Homelite UT49103 Specific Safety Rules,  USE only Your Hand to Operate the LOG Splitter Controls

Page 7

SPECIFIC SAFETY RULES

DO NOT ALLOW anyone to operate the log splitter who has not read the operator’s manual or has not been instructed on the safe use of the splitter.

NEVER ALLOW CHILDREN OR UNTRAINED ADULTS TO OPERATE THIS MACHINE.

IF SOMEONE is helping load logs to be split, DO NOT start the machine until that person is clear of the area.

NEVER ALLOW ANYONE TO RIDE ON THE MACHINE.

NEVER TRANSPORT ANYTHING OR ANYONE ON THE LOG SPLITTER.

HIGH FLUID PRESSURES ARE DEVELOPED IN HYDRAULIC LOG SPLITTERS. Pressurized hydraulic fluid escaping through a pin hole opening can puncture skin and cause severe blood poisoning. Heed the following instructions at all times:

a)Do not operate the machine with frayed, kinked, cracked, or damaged hoses, fittings, or tubing.

b)Stop the engine and relieve hydraulic system pressure before changing or adjusting fittings, hoses, tubing, or other system components.

c)Do not adjust the pressure settings of the pump or value.

d)Never use your hand. Leaks can be located by passing cardboard or wood over the suspected area. Look for discoloration. If injured by escaping fluid, see a doctor at once. Serious infection or reaction can develop if proper medical treatment is not adminis- tered immediately.

KEEP THE OPERATOR ZONE and adjacent area clear for safe, secure footing.

LOG SPLITTERS SHOULD BE USED ONLY for splitting wood. DO NOT use for other purposes unless the manufacturer provides attachments and instructions.

MAKE SURE THE LOG SPLITTER is on a level surface. Block the splitter as required to prevent unintended movement.

ALWAYS OPERATE the splitter from the manufacturer’s indicated operator zone.

LOGS TO BE SPLIT ON RAM-TYPE UNITS should be cut as squarely as possible.

THE MACHINE OWNER should instruct anyone assisting him or her in safe log splitting operation.

ALWAYS operate the log splitter with all safety equipment in place and all controls properly adjusted for safe operation.

ALWAYS operate the log splitter at manufacturer’s recommended speed.

WHEN LOADING a ram-type log splitter, place your hands on the sides of the log not at the ends. NEVER place your hands or any part of your body between a log and any part of the log splitter.

ON RAM-TYPElog splitters, NEVER attempt to split more than one (1) log at a time unless the ram has been fully extended and a second log is needed to complete the separation of the first log.

ON RAM-TYPElog splitters on which the logs are not square, the longest portion of the log should be rotated down and the most square end placed against the ram.

CLEAR DEBRIS from moving parts but only when the power source is shut off.

USE ONLY YOUR HAND TO OPERATE THE LOG SPLITTER CONTROLS.

ALWAYS UNPLUG FROM THE POWER SOURCE while repairing or adjusting the splitter except as recommended by the manufacturer.

CIRCUIT CAPACITY AND FUSES:

a)Use only an electrical circuit having adequate capacity as recommended by the log splitter manufacturer.

b)“Blowing” a fuse or tripping a circuit breaker is usually a warning that you are overloading the machine or have too many devices taking power from the circuit, or both. Do not install a higher capacity fuse!

LEARN AND UNDERSTAND all controls and the proper use of the equipment.

SAVE THESE INSTRUCTIONS. Refer to them frequently and use to instruct other users. If you loan someone this tool, loan them these instructions also.

5 — English

Image 7
Contents Save this Manual for Future Reference OPERATOR’S ManualPage Iii Introduction Table of ContentsRead ALL Instructions General Safety Rules Always carry the tool only by the carrying handle  USE only Your Hand to Operate the LOG Splitter Controls Specific Safety Rules Circuit Capacity and Fuses Symbol Signal Meaning SymbolsSymbol Name DESIGNATION/EXPLANATION Electrical Connection Speed and WiringElectrical Extension CordsAssembly FeaturesSee Figures 4 Before Using the LOG SplitterOperation Assembling the WheelsSplitting Logs Starting the LOG SplitterFreeing a Jammed LOG Maintenance Refer to Sharpening Wedge TroubleshootingProblem Possible Cause Solution Maintenance sectionLimited Warranty Statement Warranty Toujours Porter DES Lunettes DE Sécurité Règles DE Sécurité Générales LE Dépannage DES Outils Doit Être Confié  Capacité DU Circuit ET Fusibles Règles DE Sécurité ParticulièresAvertissement SymbolesSymbole Signal Signification Symbole NOM Désignation / ExplicationCaractéristiques Électriques Assemblage CaractéristiquesVoir les figures 4 et UtilisationFixation DE Roues Avant DE Mettre LA Fendeuse EN MarcheFente DE Bûches Mise EN Marche DE LA FendeuseLibération D’UNE Bûche Coincée Entretien Dépannage Problème Cause Possible SolutionEntretien Garantie LEA Todas LAS Instrucciones Reglas DE Seguridad Generales Mantenga Alejados a LOS Niños Y Demás  Asegúrese DE QUE EL Área DE Trabajo Cuente  Capacidad DEL Circuito Y Fusibles Reglas DE Seguridad EspecíficasPrecaución SímbolosPeligro AdvertenciaVelocidad Y Cableado Aspectos EléctricosCordones DE Extensión Conexión EléctricaArmado CaracterísticasPara acoplar las ruedas a la base de la lavadora a presión FuncionamientoAcoplamiento DE Rueda Antes DE Encender LA Partidora DE TroncosVea las figuras 8 y Cómo Partir TroncosDesalojo DE Troncos Atorados Vea las figuras 6 yMantenimiento Problema Causa Posible Solución Solución DE ProblemasDeclaración DE LA Garantía Limitada GarantíaManual DEL Operador Manuel D’UTILISATION