Kenmore 596.6523*403 manual Ritmo de produccibn de hielo, Ajuste, Recuerde

Page 27

CONDICION/MOTIVO:

 

AJUSTE:

 

REFRIGERADOR demasiado

 

Control

del

 

caliente

 

REFRIGERADOR

un

 

 

ajuste

mas alto

 

CONGELADOR demasiado

 

Control

del

 

caliente/muy poco hielo

 

CONGELADOR

un

 

 

ajuste

mas alto

 

REFRIGERADOR demasiado

frio

Control

del

 

 

 

REFRIGERADOR

un

 

 

ajuste

mas bajo

 

CONGELADOR demasiado

frfo

Control

del

 

 

 

CONGELADOR

un

 

 

ajuste

mas bajo

 

Para encender y apagar la f_brica de hielo

Para ENCENDER la fabrica de hielo, sencillamente baje el brazo de control de alambre.

Para APAGAR la fabrica de hielo manualmente, levante el brazo de control de alambre a la posici6n Apagada (OFF - brazo elevado) y escuche el chasquido.

NOTA: La fabrica de hielo tiene un apagado automatico. A medida que se produce el hielo, los cubitos de hielo Ilenaran el dep6sito para hielo y estos levantaran el brazo de control de alambre a la posici6n de apagado (OFF - brazo elevado). No fuerce el brazo de control de alambre hacia arriba o hacia abajo.

Ritmo de produccibn de hielo

La fabrica de hielo debe producir un Iote completo de hielo aproximadamente cada 3 horas.

Para aumentar la producci6n de hielo, baje la temperatura del congelador y del refrigerador. Vea "Uso de los controles". Deje pasar 24 horas entre cada ajuste.

Recuerde

Deje transcurrir 24 horas para la producci6n del primer Iote de hielo. Deshagase de los tres primeros Iotes de hielo producidos.

La calidad del hielo dependera de la calidad del agua que suministre a su fabrica de hielo. Evite la conexi6n de la

fabrica de hielo a un suministro de agua blanda. Los

qufmicos para ablandar el agua (como la sal) pueden da_ar ciertos componentes de la fabrica de hielo y producir un hielo de muy baja calidad. Si no se puede evitar el uso de un

suministro de agua blanda, asegQrese de que el ablandador de agua este funcionando correctamente y que goce de un buen mantenimiento.

No guarde nada encima de la fabrica de hielo o en el dep6sito de hielo.

CARACTERISTICAS DEL

REFRIGERADOR

Su modelo podra contar con algunas o todas estas caracteristicas.

Informaci6n importante para saber acerca de los estantes y tapas de vidrio:

No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caNente mientras est&n frfos. Los estantes y tapas pueden romperse si se exponen a cambios bruscos de temperatura o impacto, como serfa un golpe brusco. Para su protecci6n, el vidrio templado se ha diseSado para hacerse aSicos. Esto es normal. Los estantes y tapas de vidrio son muy pesados. Tenga mucho cuidado al sacarlos para evitar que se daSen al caer.

Los estantes de su refrigerador son ajustables para adaptarlos a sus necesidades individuales de almacenamiento.

Si usted guarda alimentos similares juntos y ajusta los estantes para que se adapten alas diferentes alturas de los articulos, le sera muy facil encontrar exactamente el articulo que desea.

Asimismo, se reduce el tiempo que el refrigerador permanece abierto y se ahorra energfa.

Estantes y marcos de los estantes

Para quitar y volver a colocar un estante/marco del estante:

1.Quite el estante/marco inclinandolo por el frente y levantandolo fuera de los soportes del estante.

2.Vuelva a colocar el estante/marco guiando los ganchos posteriores del estante dentro de los soportes del estante. Levante el frente del estante hasta que los ganchos traseros del estante calcen en los soportes del estante.

3.Baje el frente del estante y verifique que este firme en su lugar.

Para quitar y volver a colocar el(los) cajbn(cajones) para verduras:

1.Deslice el(los) caj6n(cajones) hacia afuera hasta el tope. Levante el frente del(de los) caj6n(cajones) y deslfcelo hasta que salga.

