Makita RBC2500 instruction manual Instrucciones DE Servicio, Limpieza del filtro de aire

Page 56

Posicionar los salientes del interior de la tapa sobre las ranuras de los orificios. Presionar la tapa firmemente sobre la caja para asegurarla.

Tapa

Salientes

Ranura del orificio

INSTRUCCIONES DE SERVICIO

INSTRUCCIONES DE SERVICIO

PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquier trabajo con la desbrozadora, siempre apagar el motor y sacar la tapa de la bujia (ver “comprobación de la bujia”).

Siempre usar guantes protectores.

PRECAUCIÓN: Nunca colocar o desmontar el arrancador de manera propia. De otra manera, se puede encontrar un accidente. Es necesario consultar con su Agente de Servicio Autorizado.

Para asegurar una larga vida y evitar cualquier daño al equipo, las siguientes instrucciones de servicio deben realizarse a intervalos regulares:

Daily checkup and maintenance

Antes de trabajar, comprobar que no hay tornillos sueltos o que faltan piezas. Particularmente, revisar que la cuchilla o cabezal de Nylon están bien sujetas.

Antes de trabajar, siempre comprobar que el paso de aire refrigerante y las aletas de los cilindros no están obturadas. Limpiarlos si es necesario.

Realizar el siguiente trabajo diariamente después del uso:

Limpiar la desbrozadora externamente y revisar si hay dańos.

Limpiar el filtro de aire. Cuando se trabaje en condiciones de mucho polvo, limpiar el filtro varias veces al día.

Comprobar que la cuchilla o el cabezal de Nylon no están dañados y comprobar que esten bien montados.

Comprobar que hay una diferencia suficiente entre la velocidad en vacío y de funcionamiento para asegurar que la herramienta de corte permanece quieta cuando el motor marcha en vacío. Si es necesario reducir la velocidad en vacío.

Si en velocidad inferior a la marcha en vacío la cuchilla sigue girando, consulte con su Agente de Servicio Autorizado.

Comprobar el funcionamiento del interruptor I-O la palanca de cierre, la palanca de la mariposa de gases y el botón de cierre.

Limpieza del filtro de aire

Destornillar (1).

Quitar la tapa del filtro de aire (3).

Sacar el elemento esponjoso (2), lavarlo en agua templada y secar completamente.

Después de limpiar, poner nuevamente la tapa del filtro (3) y atornillar (1).

NOTA: Si hay polvo o suciedad excesivos, lavar cada dia. Un filtro obturado puede hacer que sea difício o imposible arrancar el motor o incrementar la velocidad de rotación del motor.

