Makita EM2650LH, EM2650UH manual Puntos Sobre EL Aceite, Limpieza DEL Filtro DE Aire

Page 72

5)Ajuste el nivel del motor y gradualmente llene con aceite hasta la marca del límite superior.

6)Tras el suministro, coloque la tapa del aceite y apriétela con firmeza de tal forma que no quede suelta y se generen fugas. Puede que haya fugas si la tapa del aceite no queda bien apretada.

Sección escalonada interna (límite superior)

Sección escalonada interna (límite inferior)

Marca externa (límite superior)

Marca externa (límite inferior)

Marca del límite superior

Aceite

PUNTOS SOBRE EL ACEITE

Nunca deseche el aceite viejo del motor en la basura, ni lo tire al suelo o drenaje. El desecho de aceite está reglamentado por la ley. Al desechar, siempre acate las leyes y reglamentaciones correspondientes. Para cualquier otro punto desconocido, póngase en contacto con un Agente de Servicio Autorizado.

El aceite se deteriora incluso si se conserva sin usar. Realice la inspección y el reemplazo a intervalos periódicos (reemplace con nuevo aceite cada 6 meses).

LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE

ADVERTENCIA: Apague el motor, manténgase alejado de llamas y no fume.

Intervalo de limpieza e inspección: Diario (cada 10 horas de operación)

Gire la palanca dosificadora completamente al lado cerrado y mantenga el carburador libre de polvo y residuos.

Afloje el perno de fijación.

Quite la cubierta y desprenda la cubierta del limpiador de aire.

Si hay aceite que se adhiere al elemento (esponja), exprima con firmeza.

Para la contaminación profunda:

1)Retire el elemento (esponja), sumerja en agua tibia o en agua diluida con un detergente neutro y luego seque por completo.

2)Limpie el elemento (fieltro) con gasolina, y seque completamente.

Antes de colocar el elemento, asegúrese de haberlo secado por completo. De lo contrario, puede que el secado insuficiente del elemento dificulte el arranque del equipo.

Acomode el elemento (esponja) dentro del elemento (fieltro). Acomode los elementos en la placa de tal forma que la esponja quede orientada hacia la cubierta del filtro de aire.

Limpie con un paño el aceite que se haya adherido alrededor de la cubierta del limpiado de aire y de la pieza de la placa de ventilación.

Inmediatamente tras terminar la limpieza, coloque la cubierta del filtro y apriete con los pernos de fijación (al reinstalar, primero coloque la pinza superior y luego la inferior).

Puntos en el manejo del elemento del filtro de aire

Limpie el elemento varias veces al día en caso de que adhiera polvo en exceso.

Si la operación continúa sin haber eliminado el aceite en el elemento, puede que el aceite en el limpiador de aire se salga, resultando en la contaminación de aceite.

Placa

Elemento (esponja)

Cubierta del

filtro de aire

Palanca

dosificadora

Pieza de ventilación

Elemento (fieltro)

