuits chauds comme les légumes, sauces, casseroles, soupes, ragoûts, pains, pâtisseries et des assiettes allant au four.

Toujours commencer avec des aliments chauds. Il n’est pas recommandé de chauffer des aliments froids sur la zone réchaud. Tout aliment placé sur la zone réchaud doit être couvert pour en maintenir la qualité.

Pour de meilleurs résultats, pour réchauffer des pâtisseries ou du pain, le couvercle doit avoir une ouverture pour que l’humidité s’échappe. Ne pas utiliser de pellicule plastique ; elle peut fondre sur la surface et être difficile à enlever. Utiliser seulement des plats, ustensiles et de la vaisselle recommandés pour le four et la zone réchaud d’une surface de cuisson.

Réglage du contrôle réchaud

1.Pousser et tourner le bouton dans un sens ou dans l’autre. Les températures sont approximatives et sont désignées par HI et LO. Toutefois, le contrôle peut être réglé à toute position entre ces deux niveaux.

Français 17

Image 52
Contents Use and Care Manual Mode d’emploi et d’Entr etien Instrucciones para usar y CuidarPage Table of Contents SafetyCleaning and Maintenance ServiceAbout This Manual How This Manual is OrganizedSafety Important Safety InstructionsREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Proper Installation and MaintenanceCleaning Safety Child SafetyBurn Prevention Cookware Safety Getting Started PartsOven Vent Convection Fan some modelsAccessories RackOven Bottom Removing and Replacing Oven RacksControl TimerClean OvenControl Indicator Lights Before Using the Oven for the First TimeControl Keypads Pan Placement Adjusting the Oven TemperatureGetting the Most Out of Your Appliance General TipsCondensation Operating the Oven LightRecommended Rack Positions for Broiling, Baking & Roasting FoodOperation About the ApplianceOperating the Oven Baking layer cakes with 1 or 2 oven racksSetting timed bake and delayed timed bake features When the set bake time runs outTo change the oven temperature after bake has started To change the oven temperature or bake time after baking has startedBroil Convection some modelsConvection feature benefits Broil Oven Rack Position TableOperating the Cooktop Cookware material typesHow to use Convection When baking When roastingUsing proper cookware Element ON and Hot Surface Indicator LightsAbout the ceramic glass cooktop Types of cooktop elementsSuggested radiant surface element settings About the radiant surface elementsSingle radiant surface elements all models Suggested settings for single and dual radiant elements tableSetting the keep warm control Dual radiant surface elements some modelsTo operate a dual radiant element Settings Setting the ClockFood Item Heating LevelSetting a silent control panel Setting oven lockoutSetting the minute timer To change the timer while it is in useEnglish Cleaning and Maintenance CleaningSelf-Clean Preparing for a Self-Clean CycleStopping or interrupting a self-clean cycle Avoid These CleanersCleaning Guide When the self-clean cycle has completedCooktop Cleaning and Maintenance Cooktop cleaningDo not For light to moderate soilMaintenance Replacing an Oven LightPlastic or foods with a high sugar content Do not use the following on the cooktopTo replace the oven door Removing the Oven DoorTo remove the oven door Read the following recommendations Service Before Calling ServiceTroubleshooting Chart Oven Problemappliance does not operate” in this checklist How to Obtain Service or Parts Data Plateused. See Cooktop Cleaning and Maintenance in the Care and Care and Cleaning sectionSTATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY What this Warranty Covers & Who it Applies toHow Long the Warranty Lasts Out of Warranty ProductHow to Obtain Warranty Service Table des matières Concernant ce guideSécurité Mise en œuvreConcernant ce guide Organisation du guideSécurité Instructions de sécurité importantesLIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTSécurité pour les enfants Éviter les brûluresSécurité avec les casseroles Nettoyage sécuritaireMise en œuvre PiècesÉvent du four Ventilateur à convection certains modèlesAccessoires GrilleRemarque Retrait et mise en place des grillesContrôle Touches du panneau de contrôle Avant d’utiliser le four pour la première foisVoyants indicateurs de contrôle Emplacement des casseroles Pour obtenir le maximum de cet appareilGénéralités Plats et casseroles de cuissonAliments Fonctionnement de l’éclairage du fourPosition de grille Fonctionnement Concernant cet appareilFonctionnement du four Cuisson d’un gâteau à étages sur 1 ou 2 grillesRéglage de la cuisson minutée et cuisson différée GrilPour changer la température du four une fois la cuisson commencée Lorsque la durée de cuisson se termineConvection certains modèles Tableau de position des grilles pour le grilPour régler le gril Les avantagesFonctionnement de la surface de cuisson Type de matériauxUtilisation de la convection Pour la cuisson Pour le