Briggs & Stratton 2900 PSI manual Opération, Emplacement de la nettoyeur à pression

Page 41

Opération

Si vous éprouvez des problèmes lors de l’utilisation de votre nettoyeur à haute pression, veuillez appeler la ligne d’aide du nettoyeur à haute pression au (800) 743-4115.

Emplacement de la nettoyeur à pression

Dégagement de la nettoyeur à pression

AVERTISSEMENT

La chaleur et les gaz d’échappement peuvent enflammer des matériaux combustibles et les structures ainsi que causer des dommages au réservoir d’essence et entraîner un incendie.

Laissez un dégagement d’au moins 1,5 m (5 pi) tout autour de la nettoyeur à pression, y compris au-dessus.

Placez la nettoyeur à pression dans un endroit bien ventilé qui permet l'élimination des gaz d'échappement mortels. N'installez PAS la nettoyeur à pression dans un endroit où les gaz d'échappement (A) pourraient s'accumuler et pénétrer ou être aspirés dans un édifice qui pourrait être occupé. Assurez- vous que les gaz d'échappement ne puissent entrer par une fenêtre, une porte, une prise d'aération ou une autre ouverture qui pourrait leur permettre de s'accumuler dans un espace restreint. Tenez aussi compte des vents dominants et des courants d'air au moment de choisir l'endroit où vous installerez la nettoyeur à pression.

AVERTISSEMENT

Le moteur, lorsqu'il fonctionne, produit du monoxyde de carbone, un gaz toxique inodore et incolore.

L’inhalation du monoxyde de carbone peut causer des maux de tête, de la fatigue, des étourdissements, le vomissement, de la confusion, des crises épileptiques, des nausées, l’évanouissement ou la mort.

Faites fonctionner le nettoyeur à pression SEULEMENT à l'extérieur.

Évitez que les gaz d'échappement entrent dans un espace restreint, par une fenêtre, une porte, une prise d'aération ou toute autre ouverture.

NE démarrez, ni ne faites fonctionner un moteur à l'intérieur ou dans un espace fermé, même si les fenêtres ou les portes sont

ouvertes.

A

Mettre votre nettoyeur à pression en marche

Pour démarrer votre nettoyeur à haute pression la première fois, suivez ces instructions pas à pas. Cette information qui vous aide à mettre votre nettoyeur à haute pression en marche s'applique également s'il est resté sans fonctionner pendant au moins une journée.

1.Placer la rondelle de pression près d'un hors de la source d'eau capable d'alimentation d'eau à un taux de flux plus grand que 3.5 gallons (13.2 l) par la minute et aucun moins que 20 PSI (1.38 BARS) à la fin de rondelle de pression du tuyau de jardin.

2.Vérifiez que le tuyau à haute pression est bien serré sur le pistolet pulvérisateur et sur la pompe. Consultez les illustrations de la rubrique Assemblage.

3.Vérifiez que l'appareil est en position horizontale.

4.Branchez le tuyau d'arrosage à la source d'eau sur la pompe du nettoyeur à pression.

AVIS

NE faites PAS marcher la pompe sans que le nettoyeur à pression soit connecté à la source d'eau ouverte.

Vous devez suivre cet avertissement, au risque d'endommager la pompe.

5.Ouvrez l’eau, appuyez sur le bouton rouge du pistolet et sur la détente pour purger la pompe de l’air et des impuretés qui s’y trouvent.

6.Fixez la rallonge du gicleur au pistolet pulvérisateur. Serrez manuellement.

7.Choisissez la buse ProjectPro®que vous voulez utiliser, tirez la bague de la rallonge de buse, insérez la buse, puis relâchez la bague. Vérifiez si la buse est correctement installée en tirant dessus. Consultez la section Comment utiliser le Système de buse ProjectPro®.

8.Tourner le carburant soupape d'arrête à (B) la position (ON) (entièrement opposé dans le sens des aiguilles d'une montre).

