Digital Media AVIC-D1 installation manual Montage DIN avant/arrière

Page 48

Installation

Montage DIN avant/arrière

Ce produit peut être convenable instal- lé en choisissant soit la méthode habituelle de montage par “l’avant” (montage DIN avant), soit la méthode de montage par “l’arrière” (montage DIN arrière faisant appel aux perçages filetés de chaque côté du châssis de ce produit.) Pour de plus amples détails concernant cette question, reportez- vous aux illustrations qui suivent.

Avant d’installer ce produit

Retirez le support.

Pour déposer le cadre, étendez ses par- ties supérieure et inférieure vers l’ex-

térieur afin de le débloquer. Desserrez les vis (2.6 3 mm) pour déposer le support.

Support

Vis (2.6 3 mm)

Montage DIN avant

Installation avec le support et les sup- ports latéraux

1. Installez le support sur le tableau de bord.

Tableau de bord

182

111

Support

2.Installez ce produit et fixez les vis.

Tableau de bord

Vis (2.6 3 mm)

3.Attachez le cadre si c’est appro- prié.

Quand vous montez le cadre, veillez à ce que le côté portant une rainure soit orienté vers le bas.

Montez le cadre de manière que cette partie soit orientée vers le bas.

21

Après avoir introduit le support dans le tableau de bord, sélectionnez les languettes appropriées en fonction de l’épaisseur du matériau du tableau de bord et courbez-les. (Installez ce pro- duit aussi solidement que possible en utilisant les languettes inférieures et supérieures. Pour fixer ce produit, courbez les languettes de 90 degrés.)

Image 48
Contents Installation Manual Important Information Contents Important Safeguards Connecting the System Before installing this product To prevent damageParts supplied Connecting the system See Page 9 toFrançais Italiano Connecting the power cord ON/OFFFor information on other leads See Pink CAR Speed Signal Input Español When connecting to separately sold power amp Front OutputDeutsch Français When connecting a Rear view camera Rear View CameraWhen connecting the external video component and the display When using a display connected to rear video outputInstallation Before installing To guard against electromagnetic interferenceInstalling this product Installation notesParts marked * are pre-installed DIN Front/Rear-mount DIN Front-mountDIN Rear-mount Installing the GPS antenna GPS antenna Metal sheet Clamp 5 pcs When installing the antenna outside the vehicle on the body When routing the lead in from the top of the doorAfter Installing this product Reconnecting the batteryInformation Importante Sommaire Importantes Mesures DEImportantes Mesures DE Securite Branchement du système Avant de raccorder ce produit Pour éviter des dégâtsPièces fournies Branchement du système Cf. Pages 9 àEnglish Branchement du cordon d’alimentation Noir masseEnglish Français Deutsch Français Rose CAR Speed Signal Input Violet/blanc Reversegear Signal Input NON-FADING Output Français Pour relier ce produit avec une caméra de rétrovisée Veillez à utiliser le cordon-rallonge fourni. L’utilisationPour relier l’appareil vidéo externe et l’affichage Pour utiliser un écran branché à la sortie vidéo arrièreInstallation Avant de procéder à l’installation Installation de ce produit Remarques sur l’installationLes pièces repérées * sont déjà montées sur ce produit Montage DIN avant/arrière Montage DIN avantMontage DIN arrière Installation de l’antenne GPS Français Deutsch Français Italiano Nederlands Cheminement du câble sur le haut de la portière Après installation de ce produit Branchement de la batteriePioneer Corporation