Jura Capresso 571 manual Automatisches Einschalten, Automatisches Ausschalten

Page 9

TDrücken Sie die Uhrtaste, um die Einstellung

der Stunden zu bestätigen.

10:00 (Beispiel), die Minuten blinken.

TDrücken Sie die Pfeiltasten, um die Minuten

einzustellen. 10:30 (Beispiel)

TDrücken Sie die Uhrtaste, um die Einstellung der Minuten zu bestätigen.

Im Display erscheint ON oder OFF, je nachdem, ob das Gerät ein- oder ausge- schaltet ist.

ESie können die Einstellung der Uhrzeit jederzeit ändern. Drücken Sie hierzu die Uhrtaste zwei Mal und nehmen Sie die Änderung vor.

Automatisches Einschalten

TÖffnen Sie die Abdeckung. T Drücken Sie die Uhrtaste.

Im Display wird die von Ihnen eingestellte Uhrzeit angezeigt.

T Drücken Sie eine der Pfeiltasten. ON --:--

T Drücken Sie die Uhrtaste. --:-- , die Stunden blinken.

T Drücken Sie die Pfeiltasten, um die Stunden einzustellen.

AUTO ON 07:00 (Beispiel)

T Drücken Sie die Uhrtaste, um die Einstellung der Stunden zu bestätigen.

AUTO ON 07:00 (Beispiel), die Minuten blinken.

T Drücken Sie die Pfeiltasten, um die Minuten einzustellen.

AUTO ON 07:30 (Beispiel)

T Drücken Sie die Uhrtaste, um die Einstellung der Minuten zu bestätigen.

Im Display erscheint AUTO (ON oder OFF, je nachdem, ob das Gerät ein- oder ausge- schaltet ist).

de

JURA-Tassenwärmer

Automatisches Ausschalten

TÖffnen Sie die Abdeckung. T Drücken Sie die Uhrtaste.

Im Display wird die von Ihnen eingestellte Uhrzeit angezeigt.

T Drücken Sie zwei Mal eine der Pfeiltasten. AUTO OFF --:-- (Beispiel)

T Drücken Sie die Uhrtaste.

AUTO OFF --:-- (Beispiel), die Stunden blinken.

T Drücken Sie die Pfeiltasten, um die Stunden einzustellen.

AUTO OFF 18:00 (Beispiel)

T Drücken Sie die Uhrtaste, um die Einstellung der Stunden zu bestätigen.

AUTO OFF 18:00 (Beispiel), die Minuten blinken.

T Drücken Sie die Pfeiltasten, um die Minuten einzustellen.

AUTO OFF 18:30 (Beispiel)

T Drücken Sie die Uhrtaste, um die Einstellung der Minuten zu bestätigen.

Im Display erscheint AUTO (ON oder OFF, je nachdem, ob das Gerät ein- oder ausge- schaltet ist).

Automatisches Ein- und Ausschalten deakti- vieren

Um das automatische Ein- oder Ausschalten zu deaktivieren, müssen Sie die jeweilige Uhrzeit auf »--:--« stellen.

Beispiel: So deaktivieren Sie das automatische

Ausschalten.

TÖffnen Sie die Abdeckung. T Drücken Sie die Uhrtaste.

T Drücken Sie zwei Mal eine der Pfeiltasten. AUTO OFF 18:30 (Beispiel)

T Drücken Sie die Uhrtaste.

AUTO OFF 18:30 (Beispiel), die Stunden blinken.

T Stellen Sie Stunden auf »00«. T Drücken Sie die Uhrtaste.

AUTO OFF 00:30 (Beispiel), die Minuten blinken.

