Briggs & Stratton 2900 PSI manual Entretien du filtre à air, Entretien de la bougie dallumage

Page 49

3.Nettoyez la surface autour du bouchon de vidange d'huile (A). Le bouchon de vidange d'huile se trouve au bas du moteur, à l'opposé du carburateur.

A

C

B

4.Dévissez le bouchon de vidange d'huile et vidangez complètement l'huile dans un contenant approprié.

5.Réinstallez le bouchon de vidange d'huile et serrez le solidement. Retirez le couvercle de l'orifice de remplissage d'huile.

6.Videz lentement de l'huile (environ 20 oz (0,6 l)) dans l'orifice (B) de remplissage d'huile, jusqu'à ce qu'elle déborde (C) par l'orifice du couvercle de remplissage d'huile.

7.Revissez le couvercle de l'orifice de remplissage d'huile. Serrez-le fermement à la main.

8.Essuyez tout déversement d'huile.

9.Rebranchez le fil de la bougie d'allumage à la bougie d'allumage.

Entretien du filtre à air

Votre moteur ne fonctionnera pas adéquatement et pourrait s'endommager si vous le faites fonctionner avec un filtre à air sale.

Faites l'entretien du filtre à air après toutes les 25 heures d'utilisation ou une fois par an, le premier des deux prévalant. Remplacez le filtre plus souvent si vous utilisez le nettoyeur dans un endroit sale ou poussiéreux.

Pour faire l'entretien du filtre à air, procédez comme suit:

1.Dévissez la vis (D) et ouvrez le couvercle (E).

F

H

G

DE

2.Retirez soigneusement la cartouche (F).

3.Pour nettoyer la cartouche, frappez doucement le côté de papier en accordéon sur une surface plane.

4.Réinstallez la cartouche propre ou une nouvelle cartouche dans le couvercle.

5.Insérez les pattes du couvercle (G) dans les fentes inférieures de la base (H).

6.Refermez le couvercle et serrez fermement la vis sur la base.

Entretien de la bougie d'allumage

Faites l'entretien de la bougie d'allumage aux 100 heures d'opération ou annuellement, le premier des deux prévalant.

1.Nettoyez la surface autour de la bougie d'allumage.

2.Enlevez la bougie d'allumage et examinez-la.

3.Si les électrodes sont usés ou si la porcelaine est craquée ou écaillée. Utilisez la bougie de remplacement recommandée. Consultez Spécifications.

4.Vérifiez l’écartement des électrodes à l’aide d’une jauge d’épaisseur et ajustez l’écartement des électrode selon les spécifications recommandées au besoin (voir Spécifications).

5. Installez la bougie d'allumage et serrez-la solidement.

Entretien du pare-étincelles

Àla sortie de l’usine, votre moteur n’est pas muni d’un pare- étincelles. Cependant, dans certaines régions, il est illégal d’utiliser un moteur sans pare-étincelles. Veuillez donc vérifier les lois et règlements locaux. Vous pouvez vous procurer un pare-étincelles au centre de service le plus près de chez vous. Afin de vous assurer que le pare-étincelles fonctionne toujours bien, vous devez effectuer un entretien après chaque 50 heures d’utilisation.

AVERTISSEMENT

Tout contact avec la zone du silencieux peut causer des brûlures graves.

La chaleur et les gaz d’échappement peuvent enflammer des matériaux combustibles et les structures ainsi que causer des dommages au réservoir d’essence et entraîner un incendie.

NE touchez PAS aux pièces chaudes et évitez le contact avec les gaz d’échappement.

Laissez l'équipement refroidir avant de le toucher.

Laissez un dégagement d’au moins 1,5 m (5 pi) tout autour de la nettoyeur à pression, y compris au-dessus.

Le Code of Federal Regulation (CFR) Title 36 Parks, Forests, and Public Property exige que de l’équipement alimenté par un moteur à combustion interne soit doté d’un pare-étincelles et constamment maintenu en bon état fonctionnement, conformément à la norme de service 5100-1C de la USDA Forest ou à une révision de celle-ci. Dans l’État de la Californie, un pare- étincelles est requis en vertu de la section 4442 du California Public Resources Code. Il se peut que d’autres États aient des lois semblables.aux terres fédérales. Si vous équipez le silencieux d'un pare-étincelles, il doit être en bon état de fonctionnement.

