Digital Media AVIC-D1 installation manual Français Deutsch Français Italiano Nederlands

Page 51

Pièces fournies

English

Antenne GPS

Plaque métallique

Serre-fils (5 pièces)

Coussin étanche

Installation de l’antenne dans le véhicule (sur la tablette arrière)

Fixez la plaque métallique sur une surface aussi plate que possible où l’antenne GPS sera dirigée vers une vitre. Posez l’antenne GPS sur la plaque métallique. (L’antenne GPS est immobilisée par son propre aimant.)

Plaque métallique

Antenne GPS Décollez la pellicule protectrice à l’arrière.

Afin de fixer la plaque métallique, assurez-vous que l’endroit n’est ni humide ni souillé par de la poussière ou de l’huile, etc. Remarque : La tôle métallique contient un adhésif fort qui peut laisser une marque sur la surface après son retrait.

Serre-fils

A utiliser pour fixer le

fil conducteur aux endroits nécessaires dans le véhicule.

Remarques :

Lors de la fixation de la plaque métallique, ne la coupez pas en petits morceaux.

Certains modèles de véhicule ont des vitres qui ne laissent pas passer les signaux des satellites GPS. Dans ce cas, installez l’antenne GPS à l’extérieur du véhicule.

Français Deutsch Français Italiano

Nederlands

24

Image 51
Contents Installation Manual Important Information Contents Important Safeguards Connecting the System To prevent damage Before installing this productParts supplied See Page 9 to Connecting the systemFrançais Italiano ON/OFF Connecting the power cordFor information on other leads See Pink CAR Speed Signal Input Español Front Output When connecting to separately sold power ampDeutsch Français Rear View Camera When connecting a Rear view cameraWhen using a display connected to rear video output When connecting the external video component and the displayInstallation To guard against electromagnetic interference Before installingInstallation notes Installing this productParts marked * are pre-installed DIN Front-mount DIN Front/Rear-mountDIN Rear-mount Installing the GPS antenna GPS antenna Metal sheet Clamp 5 pcs When routing the lead in from the top of the door When installing the antenna outside the vehicle on the bodyReconnecting the battery After Installing this productInformation Importante Importantes Mesures DE SommaireImportantes Mesures DE Securite Branchement du système Pour éviter des dégâts Avant de raccorder ce produitPièces fournies Cf. Pages 9 à Branchement du systèmeEnglish Noir masse Branchement du cordon d’alimentationEnglish Français Deutsch Français Rose CAR Speed Signal Input Violet/blanc Reversegear Signal Input NON-FADING Output Français Veillez à utiliser le cordon-rallonge fourni. L’utilisation Pour relier ce produit avec une caméra de rétroviséePour utiliser un écran branché à la sortie vidéo arrière Pour relier l’appareil vidéo externe et l’affichageInstallation Avant de procéder à l’installation Remarques sur l’installation Installation de ce produitLes pièces repérées * sont déjà montées sur ce produit Montage DIN avant Montage DIN avant/arrièreMontage DIN arrière Installation de l’antenne GPS Français Deutsch Français Italiano Nederlands Cheminement du câble sur le haut de la portière Branchement de la batterie Après installation de ce produitPioneer Corporation