Jura Capresso 571 manual Автоматическое включение и, Выключение, Настройка времени

Page 57

de

 

 

 

Подогреватель чашек JURA

T

Поставьте чашки на полку и задвиньте

T

Нажимайте кнопки со стрелками для

 

полку.

 

настройки значения минут.

Q T Включите подогреватель чашек при

 

10:30 (пример)

 

помощи кнопки «Вкл./Выкл.».

T

Нажмите кнопку настройки времени,

 

Загорается индикатор рабочего состоя-

 

чтобы подтвердить настройку значения

 

ния, и подогреватель чашек начинает

 

минут.

 

процесс подогрева чашек. На дисплее,

 

На дисплее появляется ON или OFF, в

 

находящемся под крышкой, отображается

 

зависимости от состояния подогревателя

 

ON.

 

чашек: включенное или выключенное.

E

Если Вы хотите выключить подогрева-

E

Настроенное значение времени можно

 

тель чашек, нажмите кнопку «Вкл./

 

изменить в любой момент. Для этого

 

Выкл.» Q. Индикатор рабочего состояния

 

дважды нажмите кнопку настройки

 

гаснет, и на дисплее отображается OFF.

 

времени и внесите изменения.

3 Автоматическое включение и

Автоматическое включение

выключение

T

Откройте крышку.

 

 

T

Нажмите кнопку настройки времени.

E

В случае отсоединения подогревателя

 

На дисплее отобразится ранее настроен-

 

чашек от сети все настройки будут

 

ное значение времени.

 

сброшены.

T

Нажмите одну из кнопок со стрелками.

 

 

 

ON --:--

Настройка времени

T

Нажмите кнопку настройки времени.

Для задействования функции «Автоматическое

 

--:-- , поле для указания значения часов

включение и выключение» предварительно

 

мигает.

необходимо настроить время.

T

Нажимайте кнопки со стрелками для

T

Откройте крышку.

 

настройки значения часов.

T

Нажмите кнопку настройки времени.

 

AUTO ON 07:00 (пример)

 

На дисплее появляется AM 12:00.

T

Нажмите кнопку настройки времени,

T

Нажмите на одну из кнопок со стрелками,

 

чтобы подтвердить настройку значения

 

чтобы изменить формат отображения

 

часов.

 

времени (AM/PM или 24ч).

 

AUTO ON 07:00 (пример), поле для

T

Нажмите кнопку настройки времени для

 

указания значения минут мигает.

 

подтверждения формата отображения

T

Нажимайте кнопки со стрелками для

 

времени.

 

настройки значения минут.

 

00:00 (пример), поле для указания

 

AUTO ON 07:30 (пример)

 

значения часов мигает.

T

Нажмите кнопку настройки времени,

T

Нажимайте кнопки со стрелками для

 

чтобы подтвердить настройку значения

 

настройки значения часов.

 

минут.

T

Нажмите кнопку настройки времени,

 

На дисплее появляется AUTO (ON или

 

чтобы подтвердить настройку значения

 

OFF, в зависимости от состояния подогре-

 

часов.

 

вателя чашек: включенное или выключен-

 

10:00 (например), поле для указания

 

ное).

 

значения минут мигает.

 

 

 

 

 

