Makita EM2650UH, EM2650LH manual Désignation DES Pièces

Page 37

DÉSIGNATION DES PIÈCES

EM2650UH

EM2650LH

 

 

5

5

 

 

 

4

12

 

9

 

 

 

7

7

 

12

 

8

 

9

 

 

 

11

11

 

 

 

10

4

 

16

 

10

13

 

13

 

15

14

14

 

 

15

17

18

 

 

F

DÉSIGNATION DES PIÈCES

 

 

1

Réservoir d’essence

 

 

2

Démarreur à rappel

 

 

3

Filtre à air

 

 

4

Commutateur (marche/arrêt)

3

6

5

Bougie d’allumage

6

Silencieux d’échappement

 

 

 

 

7

Carter d’embrayage

20

 

8

Poignée arrière

21

9

Étrier de fixation

 

 

 

10

Poignée

 

22

11

Levier d’accélérateur

 

12

Câble de commande

 

 

19

 

13

Axe

 

14

Protecteur

 

 

 

1

15

Carter d’engrenage/Carter de la tête

 

16

Support de la poignée

 

2

 

17

Lame de coupe

 

 

 

 

18

Tête à fils nylon

 

 

19

Bouchon du réservoir d’essence

 

 

20

Poignée de démarrage

 

 

21

Tuyau d’échappement

 

 

