PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS
REF.
NO.
PART
NO.
DESCRIPTION
DESCRIPTION
DESCRIPCIÓN
QTY
1 | 310222003 | Carrier, assembly | Ensemble transport | Transportador, conjunto | 1 | |
2 | Note A | Engine Subaru OHC | Moteur Subaru | Motor Subaru | 1 | |
3 | 570356001 | Isolator | Sectionneur |
| Aislador | 4 |
5 | 660599002 | Bolt whz | Boulon |
| Perno | 4 |
8 | 660599003 | Bolt, hex | Boulon |
| Perno | 1 |
9 | Note B | Washer, lock 5/16 | Arandela, de cierre 5/16 | 3 | ||
11 | 661302001 | Bolt, HWH | Boulon |
| Perno | 1 |
12 | 638703001 | Lug, ground | Oeillet de mise à la terre | Terminal, tierra | 1 | |
13 | 678016006 | Nut, nyloc | Écrous nyloc | Tuerca, nyloc | 4 | |
14 | Note B | Bolt, | Boulon |
| Perno | 1 |
15 | 678145002 | Nut, hex flg | Écrous | Tuerca, | 6 | |
16 | 678259003 | Nut, nyloc | Écrous nyloc | Tuerca, nyloc | 2 | |
17 | 290404001 | Assembly, ground wire | Ensemble fil de mise à la terre | Conjunto, câble de tierra | 4 | |
18 | Note B | Washer, star external 5/16 | Rondelle à dents externa 5/16 | Arandela, estrella | 7 | |
19 | Note B | Bolt, hex | Boulon, tête hex | Perno | 1 | |
20 | 678672001 | Spacer .38 ID | Entretoise |
| Espaciador | 2 |
21 | 309323001 | Muffler | Silencieux |
| Silenciador | 2 |
22 | 901687001 | Gasket | Joint |
| Empaquetadura | 1 |
23 | Note B | Bolt, | Boulon |
| Perno | 1 |
24 | 290403003 | Panel, wired | Tableau compl. câblé | Panel, cabeado completo | 1 | |
25 | 660598001 | Screw | Vis |
| Tornillo | 1 |
26 | 638497002 | Shield, heat | Écran de chaleur | Pantalla para el calor | 2 | |
27 | Note C | Fuel tank assembly | Ensemble complet du réservoir | Conjunto tanque | 1 | |
27A | 661519002 | Fuel Gauge/Screws | Combustible Indicador/Tornillos | Essence Écartement/Visser | 2 | |
27B | 519710001 | Strainer Basket | Passoire Panier | Colador Canasta | 4 | |
27C | 310720002 | Fuel Cap | Capuchon |
| Tapa de combustible | 1 |
27E | 519711001 | Fuel shut off valve with filter | Robinet de carburant avec filtre | Válvula combustible con filtro | 1 | |
28 | Note B | Bolt, | Boulon |
| Perno | 1 |
29 | Note B | Washer, flat 5/16 | Rondelle plates 5/16 | Arandela, plana 5/16 | 4 | |
30 | 519728001 | Spacer, handle bracket | Entretoise |
| Espaciador | 2 |
31 | 310224003 | Handle | Poignée |
| Manija | 1 |
32 | Note B | Bolt, | Boulon |
| Perno | 1 |
33 | 678654001 | Nut whz 8mm | Écrous |
| Tuerca | 1 |
34 | 570356002 | Isolator | Sectionneur |
| Aislador | 1 |
35 | 310223002 | Wheel | Roue |
| Rueda | 3 |
36 | Note B | Bolt, | Boulon |
| Perno | 2 |
37 | 638706001 | Foot rubber | Pied |
| Pie | 2 |
38 | Note B | Washer, flat 3/8 | Rondelle plates 3/8 | Arandela, plana 3/8 | 2 | |
39 | 310715001 | Lanyard | Lanyard |
| Acollador | 2 |
40 | 660597002 | Screw, #10 x .75 | Vis |
| Tornillo | 1 |
41 | Note B | Bolt, | Boulon |
| Perno | 4 |
42 | 678659001 | Nut, nyloc | Écrous nyloc | Tuerca, nyloc | 2 | |
43 | 678672002 | Spacer .38 ID | Entretoise |
| Espaciador | 2 |
44 | 310712001 | Pin, release | Epingle de relâchement | Alfileres de la liberación | 2 | |
45 | 519712001 | Cap, plastic | Capuchon |
| Tapa | 1 |
46 | 290412002 | Assembly, ground wire | Ensemble fil de mise à la terre | Conjunto, câble de tierra | 2 | |
47 | 661300001 | Screw HSW #8 x .38 | Vis |
| Tornillo | 1 |
48 | Note B | Bolt, | Boulon |
| Perno | 1 |
49 | Note B | Washer, flat 1/4 | Rondelle plates 1/4 | Arandela, plana 1/4 | 2 | |
50 | 678505003 | Bracket, foot | Support de pied | Soporte del pie | 2 | |
51 | 678655001 | Cord retainer | Retenue de cordon | Retén para el cordón | 2 | |
52 | 638682002 | Screen, spark | Crépine |
| Malla | 2 |
|
| Not Shown: | Pas illustré : |
| No se ilustra: |
|
| 310227008 | Generator Head Assembly | Ensemble moteur de la génératrice | Conjunto de cabezal de su generador | 1 | |
| 987000365 | Operator’s Manual | Manuel de l’opérateur | Manual del operador | 1 | |
| 900906006 | Bottle of Lubricant (10W30) | Flacon de lubrifiant (10W30) | Botella de lubricante (10W30) | 1 | |
| 310725001 | Fuel Line Assembly (PMC433500) | Ensemble, flexible de carburant | Conjunto, conducto de combustible | 1 | |
| 310724001 | Assembly, Carbon Cannister | Ensemble, tuyau de boîte de carbone | Conjunto, manguera de receptáculo de | 1 | |
| Hose(PMC433500) | carbón | ||||
|
|
|
|
| ||
| 310722001 | Assembly, Carbon Cannister | Ensemble, boîte de carbone | Conjunto, receptáculo de carbón | 1 | |
| (PMC433500) | |||||
|
|
|
|
|
| |
| 310723001 | Carbon Canister, 380CC, Sentec | Boîte de carbone | Receptáculo de carbón | 1 | |
|
|
|
|
|
| |
| 310721001 | Rollover Valve, Direct Mount, Sentec | Clapet antiretour, montage direct, Sentec | Válvula antirretorno, montaje directo, Sentec | 1 | |
|
|
|
|
|
| |
| 570363001 | Bushing, Rollover Valve, Sentec | Douille, clapet antiretour, Sentec | Buje, válvula antirretorno, Sentec | 1 | |
| 940705031 | Logo Label | Plaquette de logo | Etiqueta logotipo | 1 | |
| 940707008 | Danger Label | Plaquette de | danger | Etiqueta de peligro | 1 |
| 940974007 | Risk of Fire Danger Label | Plaquette de | danger sur | Etiqueta de peligro del riesgo de incendio | 1 |
41