Briggs & Stratton 2900 PSI manual Dépannage

Page 52

Dépannage

Problème

Cause

Correction

 

1.

Buse à basse pression installée.

1.

Replacez la buse par la buse à

 

 

 

 

haute pression.

 

2.

Entrée d'eau bloquée.

2.

Dégager l'entrée d'eau.

 

3.

Pas assez d'eau qui arrive.

3.

Fournir un débit adéquat.

 

4.

Tuyau d'entrée tortillé ou avec

4.

Redresser le tuyau, boucher la

La pompe a les problèmes suivants:

 

fuites.

 

fuite.

5.

Filtre de tuyau bouché.

5.

Vérifier et nettoyer le filtre du tuyau

pas de pression, pression irrégulière,

 

 

 

d'entrée.

pressure, claquement, perte de

 

 

 

6.

Eau à plus de 100ºF.

6.

Ayez une eau plus froide.

pression, faible débit d'eau.

7.

Tuyau de sortie bloqué ou avec

7.

Débloquez le tuyau de sortie.

 

 

 

fuites.

 

 

 

8.

Le pistolet fuie.

8.

Remplacer le pistolet.

 

9.

La buse est bouchée.

9.

Déboucher la buse.

 

10.

La pompe est défectueuse.

10.

Contacter négociant de service

 

 

 

 

autorisé.

 

 

 

 

 

 

1.

La soupape d’arrêt de détergent est

1.

Placez une des soupapes d’arrêt de

Le détergent ne se mélange pas avec

 

à la positon “Off”.

 

détergent à la position “On”.

le jet.

2.

Buse à haute pression installée.

2.

Remplacez la buse par la buse à

 

 

 

 

basse pression.

 

 

 

Le moteur tourne sans charge mais

Vitesse trop lente du moteur.

Mettre l'accélérateur sur FAST. Si le

 

 

moteur continue à caler contacter votre

cale quand une charge est ajoutée.

 

 

 

 

concessionaire fabricant de moteur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Filtre à air encrassé.

1.

Nettoyez ou remplacez le filtre à air.

 

2.

Panne d'essence.

2.

Faites le plein du réservoir.

 

3.

Essence éventée.

3.

Vidangez le réservoir; faites le plein

 

 

 

 

avec de l'essence nouvelle.

 

4.

Fil de bougie non branché à la

4.

Branchez le fil à la bougie.

Le moteur ne démarre pas, ou il

 

bougie.

 

 

5.

Bougie défectueuse.

5.

Remplacez la bougie.

démarre et a des ratés.

6.

Eau présente dans l'essence.

6.

Vidangez le réservoir; faites le plein

 

 

 

 

 

avec de l'essence nouvelle.

 

7.

Mélange d'essence trop riche.

7.

Contacter négociant de service

 

 

 

 

autorisé.

 

8.

Perte de compression du moteur.

8.

Contacter négociant de service

 

 

 

 

autorisé.

 

 

 

El motor se apaga durante la

Sin gasolina.

Llene el tanque de combustible.

operación.

 

 

 

 

 

 

 

Manque de puissance du moteur.

Filtre à air encrassé.

Remplacez le filtre à air.

 

 

 

 

 

24

BRIGGSandSTRATTON.COM

Image 52
Contents Operator’s Manual Where to Find Us Pressure WasherEngine Date PurchasedTable of Contents Operator Safety Safety RulesHazard Symbols and Meanings Equipment DescriptionCertain components in this product and related Operate pressure washer only outdoorsContact with muffler area can result in serious burns Broken bones, fractures, bruises, or sprains could resultUnintentional sparking can result in fire or electric shock Risk of eye injury Spray can splash back or propel objects High pressure spray may damage fragile items including glassAssembly Attach Handle, Cleaning Tanks and Accessory TrayUnpack Pressure Washer Items in the carton includeAttach Detergent Siphon Hose to Pump Add Engine OilAdd Fuel Fuel must meet these requirementsChecklist Before Starting Engine Connect Hose and Water Supply to PumpPump Develops high pressure Features and ControlsWater Inlet Connection for garden hose How to Start Your Pressure Washer OperationPressure Washer Location Clearances and Air MovementBroken bones, fractures, bruises, or sprains could result How to Stop Your Pressure Washer How to Use ProjectPro Nozzle SystemLow Pressure High PressureUsage Tips Applying DetergentTo apply detergent, follow these steps Automatic Cool Down System Thermal Relief Pressure Washer RinsingFor Rinsing Maintenance Schedule MaintenancePressure Washer Maintenance Check Detergent Siphoning Tube and Cleaning Tanks Nozzle MaintenanceRing Maintenance Check High Pressure HoseEngine Maintenance Oil Oil RecommendationsChecking Oil Level Adding Engine OilService Air Cleaner To service the air cleaner, follow these stepsService Spark Plug Spark Arrester ServiceYou must protect your unit from freezing temperatures To protect the unit from freezing temperaturesAfter Each Use Winter StorageLong Term Storage Troubleshooting Problem Cause CorrectionOwner’s Warranty Responsibilities Emissions Control System WarrantyWarranties Emission Information MaintenanceClaims and Coverage Exclusions Limited Warranty Page Common Service Parts Product Specifications800 Manuel d’utilisation Où nous trouver Nettoyeur à pressionMoteur Date d’achatFonctions et commandes Opération Sécurité de l’opérateurAssemblage EntretienSymboles de danger et moyens Sécurité de l’opérateurDescription de l équipement Règles de sécuritéAvertissement Certains composants de ce produit ainsi que lesUnintentional peut résulter dans feu ou électrique Lorsque Vous Réglez OU Réparez Votre Nettoyeur À PressionAvis Assemblage Déballage du nettoyeur à pressionLes articles dans la boîte incluent Remplissez et envoyez la carte d’enregistrementAjoutez de lhuile à moteur Fixez le tube de siphonnement du détergent à la pompeReplacez la jauge d’huile et serrez-la solidement Ajoutez de lessence Raccorder le tuyau et la source deau à la pompe’essence satisfait les exigences suivantes Évitez d’endommager le nettoyeur à pressionListe de vérifications avant de démarrer le moteur Fournissez de leau à une cadence appropriéeFonctions et commandes Emplacement de la nettoyeur à pression OpérationMettre votre nettoyeur à pression en marche Dégagement de la nettoyeur à pressionUtilisez Toujours des lunettes de sécurité appropriées Comment utiliser le Système de buse ProjectPro Comment arrêter le nettoyeur à haute pressionBasse pression NoirHaute pression Choisissez la buse ProjectPro voulueApplication de détergent Rincer le nettoyeur à pressionPour appliquer des produits détergents, procédez comme suit Pour rincerCalendrier d’entretien EntretienEntretien du nettoyeur à pression Vérifiez et nettoyez la grille de la prise deau Vérifiez le tuyau à haute pressionVérifiez le tube de siphonnement du détergent Entretien du gicleurHuile Recommandations relatives à l’huile Entretien du moteurVérification du niveau dhuile Ajout d’huileEntretien de la bougie dallumage Entretien du filtre à airEntretien du pare-étincelles Après chaque utilisation Entreposage pour lhiverSystème de refroidissement à air Pour protéger lappareil contre le gelEntreposage à long terme Dépannage Garantie du dispositif antipollution GarantiesResponsabilités de la garantie du propriétaire Durée de la couverture Aucun fraisRéclamations et exclusions de couverture EntretienGarantie Limitée Caractéristiques du produit Pièces d’entretien courant