22

Bouchon d’huile

37

Image 37
Contents Importante EM2650UH EM2650LHTable of Contents SymbolsGeneral Instructions Safety InstructionsIntended use of the machine Personal protective equipmentRefueling Resting Transport Refueling Maintenance Tool replacementMethod of operation Maintenance instructionsCutting Tools KickbackNever straighten or weld damaged cutting tools When asking for help, please give the following informationFirst Aid Model EM2650UH EM2650LH Technical Data EM2650UH, EM2650LHEM2650UH Designation of PartsFor machines with bike handle models Mounting of HandleFor machines with loop handle Use of nylon cutting head EM2650UH, EM2650LH Use of metal blade EM2650UH, optional accessory for EM2650LHFor EM2650UH Mounting of ProtectorFor EM2650LH Mounting of cutterblade with the hex wrench still in place Mounting of Cutter Blade or Nylon Cutting HeadMounting of nylon cutting head Oil volume Point 1 in Replacement of oil Oil capBefore Start of Operation Inspection and refill of engine oilHandling of fuel RefuelingStorage period of fuel FuelCorrect Handling of Machine Points in Operation and HOW to StopStarting Startup after warm-up operation At times, such as winter, when starting the engineResharpening the Cutting Tool Adjustment of LOW-SPEED Rotation IdlingStopping Checkup of LOW-SPEED RotationReplacing the nylon cord Replacement of Engine OIL Daily checkup and maintenanceServicing Instructions Points in Handling Air Cleaner Element Cleaning of AIR CleanerPoints on OIL Replacement of Fuel Pipe Cleaning of Fuel FilterCleaning of Parts Replacement of Gaskets and PackingsFault System Observation Cause Fault locationStorage Daily 50h Shutdown Operating time BeforeOperation 30h 200hState of abnormality Probable cause malfunction Remedy TroubleshootingStarts. Once engine starts, cutter blade BladeEmission Compliance Period MANUFACTURER’S Warranty Coverage Procedure Interval Parts Covered Emission Component Defect Warranty PeriodWhat is not Covered Obtaining Warranty ServiceOWNER’S Warranty Responsibilities HOW to Make a Claim Table des matières PictogrammesConsignes générales Consignes DE SécuritéUtilisation normale de la machine Équipement de protection personnelRemplissage Pause Transport Remplissage Entretien Remplacement d’outilOutils de coupe Mode de fonctionnementMouvement de recul Prévention des mouvements de reculPremiers soins Modèle EM2650UH EM2650LH Données Techniques EM2650UH, EM2650LHDésignation DES Pièces Désignation DES PiècesPour les machines avec guidon Montage DE LA PoignéePour les machines avec poignée arceau Poignée Sangle Utilisation d’une tête à fils nylon EM2650UH, EM2650LHPour le EM2650UH Montage DU ProtecteurPour le EM2650LH Makita Montage DE LA Lame DE Coupe OU DE LA Tête À Fils NylonMontage de la tête à fils nylon Inspection et remplissage de l’huile moteur Avant UtilisationQuantité d’huile Environ 0,08 l Manipulation de l’essence RemplissageEntreposage de l’essence CarburantFixation de la sangle d’épaule Manipulation Correcte DE LA MachineDétachement DémarragePendant les périodes, telles que l’hiver, où Démarrage après le réchauffageArrêt Réaffûtage DE L’OUTIL DE CoupeRéglage DE LA Rotation À Faible Vitesse Ralenti Vérification DE LA Rotation À Faible VitesseRemplacement du fil nylon Huile recommandée Remplacement DE L’HUILE MoteurInstructions D’ENTRETIEN Vérification et entretien quotidiensNettoyage DU Filtre À AIR Remarques Concernant L’HUILERemplacement DES Joints ET Garnitures Remplacement DU Tuyau D’ALIMENTATION EN EssenceVérification DE LA Bougie D’ALLUMAGE Lubrification DU Carter D’ENGRENAGEEntreposage Emplacement des défaillancesDéfaillance Système Observation Cause Arrêt Quotidien Fonctionnement30 h 50 h 200 h PauseDépannage Anomalie Cause probable dysfonctionnement SolutionFois le moteur démarré, la rotation de la Lame de coupe commence. Faites trèsÍndicePágina SímbolosInstrucciones generales Instrucciones DE SeguridadUso intencionado de la herramienta Equipo protector personalResuministro de combustible Piezas cortadoras Método de operaciónRetrocesos bruscos Prevención de retrocesos bruscosPrimeros auxilios Modelo EM2650UH EM2650LH Especificaciones Técnicas EM2650UH, EM2650LHIdentificación DE LAS Piezas Identificación DE LAS PiezasPara modelos equipados con mango tipo bicicleta Colocación DEL MangoPara modelos equipados con mango tipo redondo Uso de la cabeza cortadora de nailon EM2650UH, EM2650LH Para EM2650UH Colocación DEL ProtectorPara EM2650LH Colocación de la cabeza cortadora de nailon Colocación DEL Disco Cortador O Cabeza Cortadora DE NailonAntes DE Iniciar LA Operación Volumen de aceite Aprox ,08LInspeccione y resuministre el aceite del motor Punto 1 en el reemplazo del aceite Tapa del aceiteManejo del combustible Reabastecimiento DE CombustiblePeriodo de almacenamiento del combustible CombustiblePuntos EN LA Operación Y Cómo Detener LA Operación Manejo Correcto DEL EquipoArranque DEL Motor En ciertas ocasiones, como en el invierno, cuando Arranque tras la operación de calentamientoParo DE LA Operación Reafilado DE LA Pieza CortadoraAjuste DE LA Rotación DE Baja Velocidad Estado Pasivo Revisión DE LA Rotación DE Baja VelocidadReemplazo del cordón de nailon Revisión y mantenimiento diarios Instrucciones DE ServicioReemplazo DEL Aceite DEL Motor Limpieza DEL Filtro DE Aire Puntos Sobre EL AceitePuntos en el manejo del elemento del filtro de aire Revisión DE LA Bujía DE Encendido Engrasado DE LA Caja DE CambiosInspección DE PERNOS, Tuercas Y Tornillos Limpieza DE LAS PiezasAtención AlmacenamientoAtención tras el almacenamiento de largo plazo Determinación de fallasAcción Antes Tras la DiarioOperación 30h 50h 200hEstado de anomalía Causa probable falla Solución Resolución DE ProblemasCortador Periodo DE Conformidad Sobre Emisiones Cobertura DE LA Garantía DEL Fabricante Intervalo ProcedimientoPiezas Cubiertas Periodo DE Garantía POR Defectos DE Componentes DE EmisionesLO QUE no Está Cubierto Obtención DE Servicio DE GarantíaResponsabilidades DEL Propietario Para LA Garantía Cómo Preparar UNA Reclamación Page Advertencia