Homelite HG3510 Installation Before Operation, Grounding the Generator, Ground Terminal Location

Page 9

INSTALLATION

BEFORE OPERATION

warning:

To avoid possible personal injury or equipment damage, registered electrician or an authorized service representative should perform installation and all service. Under no circumstances should an unqualified person attempt to wire into a utility circuit.

To avoid backfeeding into utility systems, isolation of the residence electrical system is required.

GROUNDING THE GENERATOR

The National Electric Code requires that this product be properly connected to an appropriate earth ground to help pre- vent electric shock. A ground terminal connected to the frame of the generator has been provided for this purpose. Connecting a length of heavy gauge (12 AWG min.) copper wire between the generator Ground Terminal and a copper rod driven into the ground should provide a suitable ground connection. However, consult with a local electrician to insure that local codes are being adhered to.

Before temporary connection of the generator to the resi- dence electrical system, turn off the main service/disconnect.

If your generator is to be used as a stand-by power source in case of utility power failure, it should be installed by a reg- istered electrician and in compliance with all applicable local electrical codes.

Proper use requires that a double throw transfer switch be installed by a licensed qualified electrician so that the building’s electrical circuits may be safely switched between utility power and the generator’s output, thereby preventing backfeed into the power utility’s electrical system.

warning:

To avoid backfeeding into utility systems, isolation of the residence electrical system is required. Before temporary connection of a generator to the residence electrical system turn off the main switch. Before making permanent connections a double throw transfer switch To avoid electrocution or property damage, only a trained electrician should connect generator to residence electrical system. California law requires isolation of the residence electrical system before connecting a generator to residence electrical systems. Temporary connection not recommended due to backfeeding.

Always follow local codes and regulations that apply to the installation of any item that concerns this product.

GROUND TERMINAL LOCATION:

ground lug

warning:

Do not use a pipe as the ground source.



Image 9
Contents Manuel de l’opérateur Manual del operador Electric GeneratorGroupe electrogene Generador electrico Série HG3510 Serie HG3510Table of contents / TABLE DES MATIERES / INDICE Safety and Operation Rules Safety informationOperating voltage Spark ARRESTing mufflerDetermining total wattage KW = 1,000 wattsElectrical Power ManagementExtension cord cable size Control panel Major generator featuresRefer to the parts list and drawing on pages Portability KIT InstallationWheel Installation Foot InstallationGrounding the Generator Installation Before OperationGround Terminal Location Ground lugLubrication Starting the unitFuel PRE-START PreparationMaintenance Limited warranty Service and storageInfrequent Service Long Term StorageLimited 3-year engine warranty Service informationHOW to Order Replacement Parts Warranty PeriodsWarranty Sécurité Règles D’OPÉRATION ET DE SécuritéAvertissement Vérifier LA Tension PARE-ÉTINCELLESDétermination DE LA Puissance Totale Nécessaire 1KW = 1 000 wattsCaractéristiques électriques 120 240 Calibre Taille du câble du cordon prolongateurCaractéristiques Principales DU Groupe Electrogene Tableau DE CommandeInstallation DES Roues ’INSTALLATION DE KIT DE TransportInstallation DU Pied Poignee Verrouillant’EMPLACEMENT DE Borne DE MIS À Terre InstallationAvant DE Mettre EN Marche Mise EN Place DE L’APPAREILLubrification Demarrage DE L’APPAREILCarburant Préparatifs AU DémarrageEntretien Garantie Limitée Usage ET EntreposageUsage PEU Fréquent Entreposage a Long TermeService Clientele Commande DE Pièces DE RechangeGarantie Limitée DE Trois ANS SUR LE Moteur Garantie Relative AU Contrôle DES Vapeurs DE Carburant GarantieReglas DE Seguridad Y DE Funcionamiento SeguridadPeligro AdvertenciaApagachispas EL Requerimiento DE VoltajeComo Determinar EL Vataje Total 1KW = 1,000 wattsAspectos eléctricos Cargas de motores eléctricos Panel DE Control Caracteristicas Principales DEL GeneradorReceptáculo dúplex de 120 voltios, 20 amperios InterruptorInstalación DE LAS Ruedas Instalacion DEL Juego DE TransportInstalacion DEL PIE Manija QUE CierraAntes DE LA Operacion InstalacionPuesta a Tierra DEL Generador LA Ubicacion DE Terminal DEL TierraLubricacion Arranque DEL UnidadCombustible Preparacion Antes DE ArrancarMantenimiento Garantia Limitada Servicio Y AlmacenamientoServicio Poco Frecuente Almacenamiento a Largo PlazoMotor CON Garantía Limitada DE 3 Años Servicio AL ClienteComo Pedir LOS Repuestos Períodos DE GarantíaCobertura DE LA Garantía DEL Fabricante GarantíaPage Parts Drawing / Schema DES Pièces / Diagrama DE Piezas Part Description Descripción QTY Parts List / Liste DES Pièces / Lista DE PiezasPart Description Descripción AvertissementPage NE PAS Retourner AU Magasin ¡PRIMERO Llámenos