Bosch Appliances HES3053U Servicio, Antes de solicitar servicio, Tabla para resolver problemas

Page 95
Servicio

Servicio

Antes de solicitar servicio

Tabla para resolver problemas

Problema del Horno
Posibles Causas y Soluciones Sugeridas

 

 

 

 

La puerta del horno está cerrada y no se abre,

Apague el horno en el cortacircuito y espere 5 minutos. Vuelva a conectar el

aún estando fría.

circuito. El horno debe reiniciarse y se podrá operar.

 

 

El horno no está calentando.

Revise el cortacircuito o la caja de fusibles en su casa. Asegúrese que hay una

 

alimentación eléctrica correcta para el horno. Asegúrese de haber seleccionado la

 

temperatura del horno.

 

 

Los resultados de hornear no son como se

Hay muchos factores que afectan los resultados cuando usted hornea. Asegúrese

esperaba.

de usar la posición correcta de la rejilla del horno. Coloque los alimentos en el

 

centro del horno y acomode los moldes de tal forma que el aire pueda circular

 

libremente entre los moldes. Permita que el horno se precaliente hasta llegar a la

 

temperatura seleccionada antes de meter los alimentos en el horno. Trate de

 

ajustar la temperatura o el tiempo de hornear recomendado en la receta. Si usted

 

cree que el horno está muy caliente o muy frío, consulte la sección “Ajustar la

 

temperatura del horno” en este manual de uso y cuidado.

 

 

El aparato no está nivelado.

Asegúrese que el piso es suficientemente nivelado, fuerte y estable para soportar

 

la estufa correctamente.

 

Si el piso está deformado o inclinado, contacte a un carpintero para corregir la

 

situación.

 

Mala instalación. Coloque la rejilla en el centro del horno. Ponga una niveleta

 

encima de la rejilla del horno. Ajuste las patas niveladoras en la base del aparato

 

hasta que la rejilla quede nivelada.

 

Es posible que la alineación de los gabinetes de su cocina aparenta que la estufa

 

no esté nivelada. Asegúrese que los gabinetes tengan ángulos rectos y que tengan

 

suficiente espacio para acomodar el aparato.

 

 

Es difícil mover el aparato. El aparato debe

Los gabinetes no están a escuadra o están demasiado juntos. Contacte al

estar accesible para poder darle servicio.

instalador para lograr que el aparato tenga fácil acceso.

 

La alfombra interfiere con el aparato. Proporcione suficiente espacio para que se

 

pueda levantar el aparato encima de la alfombra.

 

 

El elemento calentador está demasiado

Configuración de control incorrecta. Asegúrese que el control correcto esté

caliente o no suficientemente caliente.

PRENDIDO para el elemento que usted está tratando de usar.

 

 

El elemento calentador no calienta.

Usted está usando ollas ligeras o dobladas. Use solamente ollas planas, bien

 

balanceadas de peso medio o pesado. Ollas planas calientan mejor que ollas

 

dobladas. Los materiales de las ollas y el peso del material afectan el

 

calentamiento. Ollas de peso medio y pesado calientan de manera uniforme,

 

Debido a que las ollas ligeras calientan de manera poco uniforme, es más fácil

 

quemar los alimentos.

 

 

La luz del horno no funciona bien.

Reemplace o reinserte el foco si está flojo o defectuoso. El foco se puede quemar

 

si lo toca con los dedos.

 

 

La luz del horno se queda prendida.

Revise si la puerta del horno está obstruida. Revise si las bisagras están dobladas.

