Craftsman 316.29271 manual Advertencia EL Llenar, Informacion DEL Aceite Y DEL Combustible

Page 30

INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLE

ADVERTENCIA: EL LLENAR

DEMA-

SIADO EL CÁRTER PUEDE CAUSAR LESIONES PERSONALES GRAVES No podemos exagerar la importancia del control y mantenimiento del nivel correcto de aceite en el cigüeñal. Verifique el aceite antes de cada uso y cámbielo cuando sea necesario según se indica en la sección de Cambio del aceite.

TIPO DE ACEITE RECOMENDADO

El uso de un aceite del tipo y peso correctos en el cigüeñal es extremadamente

importante. Verifique el aceite antes de cada uso y cambie el aceite con frecuencia. Si no usa el aceite correcto, o utiliza aceite sucio, puede causar

el desgaste y falla prematuros del motor.

Use un aceite de buena calidad SAE 30 de API (American Petroleum Institute) clase de servicio SG, SF, SH.

CARGA E ACEITE EN EL CARTER DEL CIGÜEÑAL: USO INICIAL

NOTA: Esta unidad se envía sin carga de aceite. A fin de evitar el daño de la unidad, cargue aceite en el cárter del cigüeñal antes de intentar arrancar la unidad.

Su unidad trae una botella de aceite SAE 30 SF, SG, SH de 100 ml (3,4 onzas fluidas) (Fig. 5).

NOTA: Guarde la botella para medir la cantidad correcta de aceite cuando deba cambiarlo en el futuro. Lea Cambio de Aceite.

1.Desenrosque la tapa de la botella de aceite y retire el sello de papel que cubre la apertura. Vuelva a colocar la tapa. Corte la punta de la boquilla del embudo (Fig. 5).

Fig. 5

2.Coloque la unidad sobre una superficie plana (Fig. 6).

3.Saque el tapón de aceite/ varilla de medición del cigüeñal (Fig. 7).

Tapón de relleno de aceite/ varilla de medición

Fig. 6

Anillo en “O”

Tapón de relleno de aceite/ varilla de medición

Orificio de llenado de aceite

Fig. 7

4.Vierta todo el contenido de la botella de aceite en el cigüeñal (Fig. 8).

Orificio de llenado

de aceite

Fig. 8

NOTA: No agregue nunca aceite al combustible o al tanque de combustible.

5.Limpie todo el aceite que pueda haberse derramado y vuelva a instalar el tapón del aceite / varilla de medición.

No podemos exagerar la importancia del control y mantenimiento del nivel correcto de aceite en el cigüeñal. Verifique el aceite antes de cada uso y cámbielo cuando sea necesario según se indica en la sección de Cambio del aceite.