Français

21

Image 49
Contents Operator’s Manual Pressure Washer Where to Find UsEngine Date PurchasedTable of Contents Safety Rules Operator SafetyHazard Symbols and Meanings Equipment DescriptionOperate pressure washer only outdoors Certain components in this product and relatedContact with muffler area can result in serious burns Broken bones, fractures, bruises, or sprains could resultUnintentional sparking can result in fire or electric shock High pressure spray may damage fragile items including glass Risk of eye injury Spray can splash back or propel objectsAttach Handle, Cleaning Tanks and Accessory Tray AssemblyUnpack Pressure Washer Items in the carton includeAdd Engine Oil Attach Detergent Siphon Hose to PumpAdd Fuel Fuel must meet these requirementsConnect Hose and Water Supply to Pump Checklist Before Starting EnginePump Develops high pressure Features and ControlsWater Inlet Connection for garden hose Operation How to Start Your Pressure WasherPressure Washer Location Clearances and Air MovementBroken bones, fractures, bruises, or sprains could result How to Use ProjectPro Nozzle System How to Stop Your Pressure WasherLow Pressure High PressureUsage Tips Applying DetergentTo apply detergent, follow these steps Automatic Cool Down System Thermal Relief Pressure Washer RinsingFor Rinsing Maintenance Schedule MaintenancePressure Washer Maintenance Nozzle Maintenance Check Detergent Siphoning Tube and Cleaning TanksRing Maintenance Check High Pressure HoseOil Oil Recommendations Engine MaintenanceChecking Oil Level Adding Engine OilTo service the air cleaner, follow these steps Service Air CleanerService Spark Plug Spark Arrester ServiceTo protect the unit from freezing temperatures You must protect your unit from freezing temperaturesAfter Each Use Winter StorageLong Term Storage Problem Cause Correction TroubleshootingOwner’s Warranty Responsibilities Emissions Control System WarrantyWarranties Emission Information MaintenanceClaims and Coverage Exclusions Limited Warranty Page Common Service Parts Product Specifications800 Manuel d’utilisation Nettoyeur à pression Où nous trouverMoteur Date d’achatSécurité de l’opérateur Fonctions et commandes OpérationAssemblage EntretienSécurité de l’opérateur Symboles de danger et moyensDescription de l équipement Règles de sécuritéCertains composants de ce produit ainsi que les AvertissementLorsque Vous Réglez OU Réparez Votre Nettoyeur À Pression Unintentional peut résulter dans feu ou électriqueAvis Déballage du nettoyeur à pression AssemblageLes articles dans la boîte incluent Remplissez et envoyez la carte d’enregistrementAjoutez de lhuile à moteur Fixez le tube de siphonnement du détergent à la pompeReplacez la jauge d’huile et serrez-la solidement Raccorder le tuyau et la source deau à la pompe Ajoutez de lessence’essence satisfait les exigences suivantes Évitez d’endommager le nettoyeur à pressionFournissez de leau à une cadence appropriée Liste de vérifications avant de démarrer le moteurFonctions et commandes Opération Emplacement de la nettoyeur à pressionMettre votre nettoyeur à pression en marche Dégagement de la nettoyeur à pressionUtilisez Toujours des lunettes de sécurité appropriées Comment arrêter le nettoyeur à haute pression Comment utiliser le Système de buse ProjectProNoir Basse pressionHaute pression Choisissez la buse ProjectPro voulueRincer le nettoyeur à pression Application de détergentPour appliquer des produits détergents, procédez comme suit Pour rincerCalendrier d’entretien EntretienEntretien du nettoyeur à pression Vérifiez le tuyau à haute pression Vérifiez et nettoyez la grille de la prise deauVérifiez le tube de siphonnement du détergent Entretien du gicleurEntretien du moteur Huile Recommandations relatives à l’huileVérification du niveau dhuile Ajout d’huileEntretien de la bougie dallumage Entretien du filtre à airEntretien du pare-étincelles Entreposage pour lhiver Après chaque utilisationSystème de refroidissement à air Pour protéger lappareil contre le gelEntreposage à long terme Dépannage Garantie du dispositif antipollution GarantiesResponsabilités de la garantie du propriétaire Aucun frais Durée de la couvertureRéclamations et exclusions de couverture EntretienGarantie Limitée Pièces d’entretien courant Caractéristiques du produit