Makita EM2650LH Instructions D’ENTRETIEN, Vérification et entretien quotidiens, Huile recommandée

Page 48

INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN

ATTENTION : Avant d’effectuer tout travail sur l’équipement, coupez toujours le moteur et retirez l’embout de la bougie d’allumage (voir

«Vérification de la bougie d’allumage »). Portez toujours des gants de protection.

Afin de garantir un long délai entre deux réparations et d’éviter tout dommage à l’équipement, effectuez régulièrement les procédures de réparation suivantes.

Vérification et entretien quotidiens

Avant utilisation, vérifiez s’il y a des vis desserrées ou des pièces manquantes sur la machine. Soyez particulièrement vigilant avec la lame de coupe ou la tête à fils nylon qui doit être bien serrée.

Vérifiez toujours que les passages d’air de refroidissement et les ailettes du cylindre ne sont pas obstrués avant de démarrer la machine. Nettoyez-les au besoin.

Effectuez les tâches suivantes quotidiennement après utilisation :

Nettoyez l’extérieur de l’équipement et vérifiez qu’il n’a pas été endommagé.

Nettoyez le filtre à air. Lorsque vous travaillez dans une atmosphère très poussiéreuse, nettoyez le filtre plusieurs fois par jour.

Vérifiez d’éventuels dommages au niveau de la lame de coupe ou de la tête à fils nylon et veillez à ce qu’elles soient correctement montées.

Vérifiez que la différence est suffisante entre le ralenti et la vitesse d’embrayage afin de garantir que l’outil de coupe est immobilisé lorsque le moteur est au ralenti (réduire la vitesse de ralenti au besoin).

Si l’outil continue de fonctionner au ralenti, contactez le technicien agréé le plus proche.

Vérifiez le fonctionnement du commutateur marche/arrêt, du levier de sécurité, du levier d’accélérateur et du bouton de verrouillage.

REMPLACEMENT DE L’HUILE MOTEUR

De l’huile moteur détériorée réduit la durée de vie du moteur. Veillez à contrôler l’état de l’huile et son niveau régulièrement.

ATTENTION : En général, le corps du moteur et l’huile moteur restent chauds immédiatement après l’arrêt du moteur. Lorsque vous remplacez l’huile moteur, vérifiez que le corps du moteur et l’huile ont suffisamment refroidi. Sinon, vous risquez de vous brûler.

REMARQUE : si vous mettez trop d’huile, elle peut être souillée ou s’enflammer en dégageant une fumée blanche.

Intervalle entre les remplissages : Après les 20 premières heures de fonctionnement, puis toutes les 50 heures de fonctionnement.

Huile recommandée :

SAE10W-30 huile de classification API, classe SF ou supérieure (moteur automobile à 4 temps)

Pour le remplacement, procédez comme suit.

1)Assurez-vous que le bouchon du réservoir d’essence est bien serré.

2)Placez un grand récipient (cuvette, etc.) sous l’orifice de vidange.

 

Bouchon

Bouchon

d’huile

du réservoir

 

d’essence

 

3)Retirez le boulon de vidange puis le bouchon d’huile pour vidanger l’huile via l’orifice de vidange. À cette étape, veillez à ne pas perdre le joint du boulon de vidange et à ne pas salir les composants retirés.

4)Une fois que l’huile a été vidangée, placez le joint et le boulon de vidange et serrez fermement ce dernier de manière à ce qu’il ne puisse pas se desserrer et causer des fuites.

* Utilisez un chiffon pour essuyer complètement l’huile sur le boulon et l’équipement.

Autre méthode de vidange

Retirez le bouchon d’huile, inclinez l’équipement en direction de l’orifice de remplissage d’huile et vidangez l’huile.

Récupérez l’huile dans un récipient.

