Makita EM2650UH, EM2650LH manual Instrucciones DE Servicio, Revisión y mantenimiento diarios

Page 71

INSTRUCCIONES DE SERVICIO

PRECAUCIÓN: Siempre antes de realizar cualquier servicio sobre el equipo, apague el motor y quite la bujía de encendido de su enchufe (remítase a “Revisión de la bujía de encendido”).

¡Use siempre guantes protectores!

Para asegurar una extensa vida útil y evitar daños al equipo, las siguientes operaciones de servicio de mantenimiento deben realizarse de forma rutinaria.

Revisión y mantenimiento diarios

Antes de la operación, revise el equipo para ver si hay tornillos sueltos o piezas ausentes. Ponga especial atención a qué tan bien apretado está el disco cortador o la cabeza cortadora de nailon.

Antes de la operación, revise siempre si hay congestión por residuos en el conducto de aire para el enfriamiento, así como en las rendijas del cilindro.

Limpie de ser necesario.

Realice la siguiente labor diaria tras el uso:

Limpie el equipo externamente e inspeccione para ver si hay daños.

Limpie el filtro del aire. Al trabajar en condiciones con demasiado polvo, limpie el filtro varias veces al día.

Revise si el disco o la cabeza cortadora de nailon tiene daños y asegúrese que esté firmemente colocado(a).

Revise que haya suficiente diferencia entre las velocidades en estado pasivo y en estado de operación para asegurar que la pieza cortadora se detenga por completo mientras el motor esté en estado pasivo (reduzca la velocidad en estado pasivo en caso de ser necesario).

Si la ejecución en la herramienta continúa mientras se encuentra en estado pasivo, acuda a su Agente de Servicio Autorizado más cercano.

Revise que el funcionamiento del interruptor I-O, la palanca de desbloqueo, la palanca de aceleración y el botón de bloqueo.

REEMPLAZO DEL ACEITE DEL MOTOR

El aceite del motor que se haya deteriorado acortará la vida del motor. Asegúrese de revisar el aceite y el nivel de éste de forma habitual.

ATENCIÓN: En general, el motor de la unidad principal y el aceite del motor permanecen calientes tras haber apagado el motor. En el reemplazo de aceite, asegúrese que el motor de la unidad principal y el aceite del motor se haya enfriado lo suficiente. De lo contrario, puede que quede un riesgo de quemaduras.

NOTA: Si el aceite es suministrado por encima del límite, puede que éste se contamine o que se prenda en llamas con el humo blanco.

Intervalo de cambio: Tras las primeras 20 horas de operación, seguido por cada 50 horas de operación.

Aceite recomendado: Aceite SAE 10W-30 de Clasificación API, clase SF o superior (para motor de automóvil de 4 tiempos)

En el reemplazo, realice el siguiente procedimiento.

1)Asegúrese que la tapa del tanque de combustible esté apretada firmemente.

2)Coloque un contenedor grande (cazuela, etc.) bajo el orificio de drenado.

 

Tapa del

Tapa del

aceite

tanque de

 

combustible

 

3)Quite el perno de drenado y luego la tapa del aceite para drenar el aceite desde el orificio de drenado. En este momento, asegúrese de no extraviar la junta del empaque del perno, ni de ensuciar cualquiera de los componentes que se quitaron.

4)Una vez que se haya drenado todo el aceite, vuelva a colocar la junta del empaque con el perno de drenado y coloque en la herramienta apretando firmemente para que no quede suelto ni se generen fugas.

* Use un paño para limpiar cualquier residuo de aceite en el perno y la herramienta.

Método alternativo de drenado

Quite la tapa del aceite e incline la herramienta hacia el orificio de suministro de aceite para drenarlo.

Recolecte el aceite en un contenedor.

