Black & Decker LPP120B Affûtage de la chaîne coupante, Tension de la chaîne coupante, Accessoires

Page 32

2. Guider la scie à long manche en

23

appliquant une pression légère.

Faire une première coupe à 152

 

mm (6 pouces) du tronc sous la

 

branche. Utiliser le bout du guide-

 

chaîne pour faire cette découpe.

 

Couper 1/3 du diamètre de la

 

branche. Puis faire une dernière

 

coupe sur le dessus comme illustré

 

en Figure 23.

 

Si on tente de couper des grosses

 

branches par-dessous, la branche

24

pourrait pincer et coincer la chaîne

coupante dans la coupe. Si on tente

 

de couper des grosses branches

 

par dessus, sans un trait de scie

 

léger par en dessous, la

 

branche pourrait se fendre

 

(Fig. 24).

 

Ne pas forcer la scie à long manche.

 

Le moteur surchaufferait et pourrait

 

griller. La scie effectuera un

 

meilleur travail, de façon plus sûre

 

et à la vitesse désirée.

 

3. Retirer la scie à long manche d’une coupe alors que le moteur

tourne à plein régime. Arrêter la scie à long

manche en relâchant la gâchette.

 

S’assurer de l’arrêt complet de la chaîne avant de poser la scie à

long manche au sol.

 

Affûtage de la chaîne coupante

L’organe de coupe en fonctionnement s’émoussera immédiatement en cas de contact avec le sol ou un clou.

Tension de la chaîne coupante

Le faire régulièrement.

Accessoires

Chaîne et guide de rechange sont vendus séparément chez votre centre de service Black & Decker le plus proche.

Chaîne de rechange nº 623382-00

Guide de rechange nº 623381-00

L’utilisation d’accessoires non recommandés dans ce manuel peut être dangereuse.

Entretien de la scie À long manche

Un entretien régulier assure productivité et longue vie à l’outil. Toutes les 10 minutes d’utilisation s’assurer de bien retirer le bloc-piles (prudemment car la chaîne et le guide pourraient être chaud !) puis vérifier la tension du guide et de la chaîne et lubrifier conformément aux instructions du manuel de la scie à long manche. Nettoyer l’outil à l’aide d’un savon doux et d’un linge humide. Ne laisser aucun liquide pénétrer dans l’outil ; ne jamais immerger aucune partie de l’outil dans un liquide.

IMPORTANT : Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ de ce produit, toutes les opérations d’entretien, de réparation et de réglage doivent être effectuées dans un centre de service autorisé ou par du personnel qualifié ; on ne doit utiliser que des pièces de rechange identiques.

32

Image 32
Contents 20V MAX* LITHIUM pole SAW Table of Contents Important Safety RulesGeneral Safety Rules ServiceWhile Operating Pole Saw Do not operate Pole SawKickback Safety Features Specific Safety RulesComponents Important safety instructions For battery chargers Pole Saw Names and TermsImportant safety warnings For battery packs Read all InstructionsCharging Procedure Leaving the battery in the chargerEach use Important Charging NotesInstalling and Removing Saw Chain Adjusting Chain Tension Chain OilingAssembly Transporting Pole SawJoining Saw Head Module to Handle Module Until it stops and completely coversDisassembly Operating the Pole SawPruning With the Pole Saw Always WearDo not overreach. Make sure your footing is Use both hands to grip Pole Saw as shownAccessories Pole Saw Maintenance SectionTroubleshooting Saw chain sharpnessService Information Troubleshooting Con’tAccessories Yellow Pages Full Two-Year Home Use WarrantySee ‘Tools-Electric’ Pour enregistrer votre nouveau produit Lignes directrices en matière de sécurité définitions Table DES MatièresConsignes DE Securite Importantes Pendant l’utilisation de la scie à long mancheNe pas utiliser la scie à long manche RÈgles de sÉcuritÉ GÉnÉralitÉsEntretien Dispositif de protection contre les rebondsDispositifs de sécurité anti-rebonds Consignes de sÉcuritÉ particuliÈresComposantes Module de poignée Module central Module de tête de scieGlossaire terminologique de la scie à long manche Conserver ces mesures Directives de sÉcuritÉ importantes pour Les blocs-pilesNE Jamais tenter de relier deux chargeurs ensemble Le bloc-piles n’est pas complètement chargé à la sortie deRecommandations en matière de rangement Lire toutes les directivesProcédure de charge En cours de charge La fin de la charge est indiquéeChaque utilisation Pile laissée dans le chargeurInstallation et retrait de la chaîne coupante Insertion et retrait du bloc-piles de ’outilPrÉparation de la scie À long manche Pour son utilisation ’outil bRéglage de la tension de la chaîne Graissage de la chaîneAssemblage Orange comme illustré en FigureDe tête de scie Aligner la rainure du bord externe du Du module central B. Se reporter enDÉmontage Utilisation de la scie À long mancheProtéger les doigts du couloir Élagage Ébranchage avec la scie à long mancheNe jamais utiliser une échelle ou tout autre Accessoires Affûtage de la chaîne coupanteTension de la chaîne coupante Entretien de la scie À long mancheSolution possible Cause probable Solution possibleGuide de dÉpannage Problème Cause probableBlack & Decker Information sur les réparationsLe sceau Srprcmc Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del díaÍndice Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESReglas importantes DE Seguridad Al operar la garrocha podadoraNo opere la garrocha podadora Reglas DE Seguridad GeneralesServicio Protector contra reboteCaracterísticas de seguridad contra rebote Normas Específicas DE SeguridadConserve Estas Instrucciones Amperios VatiosComponentes Nombres y terminología para la garrocha podadoraBatería Funda Empuñadura de espuma Botella de aceitePoda El proceso de cortar ramas en un árbol Esto reducirá el riesgo de dañar el enchufe y el cableLea todas las instrucciones Procedimiento de carga Advertencia Riesgo de incendio. NoCompletamente cargado y puede utilizarse en este momento o Dejarse en el cargadorNotas importantes sobre la carga Para instalar el paquete deAjuste de la tensión de la Cadena PreparaciÓn para el uso de su garrocha PodadoraInstalación y desmantelamiento de la cadena de la sierra Unión del módulo de la sierra con el módulo del mango Aceitado de la cadenaMontaje Desmantelamiento Separación del módulo de la sierraOperaciÓn de la garrocha Conexión de la bateríaConmutador Sistema de detención automático de la cadenaPoda con la garrocha podadora Para Apagar la herramienta, suelte el gatilloPara podar con la garrocha podadora Filo de la cadena de la sierraTensión de la cadena de la sierra No se sobreextienda. Verifique que esté bienDEteccion de problemas Problema Causa posible Posible soluciónAccesorios SecciÓn de mantenimiento de la garrocha PodadoraInformación de mantenimiento Solamente para Propósitos de México El sello RbrcGarantía completa de dos años para uso en El hogar AñOS DE Garantia Esta Garantia no Aplica CuandoPage Perfiles y Herramientas de Morelia Gpo. Comercial de Htas. y RefaccionesFerre Pat de Puebla, S.A. de C.V De Occidente, S.A. de C.V Enrique Robles
Related manuals
Manual 56 pages 54.3 Kb