Homelite HGCA5700 manuel dutilisation Troubleshooting, Problem Possible Cause Solution, English

Page 21

troubleshooting

PROBLEM

POSSIBLE CAUSE

SOLUTION

Engine will not start.

Engine switch is off.

Turn engine switch to ON.

 

No fuel.

Fill fuel tank.

 

Lubricant level is low.

Check engine lubrincant level and fill,

 

 

if necessary­ .

 

Fuel valve is off.

Turn fuel valve on.

 

Spark plug faulty, fouled, or improperly

Replace spark plug.

 

gapped.

 

 

Choke lever is in RUN position.

Move choke lever to START position.

 

Engine stored without treating or

Drain fuel and carburetor. Refuel with

 

draining gasoline, or refueled with bad

fresh gasoline.

 

gasoline.

 

 

 

 

Engine lacks power.

Fuel element clogged.

Check air filter element. Clean or replace­

 

 

as needed.

 

Engine stored without treating or

Drain fuel and carburetor. Refuel with

 

draining gasoline, or refueled with bad

fresh gasoline. If problem continues,

 

gasoline.

contact your nearest authorized service

 

 

center.

 

 

 

AC receptacle does not work.

Circuit breaker is off.

Turn ON the AC circuit breaker.

 

Item plugged in is defective.

Try a different item.

 

 

 

Generator makes a “spark knock” or

An occasional light “knocking” or “ping-

Switch to a different brand of gasoline,

“pinging” noise.

ing” under heavy load is not a cause

making sure that the octane rating

 

for concern. However, if the knocking

is 86 or higher. If problem continues,

 

or pinging occurs under normal load

contact your nearest authorized service

 

at a steady engine speed, the problem

center.

 

may be with the brand of gasoline be-

 

 

ing used.

 

 

 

 

If problem persists after trying the above solutions, contact your nearest authorized service center for assistance.

The following symptoms may indicate problems that will affect the emissions level of the unit:  Hard starting or stalling after starting

Rough idle

Misfiring or backfiring under load Afterburning (backfiring)

Black exhaust smoke or high fuel consumption

If you encounter any of these symptoms, have the unit inspected and repaired by the nearest authorized service

center­ .

Page 17 — English

Image 21
Contents HGCA5700 Series Watt GeneratorSave this Manual for Future Reference Neutral Bonded to FramePage Iii On Encendido Off ApagadoOff Introduction Table of Contents3 English Important safety instructions4 English Specific Safety RulesSymbol Name DESIGNATION/EXPLANATION SymbolsSymbol Signal Meaning 5 EnglishSafety Labels Name DESIGNATION/EXPLANATION6 English Engine Lubricant warning Fuel warningGrounding warning­ Hot Surface warningElectrical #12 Wire #14 Wire #16 WireExtension cord cable size Electric motor loadsGenerator Capacity Power ManagementExample 9 EnglishFeatures Product SpecificationsKnow Your Generator Unpacking AssemblyOperation Installing the wheelsSecuring the handle See Figures 6Oxygenated Fuels ApplicationsGeneral Maintenance MaintenanceChecking/CLEANING AIR Filter Spark plug maintenanceSpark arrestor Cleaning the Exhaust Port and MufflerDraining fuel tank/carburetor Replacing Fuel FilterStorage Maintenance ScheduleStorage time Prior to storing 16 EnglishTroubleshooting Problem Possible Cause Solution17 English Warranty Coverage WarrantyHOW to Obtain Warranty Service Save Your Sales SlipPage Introduction Table DES MatièresMise À LA Terre DU Générateur 2 FrançaisAvertissement Conserver CES Instructions3 Français 4 Français Règles de sécurité particulièresSymbole NOM Désignation / Explication SymbolesSymbole Signal Signification 5 FrançaisAutocollants DE Sécurité NOM Désignation / Explication6 Français Avertissement Concernant Le lubrifiant Moteur 7 Français8 Français Caractéristiques électriques240 Calibre9 Français Gestion DE L’ÉNERGIECaractéristiques Assemblage Installation DE Support DE CadreDéballage Fixer LES Roues SUR LE Support DE CadreUtilisation Installation DES RouesFixer LA Poignée 12 FrançaisVÉRIFICATION/AJOUT DE Carburant Avant D’UTILISER L’UNITÉUtilisation DE Stabilisateur DE Carburant Carburants OxygénésEntretien Général EntretienINSPECTION/NETTOYAGE DU Filtre À AIR Vidange DE Le lubrifiant MoteurNettoyage DE L’ORIFICE D’ÉCHAPPEMENT ET DU Silencieux Remplacement DU Filtre À EssencePARE-ÉTINCELLES Vidange DU Réservoir DE CARBURANT/ CarburateurCalendrier D’ENTRETIEN RemisageDurée DU Remisage Avant LE Remisage 16 FrançaisProblème Cause Possible Solution Dépannage17 Français Couverture DE LA Garantie GarantieConserver LES Factures Comment Bénéficier D’UN Entretien Sous GarantiePage Introducción Índice DE ContenidoPeligro Conexión a tierra del generador Pág. posteriorPeligro Instrucciones de seguridad importantesAdvertencia Guarde Estas InstruccionesPágina 4 Español Reglas DE Seguridad EspecíficasPeligro SímbolosPrecaución Símbolo Nombre Denominación / ExplicaciónEtiquetas DE Seguridad Nombre Denominación / ExplicaciónPágina 6 Español Página 7 Español SímbolosCargas de motores eléctricos Aspectos eléctricosPrecaución Página 8 EspañolPágina 9 Español Administración DE LA PotenciaEspecificaciones DEL Producto CaracterísticasFamiliarícese CON EL Generador Retén Para EL CordónDesempaquetado ArmadoFuncionamiento ArmadoInstalación de las ruedas Ajuste del mangoCombustibles Oxigenados Antes DE Accionar LA UnidadMantenimiento General MantenimientoRevisión y limpieza del filtro de aire Cambio del lubricante del motorLimpieza DEL Orificio DE Escape Y DEL Silenciador MantenimientoParachispas Drenaje del tanque del combustible y del carburadorPrograma DE Mantenimiento AlmacenamientoPágina 16 Español Tiempo de Antes de guardarlo AlmacenamientoCorrección de problemas Problema Causa Posible SoluciónPágina 17 Español Cobertura DE LA Garantía GarantíaGuarde SU Comprobante DE Compra Exclusiones Y LimitacionesPage OPERATOR’S Manual Manuel D’UTILISATIONManual DEL Operador