Perno de fijación

72

Image 72
Contents EM2650UH EM2650LH ImportanteSymbols Table of ContentsSafety Instructions General InstructionsIntended use of the machine Personal protective equipmentResting Transport Refueling Maintenance Tool replacement RefuelingMaintenance instructions Method of operationCutting Tools KickbackWhen asking for help, please give the following information Never straighten or weld damaged cutting toolsFirst Aid Technical Data EM2650UH, EM2650LH Model EM2650UH EM2650LHDesignation of Parts EM2650UHMounting of Handle For machines with bike handle modelsFor machines with loop handle Use of metal blade EM2650UH, optional accessory for EM2650LH Use of nylon cutting head EM2650UH, EM2650LHMounting of Protector For EM2650UHFor EM2650LH Mounting of Cutter Blade or Nylon Cutting Head Mounting of cutterblade with the hex wrench still in placeMounting of nylon cutting head Point 1 in Replacement of oil Oil cap Oil volumeBefore Start of Operation Inspection and refill of engine oilRefueling Handling of fuelStorage period of fuel FuelPoints in Operation and HOW to Stop Correct Handling of MachineStarting At times, such as winter, when starting the engine Startup after warm-up operationAdjustment of LOW-SPEED Rotation Idling Resharpening the Cutting ToolStopping Checkup of LOW-SPEED RotationReplacing the nylon cord Daily checkup and maintenance Replacement of Engine OILServicing Instructions Cleaning of AIR Cleaner Points in Handling Air Cleaner ElementPoints on OIL Cleaning of Fuel Filter Replacement of Fuel PipeCleaning of Parts Replacement of Gaskets and PackingsFault location Fault System Observation CauseStorage Operating time Before Daily 50h ShutdownOperation 30h 200hTroubleshooting State of abnormality Probable cause malfunction RemedyStarts. Once engine starts, cutter blade BladeEmission Compliance Period MANUFACTURER’S Warranty Coverage Procedure Interval Emission Component Defect Warranty Period Parts CoveredObtaining Warranty Service What is not CoveredOWNER’S Warranty Responsibilities HOW to Make a Claim Pictogrammes Table des matièresConsignes DE Sécurité Consignes généralesUtilisation normale de la machine Équipement de protection personnelPause Transport Remplissage Entretien Remplacement d’outil RemplissageMode de fonctionnement Outils de coupeMouvement de recul Prévention des mouvements de reculPremiers soins Données Techniques EM2650UH, EM2650LH Modèle EM2650UH EM2650LHDésignation DES Pièces Désignation DES PiècesMontage DE LA Poignée Pour les machines avec guidonPour les machines avec poignée arceau Utilisation d’une tête à fils nylon EM2650UH, EM2650LH Poignée SangleMontage DU Protecteur Pour le EM2650UHPour le EM2650LH Montage DE LA Lame DE Coupe OU DE LA Tête À Fils Nylon MakitaMontage de la tête à fils nylon Avant Utilisation Inspection et remplissage de l’huile moteurQuantité d’huile Environ 0,08 l Remplissage Manipulation de l’essenceEntreposage de l’essence CarburantManipulation Correcte DE LA Machine Fixation de la sangle d’épauleDétachement DémarrageDémarrage après le réchauffage Pendant les périodes, telles que l’hiver, oùRéaffûtage DE L’OUTIL DE Coupe ArrêtRéglage DE LA Rotation À Faible Vitesse Ralenti Vérification DE LA Rotation À Faible VitesseRemplacement du fil nylon Remplacement DE L’HUILE Moteur Huile recommandéeInstructions D’ENTRETIEN Vérification et entretien quotidiensRemarques Concernant L’HUILE Nettoyage DU Filtre À AIRRemplacement DU Tuyau D’ALIMENTATION EN Essence Remplacement DES Joints ET GarnituresVérification DE LA Bougie D’ALLUMAGE Lubrification DU Carter D’ENGRENAGEEmplacement des défaillances EntreposageDéfaillance Système Observation Cause Quotidien Fonctionnement Arrêt30 h 50 h 200 h PauseAnomalie Cause probable dysfonctionnement Solution DépannageFois le moteur démarré, la rotation de la Lame de coupe commence. Faites trèsSímbolos ÍndicePáginaInstrucciones DE Seguridad Instrucciones generalesUso intencionado de la herramienta Equipo protector personalResuministro de combustible Método de operación Piezas cortadorasRetrocesos bruscos Prevención de retrocesos bruscosPrimeros auxilios Especificaciones Técnicas EM2650UH, EM2650LH Modelo EM2650UH EM2650LHIdentificación DE LAS Piezas Identificación DE LAS PiezasColocación DEL Mango Para modelos equipados con mango tipo bicicletaPara modelos equipados con mango tipo redondo Uso de la cabeza cortadora de nailon EM2650UH, EM2650LH Colocación DEL Protector Para EM2650UHPara EM2650LH Colocación DEL Disco Cortador O Cabeza Cortadora DE Nailon Colocación de la cabeza cortadora de nailonVolumen de aceite Aprox ,08L Antes DE Iniciar LA OperaciónInspeccione y resuministre el aceite del motor Punto 1 en el reemplazo del aceite Tapa del aceiteReabastecimiento DE Combustible Manejo del combustiblePeriodo de almacenamiento del combustible CombustibleManejo Correcto DEL Equipo Puntos EN LA Operación Y Cómo Detener LA OperaciónArranque DEL Motor Arranque tras la operación de calentamiento En ciertas ocasiones, como en el invierno, cuandoReafilado DE LA Pieza Cortadora Paro DE LA OperaciónAjuste DE LA Rotación DE Baja Velocidad Estado Pasivo Revisión DE LA Rotación DE Baja VelocidadReemplazo del cordón de nailon Instrucciones DE Servicio Revisión y mantenimiento diariosReemplazo DEL Aceite DEL Motor Puntos Sobre EL Aceite Limpieza DEL Filtro DE AirePuntos en el manejo del elemento del filtro de aire Engrasado DE LA Caja DE Cambios Revisión DE LA Bujía DE EncendidoInspección DE PERNOS, Tuercas Y Tornillos Limpieza DE LAS PiezasAlmacenamiento AtenciónAtención tras el almacenamiento de largo plazo Determinación de fallasAntes Tras la Diario AcciónOperación 30h 50h 200hResolución DE Problemas Estado de anomalía Causa probable falla SoluciónCortador Periodo DE Conformidad Sobre Emisiones Cobertura DE LA Garantía DEL Fabricante Procedimiento IntervaloPeriodo DE Garantía POR Defectos DE Componentes DE Emisiones Piezas CubiertasObtención DE Servicio DE Garantía LO QUE no Está CubiertoResponsabilidades DEL Propietario Para LA Garantía Cómo Preparar UNA Reclamación Page Advertencia