Homelite UT49103 manuel dutilisation Maintenance

Page 13

MAINTENANCE

WARNING:

When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage.

WARNING:

Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes, resulting in possible serious injury.

GENERAL MAINTENANCE

Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use. Use clean cloths to remove dirt, dust, lubricant, grease, etc.

WARNING:

Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum- based products, penetrating lubricants, etc., come in con- tact with plastic parts. Chemicals can damage, weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury.

Only the parts shown on the parts list are intended to be repaired or replaced by the customer. All other parts should be replaced at an Authorized Service Center.

LUBRICATION

All of the bearings in this tool are lubricated with a sufficient amount of high grade lubricant for the life of the unit under normal operating conditions. Therefore, no further lubrica- tion is required.

REPLACING HYDRAULIC OIL

See Figures 12 - 13.

The hydraulic oil in the log splitter needs to be changed every 150 hours of use.

nUnplug the log splitter.

nPosition the log splitter so that the motor end is slightly higher than the oil drain plug.

nUsing an 8 mm hex key, remove the oil drain bolt.

nDrain the hydraulic oil from the oil tank into a four liter capacity container.

nOnce the oil has drained from the oil tank, turn the log splitter on the end with the wheels.

nRefill the oil tank with fresh hydraulic oil (3.4 qts. or 3.2 l).

nPlace the cleaned dipstick into the oil tank. Remove and check the oil level.

NOTE: The oil level should be between the two grooves around the bottom of the dipstick as shown in figure 5.

nReplace oil drain bolt. Tighten securely.

nDispose old oil at an oil recycling center.

SHARPENING THE WEDGE

After using the log splitter for some time, it may be necessary to sharpen the wedge. Using a fine-toothed file, smooth any burrs or crushed areas along the cutting edge.

TO LOCK THE LOG SPLITTER

See Figure 15.

To prevent unauthorized use of the log splitter when moving, storing, or leaving the machine unattended, disconnect it from the power supply and install a padlock (not included) through the hole in the hydraulic control lever.

11 — English

Image 13
Contents Save this Manual for Future Reference OPERATOR’S ManualPage Iii Introduction Table of ContentsRead ALL Instructions General Safety Rules Always carry the tool only by the carrying handle  USE only Your Hand to Operate the LOG Splitter Controls Specific Safety Rules Circuit Capacity and Fuses Symbol Signal Meaning SymbolsSymbol Name DESIGNATION/EXPLANATION Electrical Speed and WiringExtension Cords Electrical ConnectionAssembly FeaturesOperation Before Using the LOG SplitterAssembling the Wheels See Figures 4Splitting Logs Starting the LOG SplitterFreeing a Jammed LOG Maintenance Problem Possible Cause Solution TroubleshootingMaintenance section Refer to Sharpening WedgeLimited Warranty Statement Warranty Toujours Porter DES Lunettes DE Sécurité Règles DE Sécurité Générales LE Dépannage DES Outils Doit Être Confié  Capacité DU Circuit ET Fusibles Règles DE Sécurité ParticulièresSymbole Signal Signification SymbolesSymbole NOM Désignation / Explication AvertissementCaractéristiques Électriques Assemblage CaractéristiquesFixation DE Roues UtilisationAvant DE Mettre LA Fendeuse EN Marche Voir les figures 4 etFente DE Bûches Mise EN Marche DE LA FendeuseLibération D’UNE Bûche Coincée Entretien Dépannage Problème Cause Possible SolutionEntretien Garantie LEA Todas LAS Instrucciones Reglas DE Seguridad Generales Mantenga Alejados a LOS Niños Y Demás  Asegúrese DE QUE EL Área DE Trabajo Cuente  Capacidad DEL Circuito Y Fusibles Reglas DE Seguridad EspecíficasPeligro SímbolosAdvertencia PrecauciónCordones DE Extensión Aspectos EléctricosConexión Eléctrica Velocidad Y CableadoArmado CaracterísticasAcoplamiento DE Rueda FuncionamientoAntes DE Encender LA Partidora DE Troncos Para acoplar las ruedas a la base de la lavadora a presiónDesalojo DE Troncos Atorados Cómo Partir TroncosVea las figuras 6 y Vea las figuras 8 yMantenimiento Problema Causa Posible Solución Solución DE ProblemasDeclaración DE LA Garantía Limitada GarantíaManual DEL Operador Manuel D’UTILISATION