E8

Image 30
Contents Cultivator / Edger Introduction WarrantyTable of Contents California Proposition 65 WarningRules for Safe Operation Important Safety InstructionsSafety Warnings for GAS Units Before OperatingOther Safety Warnings Save These InstructionsWhile Operating Safety and International Symbols Symbol MeaningChoke Control Know Your Unit Know Your CultivatorPositioning the Handlebars Assembly InstructionsAdjusting Tine Depth Attaching the Edger Wheel and BladeOIL and Fuel Information Recommended OIL TypeAdding OIL to Crankcase Initial USE Recommended Fuel Type Fueling the UnitSTARTING/STOPPING Instructions Starting InstructionsStopping Instructions Transporting the Unit Operating InstructionsOperating Tips Never pick-up or carry the unit while the engine is runningTine Removal and Replacement Maintenance and Repair InstructionsFrequency Maintenance Required Refer to Maintenance ScheduleChecking the OIL Level Changing the OILHandling the unit AIR Filter Maintenance Carburetor AdjustmentSpark Arrestor Maintenance Replacing the Spark PlugElectrodes. Grit in the engine could damage the cylinder Long Term Storage Cleaning the UnitStorage TransportingTroubleshooting Rocker ARM Clearance Remove the rocker arm cover and gasketIntake Exhaust Specifications EngineCultivator Page Your Warranty Rights and Obligations Owner’s Warranty ResponsibilitiesManufacturer’s Warranty Coverage Cultivadora / Bordeadora Indice DE Contenidos IntroduccionGarantia Proposición 65 DE CaliforniaNormas Para UNA Operacion Segura Importante Informacion DE SeguridadAdvertencia Laes muygasolina Lea Todas las Instrucciones Antest DE LA OperaciónConserve Estas Instrucciones Durante la OperaciónOtras Advertencias de Seguridad Advertencia Advertencia NoAdvertencia Los Simbolos DE Seguridad DE IntercacionalesConozca SU Unidad Conozca SU UnidadAplicacion Ajuste DE LA Profundidad Instrucciones DE EnsambleColocación DEL Manubrio Conexión DE LA Rueda Y DE LA Cuchilla DE LA BordeadoraTipo DE Aceite Recomendado Advertencia EL LlenarInformacion DEL Aceite Y DEL Combustible Carga E Aceite EN EL Carter DEL Cigüeñal USO InicialAdvertencia Cargue el Advertencia Lagasolina esAdvertencia Saque la Tipo DE Combustible RecomendadoInstrucciones DE Arranque Advertencia Evite losInstrucciones DE Arranque Y Apagado Instrucciones DE ApagadoAdvertencia evitarPara Advertencia formaAdvertencia graves Advertencia Para evitarFrecuencia Mantenimiento Requerido Consulte Instrucciones DE Mantenimiento Y ReparacionPrograma DE Mantenimiento Remoción Y Reposición DE LAS PuasInspección DEL Nivel DE Aceite Precaucion Para evitarPrecaucion Use guantes Cambio DEL AceiteLimpieza del filtro de aire Mantenimiento DEL Filtro DE AireAjuste DEL Carburador Inspección del CombustiblePrecaucion No limpie Mantenimiento DEL Amortiguador DE ChispasCambio de la Bujía de Encendido Almacenamiento TransporteLimpieza de la Unidad EL Motor no Funciona EN Minima Resolucion DE ProblemasEL Motor no Arranca EL Motor no AceleraHuelgo DEL Brazo Oscilante Entrada Especificaciones MotorEJE Impulsor Y Cultivador Parts List Engine Parts Model Sears Cultivator 4-CYCLE GAS Cultivator 753-04059 Clevis Pin Responsabilidades del Propietario para la Garantiá Cobertura de la Garantía del FabricanteRepair Protection Agreements Get it fixed, at your home or ours

316.29271 specifications

The Craftsman 316.29271 is a versatile and robust power tool ideal for both professional tradespeople and DIY enthusiasts. This model represents the pinnacle of functionality and convenience in the world of electric tools, making it a must-have in any workshop.

One of the standout features of the Craftsman 316.29271 is its powerful motor. Equipped with a high-performance engine, it delivers exceptional torque and speed, allowing users to tackle a wide variety of tasks with ease. Whether you are drilling, driving screws, or working on intricate projects, this tool ensures optimal performance every time.

Another key feature of the Craftsman 316.29271 is its ergonomic design. The tool is built with user comfort in mind, featuring a soft-grip handle that minimizes vibration and reduces hand fatigue during extended use. This thoughtful design enhances overall control and precision, making it easier to navigate tight spaces and intricate tasks.

The Craftsman 316.29271 also incorporates advanced technologies that set it apart from other tools in its category. Its variable speed settings allow users to adjust the speed according to the specific task at hand, providing maximum versatility. Additionally, the tool's built-in LED work light illuminates dark work areas, ensuring visibility and accuracy even in low-light conditions.

Durability is another hallmark of the Craftsman 316.29271. Constructed with high-quality materials, this tool is designed to withstand the rigors of frequent use. Its rugged exterior not only protects the internal components but also contributes to a long lifespan, making it a wise investment for both casual and serious users.

The Craftsman 316.29271 is compatible with a wide range of accessories, which enhances its versatility even further. From drilling bits to screwdriver attachments, users can easily switch out components to suit their specific project needs. This adaptability makes it an excellent choice for tackling various applications, from minor repairs to major renovations.

In summary, the Craftsman 316.29271 combines power, comfort, and durability in a sleek, innovative design. With its impressive motor, ergonomic features, and advanced technologies, this tool is well-equipped to handle a multitude of tasks with ease and efficiency. Whether you're a seasoned professional or a home improvement novice, the Craftsman 316.29271 is a reliable companion for all your crafting and construction needs.