B

Français

13

Image 41
Contents Operator’s Manual Pressure Washer Where to Find UsEngine Date PurchasedTable of Contents Safety Rules Operator SafetyHazard Symbols and Meanings Equipment DescriptionOperate pressure washer only outdoors Certain components in this product and relatedUnintentional sparking can result in fire or electric shock Broken bones, fractures, bruises, or sprains could resultContact with muffler area can result in serious burns High pressure spray may damage fragile items including glass Risk of eye injury Spray can splash back or propel objectsAttach Handle, Cleaning Tanks and Accessory Tray AssemblyUnpack Pressure Washer Items in the carton includeAdd Engine Oil Attach Detergent Siphon Hose to PumpAdd Fuel Fuel must meet these requirementsConnect Hose and Water Supply to Pump Checklist Before Starting EngineWater Inlet Connection for garden hose Features and ControlsPump Develops high pressure Operation How to Start Your Pressure WasherPressure Washer Location Clearances and Air MovementBroken bones, fractures, bruises, or sprains could result How to Use ProjectPro Nozzle System How to Stop Your Pressure WasherLow Pressure High PressureTo apply detergent, follow these steps Applying DetergentUsage Tips For Rinsing Pressure Washer RinsingAutomatic Cool Down System Thermal Relief Pressure Washer Maintenance MaintenanceMaintenance Schedule Nozzle Maintenance Check Detergent Siphoning Tube and Cleaning TanksRing Maintenance Check High Pressure HoseOil Oil Recommendations Engine MaintenanceChecking Oil Level Adding Engine OilTo service the air cleaner, follow these steps Service Air CleanerService Spark Plug Spark Arrester ServiceTo protect the unit from freezing temperatures You must protect your unit from freezing temperaturesAfter Each Use Winter StorageLong Term Storage Problem Cause Correction TroubleshootingWarranties Emissions Control System WarrantyOwner’s Warranty Responsibilities Claims and Coverage Exclusions MaintenanceEmission Information Limited Warranty Page 800 Product SpecificationsCommon Service Parts Manuel d’utilisation Nettoyeur à pression Où nous trouverMoteur Date d’achatSécurité de l’opérateur Fonctions et commandes OpérationAssemblage EntretienSécurité de l’opérateur Symboles de danger et moyensDescription de l équipement Règles de sécuritéCertains composants de ce produit ainsi que les AvertissementLorsque Vous Réglez OU Réparez Votre Nettoyeur À Pression Unintentional peut résulter dans feu ou électriqueAvis Déballage du nettoyeur à pression AssemblageLes articles dans la boîte incluent Remplissez et envoyez la carte d’enregistrementReplacez la jauge d’huile et serrez-la solidement Fixez le tube de siphonnement du détergent à la pompeAjoutez de lhuile à moteur Raccorder le tuyau et la source deau à la pompe Ajoutez de lessence’essence satisfait les exigences suivantes Évitez d’endommager le nettoyeur à pressionFournissez de leau à une cadence appropriée Liste de vérifications avant de démarrer le moteurFonctions et commandes Opération Emplacement de la nettoyeur à pressionMettre votre nettoyeur à pression en marche Dégagement de la nettoyeur à pressionUtilisez Toujours des lunettes de sécurité appropriées Comment arrêter le nettoyeur à haute pression Comment utiliser le Système de buse ProjectProNoir Basse pressionHaute pression Choisissez la buse ProjectPro voulueRincer le nettoyeur à pression Application de détergentPour appliquer des produits détergents, procédez comme suit Pour rincerEntretien du nettoyeur à pression EntretienCalendrier d’entretien Vérifiez le tuyau à haute pression Vérifiez et nettoyez la grille de la prise deauVérifiez le tube de siphonnement du détergent Entretien du gicleurEntretien du moteur Huile Recommandations relatives à l’huileVérification du niveau dhuile Ajout d’huileEntretien du pare-étincelles Entretien du filtre à airEntretien de la bougie dallumage Entreposage pour lhiver Après chaque utilisationSystème de refroidissement à air Pour protéger lappareil contre le gelEntreposage à long terme Dépannage Responsabilités de la garantie du propriétaire GarantiesGarantie du dispositif antipollution Aucun frais Durée de la couvertureRéclamations et exclusions de couverture EntretienGarantie Limitée Pièces d’entretien courant Caractéristiques du produit