Makita RBC2500 Servicing Instructions, Daily checkup and maintenance, Cleaning of air cleaner

Page 17

Align the protrusion on the underside of the cover with the slots of the eyelets.

Then push cover firmly onto the housing to secure it.

Cover

Protrusion

Slot of eyelet

SERVICING INSTRUCTIONS

SERVICING INSTRUCTIONS

CAUTION : Before doing any work on the Brush cutter, always switch off the motor and pull the plug cap off the spark plug (see “checking the spark plug”).

Always wear protective gloves.

CAUTION : Never remove the recoil starter for yourself, which may cause an accident.It should be asked to the Authorized Service Agent.

To ensure a long service life and to avoid any damage to the equipment, the following servicing operations should be performed at regular intervals.

Daily checkup and maintenance

Before operation, check the machine for loose screws or missing parts. Pay particular attention to the tightness of the cutter blade or nylon cutting head.

Before operation, always check for clogging of the cooling air passage and the cylinder fins. Clean them if necessary.

Perform the following work daily after use:

Clean the Brush cutter externally and inspect for damage.

Clean the air filter. When working under extremely dusty conditions, clean the filter the several times a day.

Check the blade or the nylon cutting head for damage and make sure it is firmly mounted.

Check that there is sufficient difference between idling and engagement speed to ensure that the cutting tool is at a standstill while the engine is idling (if necessary, reduce idling speed).

If under idling conditions the tool should still continue to run, consult your nearest Authorized Service Agent.

Check the functioning of the I-O switch, the lock-off lever, the control lever, and the look button.

Cleaning of air cleaner

Unscrew screw (1).

Remove the air cleaner cover (3).

Take out the sponge element (2), wash it in lukewarm water and dry it completely.

After cleaning, put back the air cleaner cover (3) and fasten it with screw (1).

NOTE: If there is excessive dust or dirt adhering to the air cleaner, clean it every day. A clogged air cleaner may make it difficult or impossible to start the engine or increase the engine rotational speed.

17

Image 17
Contents RBC2500RBC2510 English SymbolsGeneral Instructions Safety InstructionsIntended use of the machine Personal protective equipmentRefuelling Method of operation Maintenance instructionsKickback Kickback preventionNever straighten or weld damaged cutting tools When asking for help, please give the following informationFirst Aid PackagingRBC2500 RBC2510 Model Technical Data RBC2500, RBC2510RBC2500 Handle Type RBC2510 Loop Handle Type Designation of PartsConnection of the switch cord Assembly of Engine and ShaftHow to mount the control cable For machines with Loop Handle Mounting of HandleFor machines with U Handle models Mounting of Protector With the hex wrench still in place Mounting of Cutter Blade or Nylon Cutter HeadFuel and oil mixture FUELS/REFUELLINGHandling fuel Correct Handling of Machine Points in Operation and HOW to Stop Attachment of shoulder strap DetachmentStopping Adjustment of LOW-SPEED Rotation IdlingResharpening the Cutting Tool Replacing the nylon cord OperationCleaning of air cleaner Daily checkup and maintenanceServicing Instructions Servicing InstructionsChecking the spark plug Cleaning of muffler exhaust portSupply of grease to gear case Suction head in the fuel tankStorage Maintenance scheduleFault location Parts Covered Emission Component Defect Warranty PeriodOWNER’S Warranty Responsibilities Obtaining Warranty ServiceWhat is not Covered HOW to Make a Claim Français Instructions générales Consignes DE SécuritéUtilisation spéciale de la machine Équipement personnel de protectionRavitaillement Méthode dutilisation Instructions de maintenanceRejet Prévention contre le rejetEmballage Premier secoursRBC2500 RBC2510 Modèle Caracteristiques Techniques RBC2500, RBC2510RBC2500 Poignée en U RBC2510 Poignée Simple Nomenclature DES PiècesRaccordement de la corde d’interrupteur Montage du câble de commandeAssemblage DU Moteur ET DE L’ARBRE Pour les modèles à polgnée en U Montage DE LA PoignéePour les modèles à poignée simple Au moteurMontage DU Dispositif DE Protection La clé hexgonale étant toujours en place Montage DE LA Lame DE Coupe OU DE LA Tête DE Coupe À FILMélange dhuile et de carburant CARBURANTS/RAVITAILLEMENTManipulation du carburant Consignes DE Mise EN Marche ET Arrêt DE LA Machine Manipulation Correcte DE LA MachineFixation du harnais RetraitReglage DE LA Marche a Petite Vitesse AU Ralenti Réaffûtage DE Loutil DE CoupeFonctionnement Remplacement du fil en nylonTête de coupe à fil en nylon Instructions Relatives AUX Réparations Contrôle et opérations de maintenance réguliersInstructions Relatives AUX Réparations Nettoyage du filtre à airGraissage du carter de la boîte de vitesse Contôle de la bougie dallumageTête daspiration dans le réservoir de carburant Nettoyage de lorifice du pot déchappementLocalisation des défauts RemisagePlan de malntenance Lista de contenidos Página SimbolosInstrucciones generales Instrucciones DE SeguridadUso intentado de la máquina Equipo Personal de ProtecciónReabastecimiento Contragolpe Método de trabajoHerramientas de Corte Instrucciones de mantenimientoEmbalaje Nunca rectificar o soldar las herramientas de corte dañadasPrimeros Auxilios RBC2500 RBC2510 Modelo Datos Técnicos RBC2500, RBC2510RBC2500 Manillar en U RBC2510 Manillar en bucle Denominación DE PartesEmpalme del cordón del interruptor Montaje DE Motor Y EJEMontaje del cable de control Para máquinas con manillar en U Montaje DEL ManillarPara máquinas con manillar cerrado Al motorMontaje DEL Protector Con la llave hexagonal todavía puesta Montaje DE LA Hoja DE Corte O Cabezal DE Corte DE NylonMezcla de combustible y aceite COMBUSTIBLES/REABASTECIMIENTOManipulación del combustible Puntos Relacionados CON EL Manejo Y LA Parada USO Correcto DE LA MáquinaColocación de la correa para el hombro SeparaciónAjuste DEL Giro a Baja Velocidad Ralentí Afilar LA Herramienta DE CorteSustitución del cabezal de Nylon OperaciónLimpieza del filtro de aire Instrucciones DE ServicioInstrucciones DE Servicio Suministro de grasa a la caja de engranajes Comprobación de la BujíaCabezal de succión en el tanque de combustible Limpieza del orificio de salida del silenciadorLocalizacion de averias AlmacenamientoEsquema de mantenimiento Page 11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502, Japan
Related manuals
Manual 19 pages 44.83 Kb