Homelite UT49103 Mise EN Marche DE LA Fendeuse, Fente DE Bûches, Libération D’UNE Bûche Coincée

Page 23

UTILISATION

MISE EN MARCHE DE LA FENDEUSE

Voir les figures 6 et 7.

nL’opérateur doit toujours se tenir à l’arrière de la fendeuse, comme le montre la figure 7.

nPlacer la main gauche sur le levier de commande hydraulique et la main droite sur le commutateur marche / arrêt.

nMaintenir le commutateur enfoncé.

nTout en maintenant le commutateur enfoncé, abaisser le levier de commande hydraulique et le maintenir dans cette position.

NOTE : Il est nécessaire d’utiliser les deux mains pour mettre cette machine en marche. Ces deux opérations simultanées actionnent le vérin, qui pousse la bûche sur le coin.

nPour arrêter la fendeuse et rétracter le vérin, relâcher les deux commandes.

NOTE : Si une seule des commandes est relâchée, le vérin s’immobilise. Lorsque les deux commandes sont relâchées, le vérin se rétracte complètement.

FENTE DE BÛCHES

Voir les figures 8 et 9.

Toujours placer les bûches dans le sens de la longueur, fermement appuyées sur les supports latéraux avec une fin contre le coin. Positionner les bûche à plat, dans le sens du grain. Ne jamais mettre une bûche en biais ou en travers pour la fendre. Ne jamais fendre plus d’une bûche à la fois.

ATTENTION :

Ne jamais essayer de forcer la machine en actionnant le vérin pendant plus de cinq secondes. Après cinq secondes l’huile chaufferait ce qui pourrait endommager la machine.

nPlacer la bûche sur la table à plat, dans le sens de la longueur.

NOTE : Si la bûche est courte, la placer contre le coin avant d’actionner le vérin.

nMaintenir le commutateur enfoncé avec la main droite.

nMaintenir le levier de commande hydraulique enfoncé avec la main gauche. Les deux commandes étant actionnées, le vérin pousse la bûche sur le coin pour la fendre.

nUne fois la bûche fendue, relâcher les deux commandes pour rétracter le vérin.

LIBÉRATION D’UNE BÛCHE COINCÉE

Voir les figures 10 et 11.

nRelâcher les deux commandes.

nUne fois le vérin complètement rétracté, insérer une cale en bois au-dessous de la bûche coincée.

nActionner le vérin pour pousser complètement la cale au-dessous de la bûche coincée.

nSi la bûche n’est toujours pas libérée, reprendre les étapes ci-dessus autant de fois que nécessaire avec une plus grosse cale.

AVERTISSEMENT :

Ne jamais essayer de cogner sur une bûche pour la libérer de la fendeuse. Cela pourrait endommager la machine et la bûche éjectée brusquement risquerait de heurter quelqu’un.

10 — Français

Image 23
Contents Save this Manual for Future Reference OPERATOR’S ManualPage Iii Introduction Table of ContentsRead ALL Instructions General Safety Rules Always carry the tool only by the carrying handle  Circuit Capacity and Fuses Specific Safety Rules USE only Your Hand to Operate the LOG Splitter Controls Symbol Name DESIGNATION/EXPLANATION SymbolsSymbol Signal Meaning Electrical Connection Speed and WiringElectrical Extension CordsAssembly FeaturesSee Figures 4 Before Using the LOG SplitterOperation Assembling the WheelsFreeing a Jammed LOG Starting the LOG SplitterSplitting Logs Maintenance Refer to Sharpening Wedge TroubleshootingProblem Possible Cause Solution Maintenance sectionLimited Warranty Statement Warranty Toujours Porter DES Lunettes DE Sécurité Règles DE Sécurité Générales LE Dépannage DES Outils Doit Être Confié  Capacité DU Circuit ET Fusibles Règles DE Sécurité ParticulièresAvertissement SymbolesSymbole Signal Signification Symbole NOM Désignation / ExplicationCaractéristiques Électriques Assemblage CaractéristiquesVoir les figures 4 et UtilisationFixation DE Roues Avant DE Mettre LA Fendeuse EN MarcheLibération D’UNE Bûche Coincée Mise EN Marche DE LA FendeuseFente DE Bûches Entretien Entretien Problème Cause Possible SolutionDépannage Garantie  Mantenga Alejados a LOS Niños Y Demás Reglas DE Seguridad GeneralesLEA Todas LAS Instrucciones  Asegúrese DE QUE EL Área DE Trabajo Cuente  Capacidad DEL Circuito Y Fusibles Reglas DE Seguridad EspecíficasPrecaución SímbolosPeligro AdvertenciaVelocidad Y Cableado Aspectos EléctricosCordones DE Extensión Conexión EléctricaArmado CaracterísticasPara acoplar las ruedas a la base de la lavadora a presión FuncionamientoAcoplamiento DE Rueda Antes DE Encender LA Partidora DE TroncosVea las figuras 8 y Cómo Partir TroncosDesalojo DE Troncos Atorados Vea las figuras 6 yMantenimiento Problema Causa Posible Solución Solución DE ProblemasDeclaración DE LA Garantía Limitada GarantíaManual DEL Operador Manuel D’UTILISATION