 

 

Español 27

Image 95
Contents Mode d’emploi et d’Entr etien Instrucciones para usar y Cuidar Use and Care ManualPage Service Table of ContentsSafety Cleaning and MaintenanceHow This Manual is Organized About This ManualProper Installation and Maintenance SafetyImportant Safety Instructions READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONSBurn Prevention Child SafetyCleaning Safety Cookware Safety Convection Fan some models Getting StartedParts Oven VentRemoving and Replacing Oven Racks AccessoriesRack Oven BottomOven ControlTimer CleanControl Keypads Before Using the Oven for the First TimeControl Indicator Lights General Tips Pan PlacementAdjusting the Oven Temperature Getting the Most Out of Your ApplianceFood CondensationOperating the Oven Light Recommended Rack Positions for Broiling, Baking & RoastingBaking layer cakes with 1 or 2 oven racks OperationAbout the Appliance Operating the OvenTo change the oven temperature or bake time after baking has started Setting timed bake and delayed timed bake featuresWhen the set bake time runs out To change the oven temperature after bake has startedBroil Oven Rack Position Table BroilConvection some models Convection feature benefitsWhen roasting Operating the CooktopCookware material types How to use Convection When bakingTypes of cooktop elements Using proper cookwareElement ON and Hot Surface Indicator Lights About the ceramic glass cooktopSuggested settings for single and dual radiant elements table Suggested radiant surface element settingsAbout the radiant surface elements Single radiant surface elements all modelsTo operate a dual radiant element Dual radiant surface elements some modelsSetting the keep warm control Heating Level SettingsSetting the Clock Food ItemTo change the timer while it is in use Setting a silent control panelSetting oven lockout Setting the minute timerEnglish Preparing for a Self-Clean Cycle Cleaning and MaintenanceCleaning Self-CleanWhen the self-clean cycle has completed Stopping or interrupting a self-clean cycleAvoid These Cleaners Cleaning GuideFor light to moderate soil Cooktop Cleaning and MaintenanceCooktop cleaning Do notDo not use the following on the cooktop MaintenanceReplacing an Oven Light Plastic or foods with a high sugar contentTo remove the oven door Removing the Oven DoorTo replace the oven door Read the following recommendations Oven Problem ServiceBefore Calling Service Troubleshooting Chartappliance does not operate” in this checklist Care and Cleaning section How to Obtain Service or PartsData Plate used. See Cooktop Cleaning and Maintenance in the Care andOut of Warranty Product STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTYWhat this Warranty Covers & Who it Applies to How Long the Warranty LastsHow to Obtain Warranty Service Mise en œuvre Table des matièresConcernant ce guide SécuritéOrganisation du guide Concernant ce guideAVERTISSEMENT SécuritéInstructions de sécurité importantes LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONSÉviter les brûlures Sécurité pour les enfantsNettoyage sécuritaire Sécurité avec les casserolesVentilateur à convection certains modèles Mise en œuvrePièces Évent du fourRetrait et mise en place des grilles AccessoiresGrille RemarqueContrôle Voyants indicateurs de contrôle Avant d’utiliser le four pour la première foisTouches du panneau de contrôle Plats et casseroles de cuisson Emplacement des casserolesPour obtenir le maximum de cet appareil GénéralitésPosition de grille Fonctionnement de l’éclairage du fourAliments Cuisson d’un gâteau à étages sur 1 ou 2 grilles FonctionnementConcernant cet appareil Fonctionnement du fourLorsque la durée de cuisson se termine Réglage de la cuisson minutée et cuisson différéeGril Pour changer la température du four une fois la cuisson commencéeLes avantages Convection certains modèlesTableau de position des grilles pour le gril Pour régler le grilPour le rôtissage Fonctionnement de la surface de cuissonType de matériaux Utilisation de la convection Pour la cuissonTypes d’éléments de surface Utilisation de casseroles appropriéesVoyants d’élément en circuit et de surface chaude Concernant la surface en céramique vitrifiéeRéglages suggérés pour éléments simple et double Concernant les éléments radiants de surfaceRéglages suggérés pour l’élément radiant Élément radiant simple tous les modèlesRéglage du contrôle réchaud Élément radiant doubleGarder chaud certains modèles Pour activer un élément