56

Image 56
Contents RBC2500RBC2510 Symbols EnglishSafety Instructions General InstructionsIntended use of the machine Personal protective equipmentRefuelling Maintenance instructions Method of operationKickback Kickback preventionWhen asking for help, please give the following information Never straighten or weld damaged cutting toolsFirst Aid PackagingTechnical Data RBC2500, RBC2510 RBC2500 RBC2510 ModelDesignation of Parts RBC2500 Handle Type RBC2510 Loop Handle TypeConnection of the switch cord Assembly of Engine and ShaftHow to mount the control cable For machines with Loop Handle Mounting of HandleFor machines with U Handle models Mounting of Protector Mounting of Cutter Blade or Nylon Cutter Head With the hex wrench still in placeFuel and oil mixture FUELS/REFUELLINGHandling fuel Points in Operation and HOW to Stop Correct Handling of MachineAttachment of shoulder strap DetachmentStopping Adjustment of LOW-SPEED Rotation IdlingResharpening the Cutting Tool Operation Replacing the nylon cordDaily checkup and maintenance Cleaning of air cleanerServicing Instructions Servicing InstructionsCleaning of muffler exhaust port Checking the spark plugSupply of grease to gear case Suction head in the fuel tankStorage Maintenance scheduleFault location Emission Component Defect Warranty Period Parts CoveredOWNER’S Warranty Responsibilities Obtaining Warranty ServiceWhat is not Covered HOW to Make a Claim Français Consignes DE Sécurité Instructions généralesUtilisation spéciale de la machine Équipement personnel de protectionRavitaillement Instructions de maintenance Méthode dutilisationRejet Prévention contre le rejetPremier secours EmballageCaracteristiques Techniques RBC2500, RBC2510 RBC2500 RBC2510 ModèleNomenclature DES Pièces RBC2500 Poignée en U RBC2510 Poignée SimpleRaccordement de la corde d’interrupteur Montage du câble de commandeAssemblage DU Moteur ET DE L’ARBRE Montage DE LA Poignée Pour les modèles à polgnée en UPour les modèles à poignée simple Au moteurMontage DU Dispositif DE Protection Montage DE LA Lame DE Coupe OU DE LA Tête DE Coupe À FIL La clé hexgonale étant toujours en placeMélange dhuile et de carburant CARBURANTS/RAVITAILLEMENTManipulation du carburant Manipulation Correcte DE LA Machine Consignes DE Mise EN Marche ET Arrêt DE LA MachineFixation du harnais RetraitRéaffûtage DE Loutil DE Coupe Reglage DE LA Marche a Petite Vitesse AU RalentiFonctionnement Remplacement du fil en nylonTête de coupe à fil en nylon Contrôle et opérations de maintenance réguliers Instructions Relatives AUX RéparationsInstructions Relatives AUX Réparations Nettoyage du filtre à airContôle de la bougie dallumage Graissage du carter de la boîte de vitesseTête daspiration dans le réservoir de carburant Nettoyage de lorifice du pot déchappementLocalisation des défauts RemisagePlan de malntenance Simbolos Lista de contenidos PáginaInstrucciones DE Seguridad Instrucciones generalesUso intentado de la máquina Equipo Personal de ProtecciónReabastecimiento Método de trabajo ContragolpeHerramientas de Corte Instrucciones de mantenimientoEmbalaje Nunca rectificar o soldar las herramientas de corte dañadasPrimeros Auxilios Datos Técnicos RBC2500, RBC2510 RBC2500 RBC2510 ModeloDenominación DE Partes RBC2500 Manillar en U RBC2510 Manillar en bucleEmpalme del cordón del interruptor Montaje DE Motor Y EJEMontaje del cable de control Montaje DEL Manillar Para máquinas con manillar en UPara máquinas con manillar cerrado Al motorMontaje DEL Protector Montaje DE LA Hoja DE Corte O Cabezal DE Corte DE Nylon Con la llave hexagonal todavía puestaMezcla de combustible y aceite COMBUSTIBLES/REABASTECIMIENTOManipulación del combustible USO Correcto DE LA Máquina Puntos Relacionados CON EL Manejo Y LA ParadaColocación de la correa para el hombro SeparaciónAfilar LA Herramienta DE Corte Ajuste DEL Giro a Baja Velocidad RalentíOperación Sustitución del cabezal de NylonLimpieza del filtro de aire Instrucciones DE ServicioInstrucciones DE Servicio Comprobación de la Bujía Suministro de grasa a la caja de engranajesCabezal de succión en el tanque de combustible Limpieza del orificio de salida del silenciadorLocalizacion de averias AlmacenamientoEsquema de mantenimiento Page 11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502, Japan
Related manuals
Manual 19 pages 44.83 Kb

RBC2500 specifications

The Makita RBC2510 and RBC2500 are robust string trimmers designed for landscapers and homeowners seeking reliable and efficient tools for garden maintenance. Both models embody Makita's commitment to quality, performance, and user-friendly features, making them popular choices in the outdoor power equipment market.

The RBC2510 features a powerful 25cc 2-stroke engine, delivering optimal cutting performance while maintaining a low weight for better maneuverability. Its lightweight design, weighing approximately 6.4 kg (14.1 lbs) without the cutting equipment, enhances user comfort during prolonged use. The RBC2500, with a similar engine configuration, boasts a 25.4cc power plant that provides ample torque, allowing it to tackle tougher grass and weeds with ease.

These trimmers come equipped with a semi-automatic dual-line cutting head. The tap-and-go system ensures that users can quickly advance the cutting line with a simple tap on the ground, minimizing downtime. The cutting width of both models is around 400mm (15.75 inches), allowing for efficient trimming of larger areas.

One of the standout features of the RBC2510 and RBC2500 is their Easy Start technology. This system reduces the effort required to start the engine, making it particularly attractive for users who may struggle with traditional pull starts. While the RBC2510 employs a spring-assisted starter, the RBC2500 is known for its easy-start mechanism that minimizes tedious starting procedures.

Both models feature an ergonomically designed handle that provides excellent control and comfort, reducing vibrations and allowing for extended use without causing excessive fatigue. Additionally, the adjustable harness available with these trimmers aids in weight distribution, making it easier to handle the equipment for extended periods.

Durability is another key characteristic of the Makita RBC2510 and RBC2500. Built from high-quality materials, these trimmers are designed to withstand harsh outdoor conditions, ensuring longevity and reliability for users. The gear case is constructed to be robust, and the overall design aims to protect the engine and components from damage during operation.

In conclusion, the Makita RBC2510 and RBC2500 string trimmers offer powerful performance, user-friendly features, and robust construction, appealing to both professional landscapers and homeowners. With their advanced technologies and ergonomic designs, these trimmers ensure efficient and comfortable operation, making them invaluable tools for maintaining outdoor spaces.