Briggs & Stratton 2900 PSI manual Après chaque utilisation, Entreposage pour lhiver

Page 50

Si le moteur fonctionne depuis un certain temps, le silencieux peut être très chaud. Laissez-le refroidir avant d’effectuer l’entretien du pare-étincelles.

Enlevez l’écran de pare-étincelles pour procéder au nettoyage et à l’inspection.

S’il est endommagé, remplacez l’écran.

Système de refroidissement à air

Avec le temps, les débris peuvent s’accumuler dans les ailettes de refroidissement du cylindre et ne peuvent être repérés que par un désassemblage partiel du moteur. Nous vous recommandons donc de demander à un distributeur de service qualifié de nettoyer le système de refroidissement aux intervalles recommandés (consultez la section Calendrier d'entretien figurant au début de la section Entretien). Il est aussi important de garder la partie supérieure du moteur libre de débris. Consultez Nettoyage des débris.

Après chaque utilisation

L'eau ne doit pas demeurer dans le nettoyeur durant une longue période de temps. Des sédiments ou des minéraux pourraient s'accumuler sur les pièces de la pompe et bloquer son mouvement. Suivez la procédure suivante après chaque utilisation:

1.Éteignez le moteur, fermez l’alimentation en eau, dirigez pistolet vers un endroit sécuritaire et appuyez sur le bouton rouge et sur la détente pour libérer la pression et laisse refroidir le moteur.

AVERTISSEMENT

Le jet d'eau sous pression produit par cet équipement peut percer la peau et les tissus sous- jacents, risquant de provoquer des blessures graves pouvant mener à une amputation.

Le pistolet de pulvérisation retient une pression d’eau élevée, même lorsque le moteur est éteint et que l’eau est déconnectée, ce qui peut causer des blessures.

Gardez toujours le tuyau flexible à haute pression raccordé à la pompe et au pistolet de pulvérisation lorsque le système est sous pression.

À chaque fois que vous arrêtez le moteur, dirigez TOUJOURS le pistolet vers un endroit sécuritaire et appuyez sur le bouton rouge et sur la détente du pistolet de pulvérisation pour libérer la haute pression.

2.Débranchez le tuyau du pistolet de pulvérisation et de la sortie haute pression de la pompe. Vidangez l’eau du tuyau, du pistolet et de la rallonge de buse. Utilisez un chiffon pour essuyer le tuyau.

3.Videz la pompe de tout liquide en tirant sur la poignée du lanceur environ 6 fois. Cette opération devrait suffire pour enlever presque tout le liquide dans la pompe.

4.Entreposez le nettoyeur dans un endroit propre et sec.

5.Si vous remisez le nettoyeur durant plus de 30 jours, consultez la section Entreposage à long terme.

AVERTISSEMENT

L'essence et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosives.

Le feu ou l'explosion risque de provoquer des blessures graves, pouvant être fatales.

LORSQUE VOUS ENTREPOSEZ L'ESSENCE OU UN ÉQUIPEMENT AVEC UN RÉSERVOIR À ESSENCE

Entreposez-le loin des appareils de chauffage, des fours, des chauffe-eau, des sécheuses ou de tout autre appareil électroménager disposant d'une veilleuse ou de toute autre source d'inflammation risquant d'enflammer les vapeurs d'essence.

Entreposage pour l'hiver

AVIS

Vous devez protéger votre appareil contre le gel.

Si vous ne le faites pas, vous pouvez causer des dommages irréversibles à votre pompe qui la rendront inutilisable.

Les dommages causés par le gel ne sont pas couverts par la garantie.

Pour protéger l'appareil contre le gel:

1.Videz le réservoir de nettoyage comme suit:

a.Placez la soupape d’arrêt de détergent à la positon “Off”.

b.Débranchez le boyau à barbelure sur la pompe. Placez une extrémité du boyau dans un contenant adéquat.

c.Placez la soupape d’arrêt de détergent à la positon “On” et ouvrez le couvercle du réservoir. Le contenu du réservoir se videra par gravité dans le contenant.

d.Rebranchez le boyau au raccord du boyau à barbelure sur la pompe. Ajoutez 0,5 litre (1 pinte) d’eau propre fraîche dans le réservoir de nettoyage et fermez le couvercle du réservoir.

2.Vidangez le réservoir de nettoyage en plaçant la soupape d’arrêt de détergent à la positon “On” et en faisant fonctionner le nettoyeur à haute pression avec la buse noire. Vidangez jusqu’à ce que le réservoir soit vide. Placez la soupape d’arrêt de détergent à la positon “Off”.

3.Répéter des étapes 1-3 dans la section précédente Après Chaque Utilisation.

4.Utilisez “Pump Saver”, Modèle 6039, pour traiter votre pompe. Ce produit vous permet de réduire les dommages causés par le gel et de lubrifier les pistons et les joints.

