MTD 599 manual Stop

Page 54

STOP

ARRÊT For problems or questions, DO NOT return this product to the store. Contact your

ALTO Customer Service Agent .

En cas de problèmes ou pour des questions, NE PAS retourner ce produit au point de vente. S'adresser au préposé du Service à la clientèle en composant.￿

Para problemas o preguntas, NO devolver este producto a la tienda Contacte a su Agente de Servicio al Cliente.

U.S.A. Imported by:

MTD LLC

P.O. Box 361131

Cleveland, OH 44136-0019

Canada Imported by / Importé par:

MTD PRODUCTS LIMITED 97 Kent Avenue Kitchener, ON CANADA N2G 4J1

Made in China / Fabriquè à China / Hecho en China

For Consumer Assistance Please Call

L'Aide Du Consommateur Necessitez S'il Vous Plait Para La Ayuda Del Consumidor Llame Por Favor

U.S.A. 1-866-747-9816 CANADA 1-800-668-1238

Image 54
Contents Operator’s Manual Table of Contents Warranty StatementRules for Safe Operation Before OperatingImportant Safety Instructions for Charger Please Read Save These InstructionsBattery Pack Preparation for Recycling Safety Precautions When Using Charger and BatteryDisposal of the Exhausted Battery Warranty SymbolSafety and International Symbols Know Your Unit Assembly Instructions Adjustment InstructionsCharging Battery StartingOperating Instructions Trimmer OperationMaintenance Instructions Replace the Spool of Nylon LineMaintenance Instructions Maintenanace Specification Parts List Parts No DescriptionPage MTD LLC Manuel de Utilisation Table DES Matières Declaration DE GarantieConsignes DE Sécurité SI Vous Avez DES QUESTIONS, Appelez LEAvant Utilisation Avertissement Avertissement Dansle cas Instructions DE Securite Importante Pour LE ChargeurPour SE Defaire DES Batteries Usagees Preparation DE LA Batterie Amovible Pour SON RecyclageSymboles DE Sécurité ET Internationaux Symbole Signification Symbole Alerte DE SécuritéFAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Appareil Instructions DE Reglage Installation DU PARE-DÉBRISInstructions Pour Montage Instructions Pour AjusterCharge DE LA Batterie Charger LA BatterieInstructions D’UTILISATION Fonctionnement DU COUPE-HERBERemplacement DE LA Bobine DE FIL DE Nylon Instructions DE MantenimientoInstructions DE Mantenimiento Mantenimiento Caractéristiques Liste DES Pièces Référence DescriptionPage Garantie Limitée DU Fabricant Pour Manuel del Dueño/Operador Índice Declaración DE GarantíaReglas DE Funcionamiento Seguro SI Tiene PREGUNTAS, Llame ALAdvertencia Instrucciones DE Seguridad Importantes Para EL Cargador Precauciones DE Seguridad AL Usar EL Cargador Y LA BateriaAdvertencia sacarlas Explicacion DE NOTA, Advertencia Y Simbolo DE GarantiaAdvertencia Conozca SU Bordeadora DE Césped Instrucciones DE Ajuste Instrucciones DE EnsambleInstrucciones DE Ajuste Transformacion a DesorilladoraCarga DE Baterías Carga DE LA BateríaInstrucciones DE Operacion Operación DEL Cortador OrilladorInstrucciones DE Maintenimiento Sustitución DEL Carrete DEL Cable DE NylonInstrucciones DE Maintenimiento Precaucion practicar Especificaciones Lista DE Piezas Pieza No DescripciónNotas MTD LLC Stop