Homelite UT49103 manuel dutilisation  Always carry the tool only by the carrying handle

Page 6

GENERAL SAFETY RULES

do not connect the equipment-grounding conductor to a live terminal. Repair or replace a damaged or worn cord immediately. Stay constantly aware of cord location and keep it well away from the rotating blade.

INSPECT EXTENSION CORDS PERIODICALLY and replace if damaged.

KEEP TOOL DRY, CLEAN, AND FREE FROM OIL AND GREASE. Always use a clean cloth when cleaning. Never use brake fluids, gasoline, petroleum-based products, or any solvents to clean tool.

STAY ALERT AND EXERCISE CONTROL. Watch what you are doing and use common sense. Do not operate tool when you are tired. Do not rush.

DO NOT USE TOOL IF SWITCH DOES NOT TURN IT ON AND OFF. Have defective switches replaced by an authorized service center.

DO NOT OPERATE A TOOL WHILE UNDER THE INFLUENCE OF DRUGS, ALCOHOL, OR ANY MEDICATION.

ALWAYS carry the tool only by the carrying handle.

USE ONLY RECOMMENDED ACCESSORIES listed in this manual or addendums. Use of accessories that are not listed may cause the risk of personal injury. Instructions for safe use of accessories are included with the accessory.

TOOL SERVICE MUST BE PERFORMED ONLY BY QUALIFIED REPAIR PERSONNEL. Service or maintenance performed by unqualified

personal could result in a risk of injury.

WHEN SERVICING use only identical replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage.

ALWAYS STAY ALERT! Do not allow familiarity (gained from frequent use of your tool) to cause a careless mis- take. ALWAYS REMEMBER that a careless fraction of a second is sufficient to inflict severe injury.

MAKE SURE THE WORK AREA HAS AMPLE LIGHTING to see the work and that no obstructions will interfere with safe operation BEFORE performing any work using your tool.

ALWAYS TURN OFF THE TOOL before disconnecting it to avoid accidental starting when reconnecting to power supply. NEVER leave the tool unattended while connected to a power source.

4 — English

Image 6
Contents OPERATOR’S Manual Save this Manual for Future ReferencePage Iii Table of Contents IntroductionGeneral Safety Rules Read ALL Instructions Always carry the tool only by the carrying handle Specific Safety Rules  USE only Your Hand to Operate the LOG Splitter Controls Circuit Capacity and Fuses Symbols Symbol Signal MeaningSymbol Name DESIGNATION/EXPLANATION Extension Cords Speed and WiringElectrical Electrical ConnectionFeatures AssemblyAssembling the Wheels Before Using the LOG SplitterOperation See Figures 4Starting the LOG Splitter Splitting LogsFreeing a Jammed LOG Maintenance Maintenance section TroubleshootingProblem Possible Cause Solution Refer to Sharpening WedgeWarranty Limited Warranty StatementRègles DE Sécurité Générales  Toujours Porter DES Lunettes DE Sécurité LE Dépannage DES Outils Doit Être Confié Règles DE Sécurité Particulières  Capacité DU Circuit ET FusiblesSymbole NOM Désignation / Explication SymbolesSymbole Signal Signification AvertissementCaractéristiques Électriques Caractéristiques AssemblageAvant DE Mettre LA Fendeuse EN Marche UtilisationFixation DE Roues Voir les figures 4 etMise EN Marche DE LA Fendeuse Fente DE BûchesLibération D’UNE Bûche Coincée Entretien Problème Cause Possible Solution DépannageEntretien Garantie Reglas DE Seguridad Generales LEA Todas LAS Instrucciones Mantenga Alejados a LOS Niños Y Demás  Asegúrese DE QUE EL Área DE Trabajo Cuente Reglas DE Seguridad Específicas  Capacidad DEL Circuito Y FusiblesAdvertencia SímbolosPeligro PrecauciónConexión Eléctrica Aspectos EléctricosCordones DE Extensión Velocidad Y CableadoCaracterísticas ArmadoAntes DE Encender LA Partidora DE Troncos FuncionamientoAcoplamiento DE Rueda Para acoplar las ruedas a la base de la lavadora a presiónVea las figuras 6 y Cómo Partir TroncosDesalojo DE Troncos Atorados Vea las figuras 8 yMantenimiento Solución DE Problemas Problema Causa Posible SoluciónGarantía Declaración DE LA Garantía LimitadaManuel D’UTILISATION Manual DEL Operador