rôtissageUtilisation de casseroles appropriées Voyants d’élément en circuit et de surface chaudeConcernant la surface en céramique vitrifiée Types d’éléments de surfaceConcernant les éléments radiants de surface Réglages suggérés pour l’élément radiantÉlément radiant simple tous les modèles Réglages suggérés pour éléments simple et doubleÉlément radiant double Garder chaud certains modèlesPour activer un élément double Réglage du contrôle réchaudRéglages Réglage de la penduleTableau de réglages recommandés de zone réchaud AlimentConversion de température Pour un panneau de contrôle silencieuxRéglage du verrouillage de four Réglage de la minuteriePour changer la minuterie pendant l’utilisation Nettoyage et entretien NettoyageAutonettoyage Préparation pour l’autonettoyageArrêt ou interruption de l’autonettoyage Éviter ces produits nettoyantsGuide de nettoyage RecommandationsNettoyage et entretien de la surface de cuisson Nettoyage de la surface de cuissonNe pas Pour saleté légèreRemplacement de l’ampoule du four EntretienNe pas utiliser ce qui suit sur la surface de cuisson Attention à l’aluminium utilisé sur la surfacePour remettre la porte du four Retrait de la porteRetrait de la porte Lire les recommandations suivantes Avant d’effectuer un appel de service Guide de dépannageProblème avec le four Causes possibles et suggestionsles instructions Tout l’appareil ne fonctionne pas dans ce guide de contrôles du fourRéglages des contrôles du four Comment obtenir un service ou des pièces Plaque signalétiqueentretien de la surface de cuisson pour plus de détails ÉNONCÉ DE GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT Couverture de la garantieDurée de la garantie Produit hors garantiePour un service sous garantie Page Contenido ¿Tiene usted preguntas?¡Con gusto lo atenderemos Acerca de este manualAcerca de este manual Cómo está organizado este manualSeguridad Instrucciones Importantes de SeguridadsLEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Instalación y mantenimiento correctoPRECAUCION Prevención de quemadurasSeguridad para los niños Seguridad durante la limpiezaSeguridad de los utensilios de cocinar Comenzar PartesAbertura de ventilación del horno Ventilador de convección algunos modelosAccesorios RejillaPiso del horno NotaSerie 300 modelos sin horneado de convección Serie 500 modelos con horneado de convecciónBotones de control Antes de usar el horno por primera vezLuces indicadoras de control Sacar el mayor provecho de su aparato Consejos generalesColocación de ollas y moldes Moldes y utensiliosCondensación Cómo operar la luz del hornoPosiciones recomendadas de las rejillas para asar, hornear y tostar AlimentoOperación Acerca del aparatoCómo operar el horno Hornear pasteles en capas con 1 o 2 rejillasCuando termina el tiempo de hornear programado Asar Convección algunos modelosTabla de posiciones de rejillas en el horno para asar Para usar el modo de AsarCómo operar la parrilla Tipos de materiales para utensilios de cocinaPara configurar el modo de convección Cómo usar el modo de convección Al hornearUsar utensilios apropiados de cocina Luces indicadoras del elemento prendido y de superficie calienteAcerca de la parrilla con superficie de vidrio cerámico Tipos de elementos de la parrillaAcerca de los elementos calentadores radiantes Ajustes de calor sugeridos para los elementos radiantesElementos radiantes simples todos los modelos Tabla de ajustes de calor sugeridos para elementos simples y doblesElementos radiantes dobles algunos modelos Mantener caliente algunos modelosSetting the keep warm control Para operar un elemento radiante dobleConfiguraciones y ajustes Configurar el relojPara configurar el reloj analógico apaga la luz indicadoraConfigurar un panel de control silencioso Configurar el temporizador de minutosConfigurar el bloqueo del horno Conversión de la temperaturaPage Limpieza y Mantenimiento LimpiezaAutolimpieza Preparar un ciclo de autolimpiezaDetener o interrumpir un ciclo de autolimpieza Evitar estos detergentes/limpiadoresGuía de Limpieza Cuando termina el ciclo de autolimpiezaLimpieza y Mantenimiento de la Parrilla No debeLimpiar la parrilla Para suciedades ligeras a moderadasMantenimiento Cómo reemplazar un foco en el hornoPlástico o alimentos con alto contenido de azúcar Evite usar lo siguiente en la parrillaPara reemplazar la puerta del horno Cómo quitar la puerta del hornoPara quitar la puerta del horno abra cerraduraLea las siguientes recomendaciones Tabla para resolver problemas ServicioAntes de solicitar servicio Problema del Horno“Asar” en la sección Configurar los controles del horno controles del hornoaparato completo no funciona” en esta lista de chequeo del hornoPlaca con datos Cómo obtener servicio o refaccionesDECLARATORIA DE GARANTIA LIMITADA DEL PRODUCTO Cobertura de esta garantía y para quiénes aplicaDuración de la garantía Reparación/Reemplazo como su remedio exclusivoCómo obtener servicio de garantía