Bouchon d’huile

Orifice de vidange

Joint

Boulon de vidange

48

Image 48
Contents EM2650UH EM2650LH ImportanteSymbols Table of ContentsSafety Instructions General InstructionsIntended use of the machine Personal protective equipmentResting Transport Refueling Maintenance Tool replacement RefuelingMaintenance instructions Method of operationCutting Tools KickbackWhen asking for help, please give the following information Never straighten or weld damaged cutting toolsFirst Aid Technical Data EM2650UH, EM2650LH Model EM2650UH EM2650LHDesignation of Parts EM2650UHMounting of Handle For machines with bike handle modelsFor machines with loop handle Use of metal blade EM2650UH, optional accessory for EM2650LH Use of nylon cutting head EM2650UH, EM2650LHMounting of Protector For EM2650UHFor EM2650LH Mounting of Cutter Blade or Nylon Cutting Head Mounting of cutterblade with the hex wrench still in placeMounting of nylon cutting head Point 1 in Replacement of oil Oil cap Oil volumeBefore Start of Operation Inspection and refill of engine oilRefueling Handling of fuelStorage period of fuel FuelPoints in Operation and HOW to Stop Correct Handling of MachineStarting At times, such as winter, when starting the engine Startup after warm-up operationAdjustment of LOW-SPEED Rotation Idling Resharpening the Cutting ToolStopping Checkup of LOW-SPEED RotationReplacing the nylon cord Daily checkup and maintenance Replacement of Engine OILServicing Instructions Cleaning of AIR Cleaner Points in Handling Air Cleaner ElementPoints on OIL Cleaning of Fuel Filter Replacement of Fuel PipeCleaning of Parts Replacement of Gaskets and PackingsFault location Fault System Observation CauseStorage Operating time Before Daily 50h ShutdownOperation 30h 200hTroubleshooting State of abnormality Probable cause malfunction RemedyStarts. Once engine starts, cutter blade BladeEmission Compliance Period MANUFACTURER’S Warranty Coverage Procedure Interval Emission Component Defect Warranty Period Parts CoveredObtaining Warranty Service What is not CoveredOWNER’S Warranty Responsibilities HOW to Make a Claim Pictogrammes Table des matièresConsignes DE Sécurité Consignes généralesUtilisation normale de la machine Équipement de protection personnelPause Transport Remplissage Entretien Remplacement d’outil RemplissageMode de fonctionnement Outils de coupeMouvement de recul Prévention des mouvements de reculPremiers soins Données Techniques EM2650UH, EM2650LH Modèle EM2650UH EM2650LHDésignation DES Pièces Désignation DES PiècesMontage DE LA Poignée Pour les machines avec guidonPour les machines avec poignée arceau Utilisation d’une tête à fils nylon EM2650UH, EM2650LH Poignée SangleMontage DU Protecteur Pour le EM2650UHPour le EM2650LH Montage DE LA Lame DE Coupe OU DE LA Tête À Fils Nylon MakitaMontage de la tête à fils nylon Avant Utilisation Inspection et remplissage de l’huile moteurQuantité d’huile Environ 0,08 l Remplissage Manipulation de l’essenceEntreposage de l’essence CarburantManipulation Correcte DE LA Machine Fixation de la sangle d’épauleDétachement Démarrage Démarrage après le réchauffage Pendant les périodes, telles que l’hiver, oùRéaffûtage DE L’OUTIL DE Coupe ArrêtRéglage DE LA Rotation À Faible Vitesse Ralenti Vérification DE LA Rotation À Faible VitesseRemplacement du fil nylon Remplacement DE L’HUILE Moteur Huile recommandéeInstructions D’ENTRETIEN Vérification et entretien quotidiensRemarques Concernant L’HUILE Nettoyage DU Filtre À AIRRemplacement DU Tuyau D’ALIMENTATION EN Essence Remplacement DES Joints ET GarnituresVérification DE LA Bougie D’ALLUMAGE Lubrification DU Carter D’ENGRENAGEEmplacement des défaillances EntreposageDéfaillance Système Observation Cause Quotidien Fonctionnement Arrêt30 h 50 h 200 h PauseAnomalie Cause probable dysfonctionnement Solution DépannageFois le moteur démarré, la rotation de la Lame de coupe commence. Faites trèsSímbolos ÍndicePáginaInstrucciones DE Seguridad Instrucciones generalesUso intencionado de la herramienta Equipo protector personalResuministro de combustible Método de operación Piezas cortadorasRetrocesos bruscos Prevención de retrocesos bruscosPrimeros auxilios Especificaciones Técnicas EM2650UH, EM2650LH Modelo EM2650UH EM2650LHIdentificación DE LAS Piezas Identificación DE LAS PiezasColocación DEL Mango Para modelos equipados con mango tipo bicicletaPara modelos equipados con mango tipo redondo Uso de la cabeza cortadora de nailon EM2650UH, EM2650LH Colocación DEL Protector Para EM2650UHPara EM2650LH Colocación DEL Disco Cortador O Cabeza Cortadora DE Nailon Colocación de la cabeza cortadora de nailonVolumen de aceite Aprox ,08L Antes DE Iniciar LA OperaciónInspeccione y resuministre el aceite del motor Punto 1 en el reemplazo del aceite Tapa del aceiteReabastecimiento DE Combustible Manejo del combustiblePeriodo de almacenamiento del combustible CombustibleManejo Correcto DEL Equipo Puntos EN LA Operación Y Cómo Detener LA OperaciónArranque DEL Motor Arranque tras la operación de calentamiento En ciertas ocasiones, como en el invierno, cuandoReafilado DE LA Pieza Cortadora Paro DE LA OperaciónAjuste DE LA Rotación DE Baja Velocidad Estado Pasivo Revisión DE LA Rotación DE Baja VelocidadReemplazo del cordón de nailon Instrucciones DE Servicio Revisión y mantenimiento diariosReemplazo DEL Aceite DEL Motor Puntos Sobre EL Aceite Limpieza DEL Filtro DE AirePuntos en el manejo del elemento del filtro de aire Engrasado DE LA Caja DE Cambios Revisión DE LA Bujía DE EncendidoInspección DE PERNOS, Tuercas Y Tornillos Limpieza DE LAS PiezasAlmacenamiento AtenciónAtención tras el almacenamiento de largo plazo Determinación de fallasAntes Tras la Diario AcciónOperación 30h 50h 200hResolución DE Problemas Estado de anomalía Causa probable falla SoluciónCortador Periodo DE Conformidad Sobre Emisiones Cobertura DE LA Garantía DEL Fabricante Procedimiento IntervaloPeriodo DE Garantía POR Defectos DE Componentes DE Emisiones Piezas CubiertasObtención DE Servicio DE Garantía LO QUE no Está CubiertoResponsabilidades DEL Propietario Para LA Garantía Cómo Preparar UNA Reclamación Page Advertencia