doubleAliment RéglagesRéglage de la pendule Tableau de réglages recommandés de zone réchaudRéglage de la minuterie Conversion de températurePour un panneau de contrôle silencieux Réglage du verrouillage de fourPour changer la minuterie pendant l’utilisation Préparation pour l’autonettoyage Nettoyage et entretienNettoyage AutonettoyageRecommandations Arrêt ou interruption de l’autonettoyageÉviter ces produits nettoyants Guide de nettoyagePour saleté légère Nettoyage et entretien de la surface de cuissonNettoyage de la surface de cuisson Ne pasAttention à l’aluminium utilisé sur la surface Remplacement de l’ampoule du fourEntretien Ne pas utiliser ce qui suit sur la surface de cuissonRetrait de la porte Retrait de la portePour remettre la porte du four Lire les recommandations suivantes Causes possibles et suggestions Avant d’effectuer un appel de serviceGuide de dépannage Problème avec le fourRéglages des contrôles du four contrôles du fourles instructions Tout l’appareil ne fonctionne pas dans ce guide de entretien de la surface de cuisson pour plus de détails Plaque signalétiqueComment obtenir un service ou des pièces Produit hors garantie ÉNONCÉ DE GARANTIE LIMITÉE DU PRODUITCouverture de la garantie Durée de la garantiePour un service sous garantie Page Acerca de este manual Contenido¿Tiene usted preguntas? ¡Con gusto lo atenderemosCómo está organizado este manual Acerca de este manualInstalación y mantenimiento correcto SeguridadInstrucciones Importantes de Seguridads LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESSeguridad durante la limpieza PRECAUCIONPrevención de quemaduras Seguridad para los niñosSeguridad de los utensilios de cocinar Ventilador de convección algunos modelos ComenzarPartes Abertura de ventilación del hornoNota AccesoriosRejilla Piso del hornoSerie 500 modelos con horneado de convección Serie 300 modelos sin horneado de convecciónLuces indicadoras de control Antes de usar el horno por primera vezBotones de control Moldes y utensilios Sacar el mayor provecho de su aparatoConsejos generales Colocación de ollas y moldesAlimento CondensaciónCómo operar la luz del horno Posiciones recomendadas de las rejillas para asar, hornear y tostarHornear pasteles en capas con 1 o 2 rejillas OperaciónAcerca del aparato Cómo operar el hornoCuando termina el tiempo de hornear programado Para usar el modo de Asar AsarConvección algunos modelos Tabla de posiciones de rejillas en el horno para asarCómo usar el modo de convección Al hornear Cómo operar la parrillaTipos de materiales para utensilios de cocina Para configurar el modo de convecciónTipos de elementos de la parrilla Usar utensilios apropiados de cocinaLuces indicadoras del elemento prendido y de superficie caliente Acerca de la parrilla con superficie de vidrio cerámicoTabla de ajustes de calor sugeridos para elementos simples y dobles Acerca de los elementos calentadores radiantesAjustes de calor sugeridos para los elementos radiantes Elementos radiantes simples todos los modelosPara operar un elemento radiante doble Elementos radiantes dobles algunos modelosMantener caliente algunos modelos Setting the keep warm controlapaga la luz indicadora Configuraciones y ajustesConfigurar el reloj Para configurar el reloj analógicoConversión de la temperatura Configurar un panel de control silenciosoConfigurar el temporizador de minutos Configurar el bloqueo del hornoPage Preparar un ciclo de autolimpieza Limpieza y MantenimientoLimpieza AutolimpiezaCuando termina el ciclo de autolimpieza Detener o interrumpir un ciclo de autolimpiezaEvitar estos detergentes/limpiadores Guía de LimpiezaPara suciedades ligeras a moderadas Limpieza y Mantenimiento de la ParrillaNo debe Limpiar la parrillaEvite usar lo siguiente en la parrilla MantenimientoCómo reemplazar un foco en el horno Plástico o alimentos con alto contenido de azúcarPara quitar la puerta del horno Cómo quitar la puerta del hornoPara reemplazar la puerta del horno Lea las siguientes recomendaciones cerraduraabra Problema del Horno Tabla para resolver problemasServicio Antes de solicitar serviciodel horno “Asar” en la sección Configurar los controles del hornocontroles del horno aparato completo no funciona” en esta lista de chequeoCómo obtener servicio o refacciones Placa con datosReparación/Reemplazo como su remedio exclusivo DECLARATORIA DE GARANTIA LIMITADA DEL PRODUCTOCobertura de esta garantía y para quiénes aplica Duración de la garantíaCómo obtener servicio de garantía