27

Image 27
Contents Models/Modelos/Modles Kenmore Appliance Warranty Table of ContentsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyExplosion Hazard Clean Before UsingWhen Moving Your Refrigerator Remove the PackagingTools Needed Water PreseureConnect to Water Line Recommended Grounding MethodComplete the Installation Connect to RefrigeratorRemove and Replace Refrigerator Door Handles Replace Door and Hinges Remove Door and HingesFront Mount Top HingeCenter Hinge Bottom HingeRefrigerator USE Temperature ControlsAdjusting Controls CONDITION/REASON AdjustmentRefrigerator Features Ice Production RateRemember Meat Storage Guide Freezer FeaturesTo remove the crispers cover To replace crispers coverTo remove and replace the shelf Door FeaturesTo remove wire basket To remove and replace the binsChanging the Freezer Light Bulb To Clean Your RefrigeratorRefrigerator Care Changing the Refrigerator Light BulbTroubleshooting MovingRefrigerator will not operate There is interior moisture buildup Temperature is too warmRefrigerator seems noisy Door is difficult to openMaster Protection Agreements Stainless Steel Cleaner & PolishReplacement Parts Protection AgreementsCuidado Garantia SeguridadCaracterjsticas Caracterjsticas DEL CongeladorGARANTiA Limitada DE UN Aiio Exclusion DE Garantas Implicitas Limitacion DE RecursosRegistro DEL Producto Seguridad DEL Refrigerador Peligro de Asfi×iaAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador C6mo mover su refrigerador Instrucciones DE InstalacionPresibn del agua ImportanteHerramientas Necesarias Conexibn al refrigerador Cbmo quitar la puerta y las bisagras Cambio del sentido de apertura de las puertas opcionalPasos finales Bisagra superior Bisagra centralBisagra inferior Ajuste recomendado USO DE SU RefrigeradorCbmo ajustar los controles Controles de temperaturaRecuerde Ritmo de produccibn de hieloAjuste Para encender y apagar la fbrica de hieloPara instalar y quitar el estante para hielo Guia para la conservacibn de carnesPara quitar la tapa delde los cajbncajones para verduras Para quitar y volver a colocar el caj6n para bocadillosLA Puerta Cuidado DE SU Refrigerador Para limpiar su refrigeradorCbmo cambiar el foco del refrigerador Mudanza Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irseHay un fusible de la casa fundido o se disparb el Solucion DE ProblemasParece que el refrigerador es ruidoso La puerta no cierra completamenteEs dificil abrir la puerta Hay acumulacibn de humedad en el interiorLos cubes de hielo son huecos o pequefios Contratos maestros de proteccibn RefaccionesLimpiador de acero inoxidable Garantie DES Appareils MI Nagers Kenmore Table DES Matii RESEnlever les portes de votre vieux refrigrateur SI Curiti DU RI Frigi RateurLlVlPORTANTES INSTRUCTiONS Avant de jeter votre vieux rfrigrateur ou conglateurRisque du poids excessif Instructions DinstallationEnlvement des matriaux demballage Nettoyage avant rutilisationAlimentation en eau par osmose inverse Mthode recommande de raise la terrePression de Ieau Outillage RequisRaccordement au rfrigrateur Dpose et rinstallation des poignes de porte du rfrigrateur Dpose des portes et des charnieresInversion du sens douverturede la porte facultatif Etapes finales Rinstallation Porte et charniresCharnibre centrale Montage frontal Charnibre supdrieureUtilisation DU RI Frigi Rateur Commandes de temperatureRglage recommande Rglages des commandesMise en marche/arrt de la machine & glaons RefrigerateurTaux de production des glagons AjustementPour retirer le couvercle du ou des bacs Pour rinstaller le couvercle du ou des bacsPour retirer et rinstaller le tiroir a collations Guide dentreposage des viandesPour enlever et rinstaller la tablette Pour enlever et reinstaller la tablette du conglateurDpose du panier mtallique Nettoyage de votre rfrigrateur Dplacement du cadre du seau de porteRemplacement de Iampoule du compartiment de rfrigration Entretien DU RI Frigi RateurDmnagement Remplacement de Iampoule du compartiment de conglationUn fusible est-il grill ou un disjoncteur sest-il ouvert? DepannageLe rfrig6rateur semble bruyant La porte ne se ferme pas compltementT-il un transfert dodeurs de nourriture? Utiliser des La porte est difficile & ouvrirLes glagons sont creux ou petits GoOt, odeur ou couleur grise des glagonsVrification annuelle dentretien prventif sur demande Contrats DE ProtectionNettoyant et poll pour acier inoxydable Contrats principaux de protectionW10137664A Your Home