57

ru

Image 57
Contents Jura Type 71 Tassenwärmer / Cup warmerDo not use outdoors Important SafeguardsNever do or you will void your warranty protection Jura Tassenwärmer / Cup Warmer Symbolbeschreibung Ihr JURA-TassenwärmerVorsicht JURA-Tassenwärmer BedienelementeTassenschublade Abdeckung  Display  Taste Ein/Aus Q mit BetriebsanzeigeWichtige Hinweise Bestimmungsgemäße VerwendungZu Ihrer Sicherheit Automatisches Ein- und Ausschalten VorbereitenAutomatisches Ausschalten Automatisches EinschaltenAutomatisches Ein- und Ausschalten deakti- vieren Auto OFF 0030 Beispiel, die Minuten blinkenPflege DisplayanzeigenUmweltgerechte Entsorgung Technische DatenYour Jura cup warmer Symbol descriptionImportant information PreparationJura Cup Warmer Control elementsImportant information For your safetyProper use JuraWarming cups manual switch-on Automatic switch-on / switch-offPreparation Deactivating automatic switch-on / switch-off Automatic switch-onAutomatic switch-off DisplaysTechnical data MaintenanceEnvironmentally neutral disposal DirectivesVotre chauffe-tasses Jura Description des symbolesInformations importantes PréparationChauffe-tasses Jura Touche fléchée Tiroir à tasses Eléments de commandeInformations importantes Utilisation conformePour votre sécurité Préparation Chauffage des tasses allumage manuelAllumage et extinction automatiques Allumage automatique Extinction automatiqueDésactivation de l’allumage et de l’extinction automatiques Entretien AffichagesElimination écologique Caractéristiques techniquesLo scaldatazze Jura Descrizione dei simboli adottatiAttenzione Scaldatazze Jura Elementi di comandoCassetto forato Coperchio  DisplayAvvertenze importanti Uso conformePer la Sua sicurezza Operazioni preliminari Riscaldare le tazze attivazione manualeAccensione e spegnimento automatico Accensione automatica Spegnimento automaticoDisattivare l’accensione e lo spegnimento automatico Manutenzione Visualizzazioni sul displaySmaltimento conforme alle normative ambientali Dati tecniciBeschrijving van de symbolen Uw Jura kopjeswarmerVoorzichtig Jura kopjeswarmer BedieningselementenReglementair gebruik Belangrijke aanwijzingenVoor uw veiligheid Open vuur bevindenVoorbereiden Kopjes verwarmen handmatig inschakelenAutomatisch in- en uitschakelen Automatisch inschakelen Automatisch uitschakelenAutomatisch in- en uitschakelen deactiveren Onderhoud Display-indicatiesTechnische gegevens Milieuvriendelijke afvoerSu calentador de tazas Jura Descripción de símbolosAtención Calentador de tazas Jura Elementos de controlCajón para tazas Tapa  VisualizadorUtilización conforme a lo previsto Advertencias importantesPara su seguridad No limpie las paredes laterales interioresPreparación Calentar tazas conexión manualConexión y desconexión automáticas Desconexión automática Conexión automáticaDesactivar la conexión y desconexión automáticas Abra la tapa Pulse el botón de la horaConservación Indicaciones en el visualizadorEliminación respetuosa con el medio- ambiente Datos técnicosSeu dispositivo de aquecimento de chávenas Jura Descrição dos símbolosCuidado Dispositivo de aquecimento de Tecla de seta Chávenas Jura Elementos de comandoUtilização conforme a finalidade Indicações importantesPara a sua segurança Ser danificadoPreparação Aquecer chávenas ligação manualLigar e desligar automático Ligar automático Desligar automáticoDesactivar o ligar e desligar automático Manutenção Indicações do visorEliminação ecológica Dados técnicosSymbolbeskrivning Din koppvärmare från JuraObservera Manöverorgan Jura koppvärmare Pilknapp Låda för kopparnaLock  Display  Knapp Till/Från Q med driftsindike- ring Viktig information Användning för avsett ändamålFör din säkerhet Uppvärmning av koppar manuell igångsättning FörberedelserLeverans Uppställning och anslutningProgrammerbar automatisk igångsättning Programmerbar automatisk avstängningstidÖppna locket Tryck på tidsknappen Skötsel DisplayindikeringarMiljövänlig avfallshantering Tekniska dataВаш подогреватель чашек Jura Описание символовВнимание Крышка Дисплей Элементы управленияИспользование по назначению Важные указанияРади Вашей безопасности Мокрые чашкиПодогрев чашек включение вручную ПодготовкаКомплект поставки Установка и подключениеВыключение Автоматическое включение иАвтоматическое включение Настройка времениОбслуживание Индикация состояний на дисплееАвтоматическое выключение Стрелками Auto OFF 1830 примерТехнические данные Утилизация в соответствии с экологическими требованиями68918/Cup Warmer/200910

571 specifications

The Jura Capresso 571 is a premium espresso machine that caters to coffee lovers seeking convenience without compromising on quality. This fully automatic espresso machine is renowned for its sophisticated design and state-of-the-art brewing technology, making it an ideal choice for home baristas and casual drinkers alike.

One of the standout features of the Jura Capresso 571 is its impressive brewing system, which employs a powerful 15-bar pump and a thermoblock heating system. This combination ensures that water is heated to the optimal temperature, extracting the full flavor and aroma from coffee beans. The machine is capable of creating a wide variety of coffee beverages, including espresso, cappuccino, and latte, with the press of a button.

Another significant advantage of the Jura Capresso 571 is its Pulse Extraction Process (P.E.P.™), a technology designed to enhance the quality of espresso extraction. By controlling the flow of water through the coffee grounds, P.E.P.™ optimizes extraction time, resulting in a richer flavor profile and a beautiful crema. This innovative feature sets the Jura Capresso 571 apart from many other machines in its class.

The foam frother is also an essential element of the Jura Capresso 571. It utilizes a dual nozzle system to create silky, microfoam for lattes and cappuccinos. This technology enables users to enjoy café-quality drinks from the comfort of their own home.

The Jura Capresso 571 comes equipped with a large capacity water tank and a coffee bean container, making it practical for daily use. The water reservoir can hold approximately 64 ounces, which reduces the frequency of refills. The coffee bean container has a capacity for up to 8.8 ounces of beans, allowing for an extended period of brewing without the need for constant replenishment.

User-friendliness is another vital aspect of the Jura Capresso 571. The machine features a simple control panel with customizable settings, allowing users to adjust coffee strength, temperature, and volume according to their personal preferences. The clear LED display provides straightforward guidance, making it easy for anyone to navigate the machine's features.

In summary, the Jura Capresso 571 combines innovative technology, quality materials, and user-friendly design, making it a standout machine for coffee enthusiasts. Whether you are brewing a quick espresso or crafting an elaborate latte, the Jura Capresso 571 delivers exceptional results every time, elevating your coffee experience to new heights.