Falcon U109988 - 02 Nettoyage de la Cuisinière, Informations importantes, Entretien Quotidien

Page 44

Français

4. Nettoyage de la Cuisinière

DocNo.045-0008 - Cleaning - 90 induction - Elan (solid door & GO grill)

Fig.4-1

ArtNo.312-0010 Cleaning; scraping the ceramic hob

Informations importantes

Avant un nettoyage complet, mettez la cuisinière hors tension. Laissez-la ensuite refroidir.

N’utilisez jamais de solvants pour peinture, de cristaux de soude, de nettoyants caustiques, de poudres biologiques, d’eau de Javel, de nettoyants chlorés, ni de produits abrasifs à gros grain ou de sel. Ne mélangez pas plusieurs produits nettoyants, car ils risquent de réagir entre eux et d’avoir des effets nocifs.

Toutes les parties de la cuisinière peuvent être lavées à l’eau savonneuse chaude – mais veillez à prévenir toute infiltration d’eau dans l’appareil.

N’oubliez pas de remettre sous tension et de régler de nouveau l’horloge avant d’utiliser la cuisinière.

Nous avons développé une gamme de produits nettoyants qui permettent d’obtenir des résultats optimaux sans abîmer les surfaces émaillées et peintes. Des informations complémentaires figurent dans la brochure Collection Ustensiles de cuisine [Cookware Collection] fournie avec votre cuisinière ou sur notre site Internet www.rangemastercookshop.co.uk.

N’oubliez pas de remettre sous tension et de régler de nouveau l’horloge avant d’utiliser la cuisinière.

Table de Cuisson

Entretien Quotidien

Vérifiez tout d’abord que tous les indicateurs de chaleur résiduelle sont éteints et que la table de cuisson a refroidi. Appliquez une petite quantité de nettoyant semi-liquide pour surface vitrocéramique au centre de chaque zone à nettoyer. A l’aide de papier essuie-tout propre et humide, étalez le produit nettoyant sur la surface de cuisson. Pour finir, essuyez la surface avec du papier essuie-tout propre et sec.

Nettoyage des Déversements Accidentels

En cas de déversement ou débordement accidentel pendant la cuisson, éteignez la cuisinière et essuyez autour de la zone chaude avec du papier essuie-tout propre. Si les aliments renversés (autres qu’une substance sucrée) se trouvent

sur une zone chaude de la table de cuisson, attendez que celle-ci ait entièrement refroidi pour nettoyer et suivez les instructions ci-dessous (« Nettoyage des déversements brûlés »).

En cas de fonte accidentelle d’un objet ou de déversement d’aliments à forte teneur en sucre (confiture, sauce tomate, jus de fruit, etc.), ENLEVEZ IMMEDIATEMENT les aliments déversés à l’aide d’un racloir à lame pendant que la table est encore chaude.

IMPORTANT: Utilisez un gant isolant pour ne pas vous brûler.

Raclez le plus gros des aliments déversés ou de toute matière qui aurait fondu sur la zone de cuisson et poussez-les vers une zone froide. Mettez ensuite la cuisinière sur la position Arrêt [OFF] et laissez-la refroidir avant de continuer le nettoyage. Lorsque la surface de cuisson a refroidie et que