Tapa del aceite

Orificio de drenado

Junta del empaque

Perno de drenado

71

Image 71
Contents Importante EM2650UH EM2650LHTable of Contents SymbolsPersonal protective equipment Safety InstructionsGeneral Instructions Intended use of the machineRefueling Resting Transport Refueling Maintenance Tool replacementKickback Maintenance instructionsMethod of operation Cutting ToolsFirst Aid When asking for help, please give the following informationNever straighten or weld damaged cutting tools Model EM2650UH EM2650LH Technical Data EM2650UH, EM2650LHEM2650UH Designation of PartsFor machines with loop handle Mounting of HandleFor machines with bike handle models Use of nylon cutting head EM2650UH, EM2650LH Use of metal blade EM2650UH, optional accessory for EM2650LHFor EM2650LH Mounting of ProtectorFor EM2650UH Mounting of nylon cutting head Mounting of Cutter Blade or Nylon Cutting HeadMounting of cutterblade with the hex wrench still in place Inspection and refill of engine oil Point 1 in Replacement of oil Oil capOil volume Before Start of OperationFuel RefuelingHandling of fuel Storage period of fuelStarting Points in Operation and HOW to StopCorrect Handling of Machine Startup after warm-up operation At times, such as winter, when starting the engineCheckup of LOW-SPEED Rotation Adjustment of LOW-SPEED Rotation IdlingResharpening the Cutting Tool StoppingReplacing the nylon cord Servicing Instructions Daily checkup and maintenanceReplacement of Engine OIL Points on OIL Cleaning of AIR CleanerPoints in Handling Air Cleaner Element Replacement of Gaskets and Packings Cleaning of Fuel FilterReplacement of Fuel Pipe Cleaning of PartsStorage Fault locationFault System Observation Cause 30h 200h Operating time BeforeDaily 50h Shutdown OperationBlade TroubleshootingState of abnormality Probable cause malfunction Remedy Starts. Once engine starts, cutter bladeEmission Compliance Period MANUFACTURER’S Warranty Coverage Procedure Interval Parts Covered Emission Component Defect Warranty PeriodOWNER’S Warranty Responsibilities Obtaining Warranty ServiceWhat is not Covered HOW to Make a Claim Table des matières PictogrammesÉquipement de protection personnel Consignes DE SécuritéConsignes générales Utilisation normale de la machineRemplissage Pause Transport Remplissage Entretien Remplacement d’outilPrévention des mouvements de recul Mode de fonctionnementOutils de coupe Mouvement de reculPremiers soins Modèle EM2650UH EM2650LH Données Techniques EM2650UH, EM2650LHDésignation DES Pièces Désignation DES PiècesPour les machines avec poignée arceau Montage DE LA PoignéePour les machines avec guidon Poignée Sangle Utilisation d’une tête à fils nylon EM2650UH, EM2650LHPour le EM2650LH Montage DU ProtecteurPour le EM2650UH Montage de la tête à fils nylon Montage DE LA Lame DE Coupe OU DE LA Tête À Fils NylonMakita Quantité d’huile Environ 0,08 l Avant UtilisationInspection et remplissage de l’huile moteur Carburant RemplissageManipulation de l’essence Entreposage de l’essenceDémarrage Manipulation Correcte DE LA MachineFixation de la sangle d’épaule DétachementPendant les périodes, telles que l’hiver, où Démarrage après le réchauffageVérification DE LA Rotation À Faible Vitesse Réaffûtage DE L’OUTIL DE CoupeArrêt Réglage DE LA Rotation À Faible Vitesse RalentiRemplacement du fil nylon Vérification et entretien quotidiens Remplacement DE L’HUILE MoteurHuile recommandée Instructions D’ENTRETIENNettoyage DU Filtre À AIR Remarques Concernant L’HUILELubrification DU Carter D’ENGRENAGE Remplacement DU Tuyau D’ALIMENTATION EN EssenceRemplacement DES Joints ET Garnitures Vérification DE LA Bougie D’ALLUMAGEDéfaillance Système Observation Cause Emplacement des défaillancesEntreposage Pause Quotidien FonctionnementArrêt 30 h 50 h 200 hLame de coupe commence. Faites très Anomalie Cause probable dysfonctionnement SolutionDépannage Fois le moteur démarré, la rotation de laÍndicePágina SímbolosEquipo protector personal Instrucciones DE SeguridadInstrucciones generales Uso intencionado de la herramientaResuministro de combustible Prevención de retrocesos bruscos Método de operaciónPiezas cortadoras Retrocesos bruscosPrimeros auxilios Modelo EM2650UH EM2650LH Especificaciones Técnicas EM2650UH, EM2650LHIdentificación DE LAS Piezas Identificación DE LAS PiezasPara modelos equipados con mango tipo redondo Colocación DEL MangoPara modelos equipados con mango tipo bicicleta Uso de la cabeza cortadora de nailon EM2650UH, EM2650LH Para EM2650LH Colocación DEL ProtectorPara EM2650UH Colocación de la cabeza cortadora de nailon Colocación DEL Disco Cortador O Cabeza Cortadora DE NailonPunto 1 en el reemplazo del aceite Tapa del aceite Volumen de aceite Aprox ,08LAntes DE Iniciar LA Operación Inspeccione y resuministre el aceite del motorCombustible Reabastecimiento DE CombustibleManejo del combustible Periodo de almacenamiento del combustibleArranque DEL Motor Manejo Correcto DEL EquipoPuntos EN LA Operación Y Cómo Detener LA Operación En ciertas ocasiones, como en el invierno, cuando Arranque tras la operación de calentamientoRevisión DE LA Rotación DE Baja Velocidad Reafilado DE LA Pieza CortadoraParo DE LA Operación Ajuste DE LA Rotación DE Baja Velocidad Estado PasivoReemplazo del cordón de nailon Reemplazo DEL Aceite DEL Motor Instrucciones DE ServicioRevisión y mantenimiento diarios Puntos en el manejo del elemento del filtro de aire Puntos Sobre EL AceiteLimpieza DEL Filtro DE Aire Limpieza DE LAS Piezas Engrasado DE LA Caja DE CambiosRevisión DE LA Bujía DE Encendido Inspección DE PERNOS, Tuercas Y TornillosDeterminación de fallas AlmacenamientoAtención Atención tras el almacenamiento de largo plazo30h 50h 200h Antes Tras la DiarioAcción OperaciónCortador Resolución DE ProblemasEstado de anomalía Causa probable falla Solución Periodo DE Conformidad Sobre Emisiones Cobertura DE LA Garantía DEL Fabricante Intervalo ProcedimientoPiezas Cubiertas Periodo DE Garantía POR Defectos DE Componentes DE EmisionesResponsabilidades DEL Propietario Para LA Garantía Obtención DE Servicio DE GarantíaLO QUE no Está Cubierto Cómo Preparar UNA Reclamación Page Advertencia