Falcon U109988 - 02 manual Montage des poignées, Raccordement Électrique, Contrôle du gril

Page 52

INSTALLATION

Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentation d’électricité sont correctement rebranchées.

Fig.6-9

ArtNo.421-0001 - Fitting a splashback Classic

Montage des poignées

Déposez les vis Allen 4 mm des portes à l’aide de la clé hexagonale. Vissez les poignées de portes. Les poignées doivent être au-dessus des fixations. Placez les obturateurs en plastique sur les trous de fixation.

Déposez les vis Allen 4 mm des coins supérieurs du panneau avant et montez la barre ornementale avant.

Fig.6-10

ArtNo.130-0010 Electrical connections single-phase

������������

Fig.6-11

��

��

��

�����ArtNo.130-0010 Electrical connections 3-phase

�������������

Fig.6-12

ArtNo.000-0012 - Securing the plinth

Raccordement Électrique

La cuisinière doit être installée par un électricien qualifié, conformément aux normes/codes britanniques en vigueur (notamment BS 7671), ou à la réglementation nationale et locale en vigueur.

MISETERRE.EN GARDE : CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A LA

Remarque: La cuisinière doit être raccordée à l’alimentation électrique correcte, indiquée sur l’étiquette de tension sur l’appareil, par le biais d’une unité de commande de cuisinière appropriée à interrupteur bipolaire (avec une séparation de contact de 3 mm au minimum entre les pôles).

Cette cuisinière ne doit pas être raccordée à une

�����prise d’alimentation domestique ordinaire.

���Pour accéder au bornier d’alimentation secteur, retirez le boîtier électrique sur le panneau arrière. Raccordez le câble d’alimentation secteur aux bornes correctes pour votre type d’alimentation électrique (Fig.6-10et Fig.6-11). Vérifiez que les connecteurs sont montés correctement et que les vis des bornes sont bien serrées. Fixez le câble d’alimentation secteur à l’aide du serre-câble.

Contrôle de la Table de Cuisson

Contrôlez chaque foyer. Veillez à utiliser des récipients de cuisson recommandés et de diamètres appropriés.

Contrôle du gril

����Tournez le bouton de commande du gril et vérifiez que le gril

���commence à chauffer.

�����

Contrôle des Fours

���

Réglez l’horloge conformément aux instructions données précédemment, et allumez les fours. Vérifiez que les ventilateurs des fours se mettent en marche et que les fours commencent à chauffer. Eteignez les fours.

Montage de la Plinthe

Desserrez les trois vis le long du bord inférieur avant de la cuisinière. Insérez l’encoche centrale en forme de trou de serrure sur la vis centrale. Tournez et insérez les encoches d’extrémités en trou de serrure sur leurs vis respectives. Serrez les vis de fixation (Fig.6-12).

Veuillez indiquer vos coordonnées au début de cette section. Veuillez indiquer au client comment faire fonctionner la cuisinière et lui remettre les présentes instructions.

Merci.

21

Image 52
Contents User Guide Contents Installation and Maintenance Personal SafetyBefore You Start VentilationCleaning Hob CareCooker Care  do not use the hob surface as a cutting boardCooker Overview HobPan Detector Residual Heat Indicator, HAutomatic Heat-up, a Glide-out Grill Child Lock, LPan Protection Function 0Fig.2-8 Never close the grill door when the grill is on OvensLeft-Hand Multi-function Oven Multi-function oven functionsFan oven Fanned grillingFan assisted oven Conventional oven top and base heatRight-hand tall oven Operating the OvensSetting the time of day To start and then stop the left-hand oven using the TimerClock Minute MinderAccessories Auto is showing, but you want to revert to manual cookingKey Lock Oven Shelves Left-hand Main OvenOven shelves Right-hand Tall Oven Main Oven LightHandyrack Main Oven Cooking Tips Tips on Cooking with the TimerGeneral Oven Tips Cleaning Your Cooker Cleaning SpillsCleaning Burned-on Spills Daily Care‘Cook & Clean’ Panels Control Panel and DoorsRemoving the Panels to clean the Enamel Interior Tall OvenTroubleshooting Timed oven is not coming on when turned on manually Timed oven is not coming on when automatic cookingOven temperature getting hotter as the cooker gets older Food is cooking too slowly, too quickly, or burningInstallation Dear InstallerSafety Requirements Provision of VentilationUnpacking the Cooker Positioning the CookerMoving the Cooker Completing the Move Repositioning the Cooker following ConnectionLevelling Fitting the HandlesFitting the Splashback optional Electrical ConnectionHob Check Grill CheckServicing To Adjust an Oven Door Angle To Remove Grill ElementTo Replace an Oven Door  The door is heavy, so take careTo Adjust the Main Oven Door Catch Keep To Replace the Tall Oven Door Outer PanelTo Change the Main Oven Door Latch To Replace an Oven Door SealTo Remove the Left-hand Oven Bottom and Top Elements To Replace an Oven FanTo Change Oven Light Bulb Key Circuit Diagram OvenCode Description Colour Code Circuit Diagram Hob Dimensions Technical DataConnections Français Installation et Entretien Avant de commencer…Odeur de neuf Sécurité personnelleFrançais Conseils relatifs à la table de cuisson NettoyageVue d’ensemble de la Cuisinière Table de cuissonIndicateur de chaleur résiduelle, H Détection de récipient de cuissonTableau Verrouillage sécurité enfants, L Chauffage automatique, aProtection de récipient de cuisson Gril Coulissant Glide-out FoursFour gauche Fonctions du four multifonctionsGril ventilé Four ventiléFour ventilé mixte Four droit Fonctionnement des foursHorloge Réglage de l’heureMinuterie Arrêt automatique du four gaucheFonction de verrouillage Grilles de four Four gauche four principalActivation de la fonction de verrouillage Désactivation de la fonction de verrouillageGrilles de four Four droit four haut Eclairage du FourHandyrack Conseils pour la Cuisson Conseils généraux pour la cuisson au fourNettoyage de la Cuisinière Informations importantesEntretien Quotidien Nettoyage des Déversements AccidentelsGril Coulissant Nettoyage des Déversements BrûlésFour Haut Panneau de Commande et PortesPanneaux autonettoyants Dépannage Le four ne s’allume pas La cuisson au four n’est pas uniforme’éclairage du four ne fonctionne pas ’intention de l’installateur Emplacement de la CuisinièrePrescriptions de Sécurité Positionnement de la CuisinièreDéplacement de la Cuisinière Déballage de la CuisinièreAbaissement des Deux Galets Arrière Positionnement FinalRepositionnement de la Cuisinière après Raccordement Mise à NiveauMontage des poignées Raccordement ÉlectriqueContrôle de la Table de Cuisson Contrôle du grilRemplacement d’un élément de table de cuisson EntretienRemplacement de l’interrupteur d’éclairage Remplacement d’un thermostatRemplacement d’un regulateur de gril Remplacement d’une porte de fourRemplacement d’un joint de porte de four Remplacement du verrouillage de porte principale de four19. Dépose d’un protecteur thermique d’element de four Remplacement de l’ampoule d’éclairage du four 20. Dépose de la partie arriere interne du four21. Dépose de l’element du four ventile 22. Dépose du ventilateur du fourLégende Schéma de câblage FoursCode Elément Couleur Schéma de câblage Table de cuisson Fiche technique RaccordmentsPuissances ElectricitéArtNo.000-0001 Aga address block