13

Image 44
Contents User Guide Contents Installation and Maintenance Personal SafetyBefore You Start VentilationCleaning Hob CareCooker Care  do not use the hob surface as a cutting boardCooker Overview HobAutomatic Heat-up, a Residual Heat Indicator, HPan Detector Glide-out Grill Child Lock, LPan Protection Function 0Fig.2-8 Never close the grill door when the grill is on OvensLeft-Hand Multi-function Oven Multi-function oven functionsFan oven Fanned grillingFan assisted oven Conventional oven top and base heatRight-hand tall oven Operating the OvensSetting the time of day To start and then stop the left-hand oven using the TimerClock Minute MinderAccessories Auto is showing, but you want to revert to manual cookingKey Lock Oven Shelves Left-hand Main OvenHandyrack Main Oven Main Oven LightOven shelves Right-hand Tall Oven General Oven Tips Tips on Cooking with the TimerCooking Tips Cleaning Your Cooker Cleaning SpillsCleaning Burned-on Spills Daily Care‘Cook & Clean’ Panels Control Panel and DoorsRemoving the Panels to clean the Enamel Interior Tall OvenTroubleshooting Timed oven is not coming on when turned on manually Timed oven is not coming on when automatic cookingOven temperature getting hotter as the cooker gets older Food is cooking too slowly, too quickly, or burningInstallation Dear InstallerSafety Requirements Provision of VentilationMoving the Cooker Positioning the CookerUnpacking the Cooker Completing the Move Repositioning the Cooker following ConnectionLevelling Fitting the HandlesFitting the Splashback optional Electrical ConnectionHob Check Grill CheckServicing To Adjust an Oven Door Angle To Remove Grill ElementTo Replace an Oven Door  The door is heavy, so take careTo Adjust the Main Oven Door Catch Keep To Replace the Tall Oven Door Outer PanelTo Change the Main Oven Door Latch To Replace an Oven Door SealTo Change Oven Light Bulb To Replace an Oven FanTo Remove the Left-hand Oven Bottom and Top Elements Code Description Colour Code Circuit Diagram OvenKey Circuit Diagram Hob Connections Technical DataDimensions Français Installation et Entretien Avant de commencer…Odeur de neuf Sécurité personnelleFrançais Conseils relatifs à la table de cuisson NettoyageVue d’ensemble de la Cuisinière Table de cuissonTableau Détection de récipient de cuissonIndicateur de chaleur résiduelle, H Protection de récipient de cuisson Chauffage automatique, aVerrouillage sécurité enfants, L Gril Coulissant Glide-out FoursFour gauche Fonctions du four multifonctionsFour ventilé mixte Four ventiléGril ventilé Four droit Fonctionnement des foursHorloge Réglage de l’heureMinuterie Arrêt automatique du four gaucheFonction de verrouillage Grilles de four Four gauche four principalActivation de la fonction de verrouillage Désactivation de la fonction de verrouillageHandyrack Eclairage du FourGrilles de four Four droit four haut Conseils pour la Cuisson Conseils généraux pour la cuisson au fourNettoyage de la Cuisinière Informations importantesEntretien Quotidien Nettoyage des Déversements AccidentelsGril Coulissant Nettoyage des Déversements BrûlésPanneaux autonettoyants Panneau de Commande et PortesFour Haut Dépannage ’éclairage du four ne fonctionne pas La cuisson au four n’est pas uniformeLe four ne s’allume pas ’intention de l’installateur Emplacement de la CuisinièrePrescriptions de Sécurité Positionnement de la CuisinièreDéplacement de la Cuisinière Déballage de la CuisinièreAbaissement des Deux Galets Arrière Positionnement FinalRepositionnement de la Cuisinière après Raccordement Mise à NiveauMontage des poignées Raccordement ÉlectriqueContrôle de la Table de Cuisson Contrôle du grilRemplacement d’un élément de table de cuisson EntretienRemplacement de l’interrupteur d’éclairage Remplacement d’un thermostatRemplacement d’un regulateur de gril Remplacement d’une porte de four19. Dépose d’un protecteur thermique d’element de four Remplacement du verrouillage de porte principale de fourRemplacement d’un joint de porte de four Remplacement de l’ampoule d’éclairage du four 20. Dépose de la partie arriere interne du four21. Dépose de l’element du four ventile 22. Dépose du ventilateur du fourCode Elément Couleur Schéma de câblage FoursLégende Schéma de câblage Table de cuisson Fiche technique RaccordmentsPuissances ElectricitéArtNo.000-0001 Aga address block