MTD 1416NT manual Chain SAW Components, Safety Features

Page 8

RULES FOR SAFE OPERATION

KNOW YOUR UNIT

911

16

10

1

 

8

1415

7

2

3

12

20

5

13

18

17

4

6

19

 

 

CHAIN SAW COMPONENTS

1.REAR HANDLE

2.OIL TANK CAP

3.TRIGGER START/STOP SWITCH

4.SPROCKET COVER

5.BAR BOLT KNOB

6.CHAIN TENSION RING

7.ELECTRIC MOTOR

8.ELECTRIC CORD

9.CHAIN BRAKE® LEVER / HAND GUARD

10.LOCK / OFF BUTTON

11.FRONT HANDLE

12.GUIDE BAR

13.SAW CHAIN

14.SPIKES

15.REAR HAND GUARD

16.SPROCKET

17.OIL TANK WINDOW

18.CORD RETAINER

19.CHAIN CATCHER

20.CARRY CASE (Available on some models)

SAFETY FEATURES

Numbers preceding the descriptions correspond with the numbers above to help you locate the safety feature.

3TRIGGER START / STOP SWITCH stops saw motor when released.

7ELECTRIC MOTOR is double insulated for added safety.

9CHAIN BRAKE® LEVER / HAND GUARD protects the operator’s left hand in the event it slips off the front handle while saw is running.

10LOCK / OFF BUTTON prevents accidental acceleration of the saw motor. The trigger cannot be squeezed unless lock/off button is depressed.

13LOW KICKBACK SAW CHAIN helps significantly reduce kickback, or the intensity of kickback, due to specially designed depth gauges and guard links.

19CHAIN CATCHER reduces the danger of injury in the event saw chain breaks or derails during operation. The chain catcher is designed to intercept a whipping chain.

8

Image 8
Contents Operator’s Manual Product REFERENCES, Illustrations and Specifications Service InformationTable of Contents IntroductionWhile Operating Rules for Safe OperationBefore Operating Kickback Safety Precautions Other Safety Precautions Electrical Safety WarningsElectrical Safety Warnings CONT’D Safety and International Symbols Symbol MeaningDouble Insulated Do not USE in the RainSafety Features Chain SAW ComponentsPinch Kickback Kickback SpecificsRotational Kickback Chain properly installed STARTING/STOPPING InstructionsStopping Instructions Size and type for your sawArea for bystanders, animals or obstacles Operating InstructionsFelling Bucking Using a Sawhorse LimbingBucking Chain and bar are being properly lubricatedMaintenance and Repair Instructions Install the Guide BARInstall the SAW Chain Source before checking or adjusting the chain saw tensionSAW Chain Tension Adjustment For starting and stopping the saw during normal operation Chain and BAR LubricationChain Brake / Hand Guard Maintenance Chain Brake TestExtension Cords Double InsulationGuide BAR Maintenance Maintenance ProceduresDisconnected before performing any maintenance on your saw Sprocket Tip LubricationChain Maintenance Chain Replacement InformationTroubleshooting Specifications / FeaturesU S E T I O NParts List Parts No DescriptionMTD LLC Manuel de L’utilisateur Table DES Matières Tous NOS RemerciementsInformations D’ENTRETIEN Consignes DE Sécurité Avertissement le nonMise EN Garde le non Avertissement Les rebonds Avertissements DE Sécurité Électrique Autres Précautions DE Sécurité5m / 25 pl 15m / 50 pl 30m / 100 pl Calibre de Fil MinimumAmpère Voltage c.a Longueur du Câble d’Alimentation Symboles DE Sécurité ET Internationaux Composants DE LA Tronçonneuse Dispositifs DE SecuriteAvertissement Lesrebonds Rebonds Conseils SupplementairesAvertissement N’opérez Avertissement S’assureAvertissement S’assurer Instructions DE Démarrage ET ArrêtMode Demploi Avertissement Eviter laAvertissement Avant la AbattageAvertissement Ne jamais Mise EN Garde S’assurerEbranchage TronconnageInstallation DE LA Chaine Mise EN Garde DémontezEntretien ET Réparations Nstallation DU GUIDE-CHAINEReglage DE LA Tension DE LA Chaine Reglage DE LA Tension DE LA ChaineMise EN Garde nejamais Avertissement UneMise EN Garde Chain Chain Brake / Arceau ProtecteurAvertissement Si la Avertissement NepasDouble Isolation Test DE Chain BrakeSi la roulette Entretien DU GUIDE-CHAINELubrification de la Roulette Entretien DE LA Chaine Renseignements SUR LE Remplacement DE LA ChaîneAvertissement Amoins L U T I O N DépannageCaractéristiques RОfОrence Description Garantie Limitée DU Fabricant Pour Manuel del Dueño/Operador Introduccion Muchas GraciasIndice DE Contenidos REFERENCIAS, Ilustraciones Y Especificaciones DEL ProductoPrecaucion unaEl no seguir Normas Para UNA Operacion SeguraSI Tiene PREGUNTAS, Llame AL LEA Todas LAS Instrucciones Antes DE LA OperacionAdvertencia El con Protejase Contra EL ContragolpeOtras Precauciones DE Seguridad Advertencia Para reducirAdvertencias DE Seguridad Electrica Conserve Estas Instrucciones Simbolos DE Seguridad E Internacionales Advertencia LosAdvertencia Evite Componentes DE LA Sierra DE Cadena Aspectos DE SeguridadMAS Acerca DEL Contragolpe El ContragolpeAdvertencia Nunca Precaucion El nivel deAdvertencia Asegúrese Instrucciones DE Arranque Y ApagadoAdvertencia Un sendero Precaucion Si se tala unAdvertencia No corte un Advertencia Antes dePrecaucion Mientras la DesramadoLeñado Leñado Usando UN Caballete Para AserrarPrecaucion Desconecte Instrucciones DE Mantenimiento Y ReparacionPara Instalar LA Barra Guia Para Instalar LA Sierra DE LA CadenaPrecaucion Si la cadena Instrucciones DE EnsambleAjustes DE Tension DE LA Cadena DE LA Sierra De la sierraPrecaucion Nunca deje Advertencia UnacadenaPrecaucion Durante la Chain Brake / GuardamanosAdvertencia Si el motor Precaucion Un cableAdvertencia No opere su Advertencia Su aparatoErramientas Para la Lubricación Precaucion La falta deMantenimiento DE LA Barra Guia Información Sobre EL Reemplazo DE LA Cadena Advertencia a menos deMantenimiento DE LA Cadena Resolucion DE Problemas EspecificacionesU S a C I O NPieza Nы DescripciЧn MTD LLC Stop