5.Si “Pump saver” n’est pas disponible, raccordez une section de tuyau d'arrosage de 1 m (3 pi) de long à un raccord d'eau d'arrivée. Versez de l'antigel de véhicule de plaisance (antigel sans alcool) dans le tuyau. Tirez sur la poignée du lanceur deux fois. Débranchez le tuyau de 1 m (3 pi).

6.Entreposez le nettoyeur dans un endroit propre et sec.

22

BRIGGSandSTRATTON.COM

Image 50
Contents Operator’s Manual Engine Where to Find UsPressure Washer Date PurchasedTable of Contents Hazard Symbols and Meanings Operator SafetySafety Rules Equipment DescriptionCertain components in this product and related Operate pressure washer only outdoorsUnintentional sparking can result in fire or electric shock Broken bones, fractures, bruises, or sprains could resultContact with muffler area can result in serious burns Risk of eye injury Spray can splash back or propel objects High pressure spray may damage fragile items including glassUnpack Pressure Washer AssemblyAttach Handle, Cleaning Tanks and Accessory Tray Items in the carton includeAdd Fuel Attach Detergent Siphon Hose to PumpAdd Engine Oil Fuel must meet these requirementsChecklist Before Starting Engine Connect Hose and Water Supply to PumpWater Inlet Connection for garden hose Features and ControlsPump Develops high pressure Pressure Washer Location How to Start Your Pressure WasherOperation Clearances and Air MovementBroken bones, fractures, bruises, or sprains could result Low Pressure How to Stop Your Pressure WasherHow to Use ProjectPro Nozzle System High PressureTo apply detergent, follow these steps Applying DetergentUsage Tips For Rinsing Pressure Washer RinsingAutomatic Cool Down System Thermal Relief Pressure Washer Maintenance MaintenanceMaintenance Schedule Ring Maintenance Check Detergent Siphoning Tube and Cleaning TanksNozzle Maintenance Check High Pressure HoseChecking Oil Level Engine MaintenanceOil Oil Recommendations Adding Engine OilService Spark Plug Service Air CleanerTo service the air cleaner, follow these steps Spark Arrester ServiceAfter Each Use You must protect your unit from freezing temperaturesTo protect the unit from freezing temperatures Winter StorageLong Term Storage Troubleshooting Problem Cause CorrectionWarranties Emissions Control System WarrantyOwner’s Warranty Responsibilities Claims and Coverage Exclusions MaintenanceEmission Information Limited Warranty Page 800 Product SpecificationsCommon Service Parts Manuel d’utilisation Moteur Où nous trouverNettoyeur à pression Date d’achatAssemblage Fonctions et commandes OpérationSécurité de l’opérateur EntretienDescription de l équipement Symboles de danger et moyensSécurité de l’opérateur Règles de sécuritéAvertissement Certains composants de ce produit ainsi que lesUnintentional peut résulter dans feu ou électrique Lorsque Vous Réglez OU Réparez Votre Nettoyeur À PressionAvis Les articles dans la boîte incluent AssemblageDéballage du nettoyeur à pression Remplissez et envoyez la carte d’enregistrementReplacez la jauge d’huile et serrez-la solidement Fixez le tube de siphonnement du détergent à la pompeAjoutez de lhuile à moteur ’essence satisfait les exigences suivantes Ajoutez de lessenceRaccorder le tuyau et la source deau à la pompe Évitez d’endommager le nettoyeur à pressionListe de vérifications avant de démarrer le moteur Fournissez de leau à une cadence appropriéeFonctions et commandes Mettre votre nettoyeur à pression en marche Emplacement de la nettoyeur à pressionOpération Dégagement de la nettoyeur à pressionUtilisez Toujours des lunettes de sécurité appropriées Comment utiliser le Système de buse ProjectPro Comment arrêter le nettoyeur à haute pressionHaute pression Basse pressionNoir Choisissez la buse ProjectPro vouluePour appliquer des produits détergents, procédez comme suit Application de détergentRincer le nettoyeur à pression Pour rincerEntretien du nettoyeur à pression EntretienCalendrier d’entretien Vérifiez le tube de siphonnement du détergent Vérifiez et nettoyez la grille de la prise deauVérifiez le tuyau à haute pression Entretien du gicleurVérification du niveau dhuile Huile Recommandations relatives à l’huileEntretien du moteur Ajout d’huileEntretien du pare-étincelles Entretien du filtre à airEntretien de la bougie dallumage Système de refroidissement à air Après chaque utilisationEntreposage pour lhiver Pour protéger lappareil contre le gelEntreposage à long terme Dépannage Responsabilités de la garantie du propriétaire GarantiesGarantie du dispositif antipollution Réclamations et exclusions de couverture Durée de la couvertureAucun frais EntretienGarantie Limitée Caractéristiques du produit Pièces d’entretien courant