Homelite UT49103 Funcionamiento, Acoplamiento DE Rueda, Antes DE Encender LA Partidora DE Troncos

Page 33

ARMADO

ADVERTENCIA:

No conecte la unidad al suministro de corriente sin haber terminado de armarla. De lo contrario la unidad puede ponerse en marcha accidentalmente, con el consiguiente riesgo de lesiones corporales serias.

PRECAUCIÓN:

Si no se afloja el tornillo de purga antes de poner a funcionar este producto puede causarse un reventamiento de los sellos del sistema hidráulico. El reventamiento de los sellos puede causar daños permanentes a la partidora de troncos.

ACOPLAMIENTO DE RUEDA

Vea la figura 3.

Para acoplar las ruedas a la base de la lavadora a presión:

nIdenitfique el conjunto del eje; retire el pasador de enganche del eje.

nLevante levemente la máquina y deslice el eje en el orificio de la rueda.

nA contnuación, deslice la arandela en el eje. Con la máquina aún elevada, deslice el conjunto eje/rueda/ arandela en el orificio de montaje de la rueda en la base de la máquina según se muestra en la figura 3.

nDeslice la arandela en el eje. Empuje el pasador de enganche en el orificio en el extremo del eje para fijar el conjunto de la rueda.

NOTA: Se recomienda empujar el pasador de enganche en el eje hasta que el centro del pasador se apoye en la parte superior del eje.

nRepita el proceso con el segundo conjunto de rueda.

FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con las herramientas lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave.

ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. La inobservancia de esta advertencia puede permitir que los objetos lanzados hacia los ojos puedan provocarle lesiones graves.

ADVERTENCIA:

No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de esta herramienta. El empleo de aditamentos o accesorios no recomendandos podría causar lesiones serias.

ANTES DE ENCENDER LA PARTIDORA DE TRONCOS

Vea las figuras 4 y 5.

Nunca encienda la partidora de troncos sin haber aflojado levemente el tornillo de purga (de una a dos vueltas). El flujo de Aire que pasa a través del tornillo de purga debe ser detectable una vez encendida la partidora de troncos. Si no se detecta ningún flujo de aire, afloje el tornillo hasta que pueda sentirse el flujo de aire.

El aire debe fluir hacia adentro y afuera del tanque de aceite durante el funcionamiento de la unidad para evitar la ruptura de los sellos del sistema hidráulico.

Esta herramienta está diseñada para uso en el hogar únicamente. Nunca parta troncos con un diámetro superior a 305 mm (12 pulg.) o una longitud superior a 52,1 cm (20-1/2 pulg.). Algunos tipos de madera son más duros de partir que otros. Si se le dificulta a la partidora partir un tronco, nunca continúe intentándolo durante más de cinco segundos.

Siempre revise el nivel de aceite antes de encender la partidora de troncos.

9 — Español

Image 33
Contents Save this Manual for Future Reference OPERATOR’S ManualPage Iii Introduction Table of ContentsRead ALL Instructions General Safety Rules Always carry the tool only by the carrying handle Specific Safety Rules  USE only Your Hand to Operate the LOG Splitter Controls Circuit Capacity and Fuses Symbols Symbol Signal MeaningSymbol Name DESIGNATION/EXPLANATION Electrical Speed and WiringExtension Cords Electrical ConnectionAssembly FeaturesOperation Before Using the LOG SplitterAssembling the Wheels See Figures 4Starting the LOG Splitter Splitting LogsFreeing a Jammed LOG Maintenance Problem Possible Cause Solution TroubleshootingMaintenance section Refer to Sharpening WedgeLimited Warranty Statement Warranty Toujours Porter DES Lunettes DE Sécurité Règles DE Sécurité Générales LE Dépannage DES Outils Doit Être Confié  Capacité DU Circuit ET Fusibles Règles DE Sécurité ParticulièresSymbole Signal Signification SymbolesSymbole NOM Désignation / Explication AvertissementCaractéristiques Électriques Assemblage CaractéristiquesFixation DE Roues UtilisationAvant DE Mettre LA Fendeuse EN Marche Voir les figures 4 etMise EN Marche DE LA Fendeuse Fente DE BûchesLibération D’UNE Bûche Coincée Entretien Problème Cause Possible Solution DépannageEntretien Garantie Reglas DE Seguridad Generales LEA Todas LAS Instrucciones Mantenga Alejados a LOS Niños Y Demás  Asegúrese DE QUE EL Área DE Trabajo Cuente  Capacidad DEL Circuito Y Fusibles Reglas DE Seguridad EspecíficasPeligro SímbolosAdvertencia PrecauciónCordones DE Extensión Aspectos EléctricosConexión Eléctrica Velocidad Y CableadoArmado CaracterísticasAcoplamiento DE Rueda FuncionamientoAntes DE Encender LA Partidora DE Troncos Para acoplar las ruedas a la base de la lavadora a presiónDesalojo DE Troncos Atorados Cómo Partir TroncosVea las figuras 6 y Vea las figuras 8 yMantenimiento Problema Causa Posible Solución Solución DE ProblemasDeclaración DE LA Garantía Limitada GarantíaManual DEL Operador Manuel D’UTILISATION