Black & Decker LPP120B instruction manual AñOS DE Garantia, Esta Garantia no Aplica Cuando

Page 54

2 AñOS DE GARANTIA

Este producto cuenta con dos años de garantía a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto de su funcionamiento, así como cualquier falla debido a materiales empleados para su fabricación ó mano de obra defectuosa.

Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o componentes sin cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra, esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios

diversos señalados.

Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto.

Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor a 30 días hábiles contados a partir de la fecha de recepción del mismo en nuestros talleres de servicio autorizados.

ESTA GARANTIA NO APLICA CUANDO:

El producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.

El producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña.

El producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por nosotros.

Importador: Black & Decker S.A. de .C.V Bosque de Cidros Acceso Radiatas No.42 3ra.Seccion de Bosques de las lomas C.P.05120, Mexico, D.F. Tel: (01 55) 5326 7100

54

Image 54
Contents 20V MAX* LITHIUM pole SAW Table of Contents Important Safety RulesWhile Operating Pole Saw General Safety RulesService Do not operate Pole SawKickback Safety Features Specific Safety RulesComponents Important safety instructions For battery chargers Pole Saw Names and TermsImportant safety warnings For battery packs Read all InstructionsEach use Charging ProcedureLeaving the battery in the charger Important Charging NotesInstalling and Removing Saw Chain Adjusting Chain Tension Chain OilingJoining Saw Head Module to Handle Module AssemblyTransporting Pole Saw Until it stops and completely coversDisassembly Operating the Pole SawDo not overreach. Make sure your footing is Pruning With the Pole SawAlways Wear Use both hands to grip Pole Saw as shownTroubleshooting AccessoriesPole Saw Maintenance Section Saw chain sharpnessTroubleshooting Con’t AccessoriesService Information Full Two-Year Home Use Warranty See ‘Tools-Electric’Yellow Pages Pour enregistrer votre nouveau produit Lignes directrices en matière de sécurité définitions Table DES MatièresConsignes DE Securite Importantes Pendant l’utilisation de la scie à long mancheEntretien Ne pas utiliser la scie à long mancheRÈgles de sÉcuritÉ GÉnÉralitÉs Dispositif de protection contre les rebondsDispositifs de sécurité anti-rebonds Consignes de sÉcuritÉ particuliÈresComposantes Module de poignée Module central Module de tête de scieGlossaire terminologique de la scie à long manche NE Jamais tenter de relier deux chargeurs ensemble Conserver ces mesuresDirectives de sÉcuritÉ importantes pour Les blocs-piles Le bloc-piles n’est pas complètement chargé à la sortie deRecommandations en matière de rangement Lire toutes les directivesChaque utilisation Procédure de chargeEn cours de charge La fin de la charge est indiquée Pile laissée dans le chargeurPrÉparation de la scie À long manche Pour son utilisation Installation et retrait de la chaîne coupanteInsertion et retrait du bloc-piles de ’outil ’outil bRéglage de la tension de la chaîne Graissage de la chaîneDe tête de scie Aligner la rainure du bord externe du AssemblageOrange comme illustré en Figure Du module central B. Se reporter enDÉmontage Utilisation de la scie À long mancheÉlagage Ébranchage avec la scie à long manche Ne jamais utiliser une échelle ou tout autreProtéger les doigts du couloir Tension de la chaîne coupante AccessoiresAffûtage de la chaîne coupante Entretien de la scie À long mancheGuide de dÉpannage Solution possibleCause probable Solution possible Problème Cause probableInformation sur les réparations Le sceau SrprcmcBlack & Decker Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del díaÍndice Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESReglas importantes DE Seguridad Al operar la garrocha podadoraServicio No opere la garrocha podadoraReglas DE Seguridad Generales Protector contra reboteCaracterísticas de seguridad contra rebote Normas Específicas DE SeguridadConserve Estas Instrucciones Amperios VatiosBatería Funda Empuñadura de espuma ComponentesNombres y terminología para la garrocha podadora Botella de aceitePoda El proceso de cortar ramas en un árbol Esto reducirá el riesgo de dañar el enchufe y el cableLea todas las instrucciones Completamente cargado y puede utilizarse en este momento o Procedimiento de cargaAdvertencia Riesgo de incendio. No Dejarse en el cargadorNotas importantes sobre la carga Para instalar el paquete dePreparaciÓn para el uso de su garrocha Podadora Instalación y desmantelamiento de la cadena de la sierraAjuste de la tensión de la Cadena Aceitado de la cadena MontajeUnión del módulo de la sierra con el módulo del mango OperaciÓn de la garrocha DesmantelamientoSeparación del módulo de la sierra Conexión de la bateríaPoda con la garrocha podadora ConmutadorSistema de detención automático de la cadena Para Apagar la herramienta, suelte el gatilloTensión de la cadena de la sierra Para podar con la garrocha podadoraFilo de la cadena de la sierra No se sobreextienda. Verifique que esté bienAccesorios DEteccion de problemasProblema Causa posible Posible solución SecciÓn de mantenimiento de la garrocha PodadoraInformación de mantenimiento Solamente para Propósitos de México El sello RbrcGarantía completa de dos años para uso en El hogar AñOS DE Garantia Esta Garantia no Aplica CuandoPage Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V De Occidente, S.A. de C.V Perfiles y Herramientas de MoreliaGpo. Comercial de Htas. y Refacciones Enrique Robles
Related manuals
Manual 56 pages 54.3 Kb