Image 9
Contents Jura Type 71 Tassenwärmer / Cup warmerDo not use outdoors Important SafeguardsNever do or you will void your warranty protection Jura Tassenwärmer / Cup Warmer Symbolbeschreibung Ihr JURA-TassenwärmerVorsicht JURA-Tassenwärmer Bedienelemente Tassenschublade Abdeckung  Display  Taste Ein/Aus Q mit BetriebsanzeigeWichtige Hinweise Bestimmungsgemäße VerwendungZu Ihrer Sicherheit Automatisches Ein- und Ausschalten VorbereitenAutomatisches Ausschalten Automatisches EinschaltenAutomatisches Ein- und Ausschalten deakti- vieren Auto OFF 0030 Beispiel, die Minuten blinkenPflege DisplayanzeigenUmweltgerechte Entsorgung Technische DatenYour Jura cup warmer Symbol descriptionImportant information PreparationJura Cup Warmer Control elementsImportant information For your safetyProper use JuraWarming cups manual switch-on Automatic switch-on / switch-offPreparation Deactivating automatic switch-on / switch-off Automatic switch-onAutomatic switch-off DisplaysTechnical data MaintenanceEnvironmentally neutral disposal DirectivesVotre chauffe-tasses Jura Description des symbolesInformations importantes PréparationChauffe-tasses Jura Touche fléchée Tiroir à tasses Eléments de commandeInformations importantes Utilisation conformePour votre sécurité Préparation Chauffage des tasses allumage manuelAllumage et extinction automatiques Allumage automatique Extinction automatiqueDésactivation de l’allumage et de l’extinction automatiques Entretien AffichagesElimination écologique Caractéristiques techniquesLo scaldatazze Jura Descrizione dei simboli adottatiAttenzione Scaldatazze Jura Elementi di comandoCassetto forato Coperchio  DisplayAvvertenze importanti Uso conformePer la Sua sicurezza Operazioni preliminari Riscaldare le tazze attivazione manualeAccensione e spegnimento automatico Accensione automatica Spegnimento automaticoDisattivare l’accensione e lo spegnimento automatico Manutenzione Visualizzazioni sul displaySmaltimento conforme alle normative ambientali Dati tecniciBeschrijving van de symbolen Uw Jura kopjeswarmerVoorzichtig Jura kopjeswarmer BedieningselementenReglementair gebruik Belangrijke aanwijzingenVoor uw veiligheid Open vuur bevindenVoorbereiden Kopjes verwarmen handmatig inschakelenAutomatisch in- en uitschakelen Automatisch inschakelen Automatisch uitschakelenAutomatisch in- en uitschakelen deactiveren Onderhoud Display-indicatiesTechnische gegevens Milieuvriendelijke afvoerSu calentador de tazas Jura Descripción de símbolosAtención Calentador de tazas Jura Elementos de controlCajón para tazas Tapa  VisualizadorUtilización conforme a lo previsto Advertencias importantesPara su seguridad No limpie las paredes laterales interioresPreparación Calentar tazas conexión manualConexión y desconexión automáticas Desconexión automática Conexión automáticaDesactivar la conexión y desconexión automáticas Abra la tapa Pulse el botón de la horaConservación Indicaciones en el visualizadorEliminación respetuosa con el medio- ambiente Datos técnicosSeu dispositivo de aquecimento de chávenas Jura Descrição dos símbolosCuidado Dispositivo de aquecimento de Tecla de seta Chávenas Jura Elementos de comandoUtilização conforme a finalidade Indicações importantesPara a sua segurança Ser danificadoPreparação Aquecer chávenas ligação manualLigar e desligar automático Ligar automático Desligar automáticoDesactivar o ligar e desligar automático Manutenção Indicações do visorEliminação ecológica Dados técnicosSymbolbeskrivning Din koppvärmare från JuraObservera Manöverorgan Jura koppvärmare Pilknapp Låda för kopparnaLock  Display  Knapp Till/Från Q med driftsindike- ring Viktig information Användning för avsett ändamålFör din säkerhet Uppvärmning av koppar manuell igångsättning FörberedelserLeverans Uppställning och anslutningProgrammerbar automatisk igångsättning Programmerbar automatisk avstängningstidÖppna locket Tryck på tidsknappen Skötsel DisplayindikeringarMiljövänlig avfallshantering Tekniska dataВаш подогреватель чашек Jura Описание символовВнимание Крышка Дисплей Элементы управленияИспользование по назначению Важные указанияРади Вашей безопасности Мокрые чашкиПодогрев чашек включение вручную ПодготовкаКомплект поставки Установка и подключениеВыключение Автоматическое включение иАвтоматическое включение Настройка времениОбслуживание Индикация состояний на дисплееАвтоматическое выключение Стрелками Auto OFF 1830 примерТехнические данные Утилизация в соответствии с экологическими требованиями68918/Cup Warmer/200910