Black & Decker LPP120 instruction manual Nunca intente conectar 2 cargadores juntos

Page 43

No coloque objetos en la parte superior del cargador ni

 

coloque el cargadoren una superficie blanda que pueda

 

excesivo. Coloque el cargador en una posiciónalejada de cualquier

 

bloquear las ranuras de ventilació y provoc r un calor interno

 

fuente de calor. El cargador se ventila a través de ranuras en la

parte superior y en los lados de la cubierta.

e manente sobre ninguna superficie. El cargador está diseñado

No monte el cargador en la pared ni lo inst le en forma

 

para ser utilizado sobre una superficie plana y estable (por ej., un

banco o una mesa).

reemplácelos de inmediato.

No o ere el cargador con un cable o enchufe dañados:

o presentaalgún daño.Lléveloa uncentrode mantenimientoautorizado.

No opere el cargador si ste ha recibidoun golpefuerte, se c yó

No desarme el cargador; cuando deba realizar un

 

mantenimi

nto autorizado. El armado incorrectopuede implicar

 

mantenimiento o reparaciones,llévelo a un centro d

un riesgo dedescarga eléctrica, electrocucióno incendio.

Esto r duciráel riesgo de d carga eléctrica. Quitar el paquete

Antes de limpiarlo, desconecte el cargador del tomacorriente.

de baterías no reducirá este riesgo.

NUNCA intente conectar 2 cargadores juntos.

El cargador está diseñado para operar con corriente eléctrica

 

doméstica estándar (120 voltios). No intente utilizarlocon otro

 

voltaje.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

 

PARA LOS PAQUETES DE BATERIAS

ADVERTENCIA: Para un funcionamiento seguro, lea éste y todos los manuales de instruccionesincluidos con la herramienta antes de usar el cargador.

El paquete de baterías incluido en la caja no está completamente cargado. Antes de utilizar el paquete de baterías y el cargador, lea

las instrucciones de seguridad a continuación. Luego siga los

procedimientos de carga descritos.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

importantes o stá compl tamente desga tado. El paquete de

No incinere el paquete de baterías, aun si tiene daños

 

baterías puede explotar en el fuego. Cuando se queman paquetes

de baterías, se generan vapores y materialestóxicos.

No cargue ni use la batería en atmósferas explosivas,como

 

Insertar o retirar la bateríadel cargador puede encender el polvo o

 

ambientes en los qu h y líquidos, gases o polvo inflamables.

los vapores.

lave el área de inmediato on agua y jabón s ve. Si el líquido

Si el contenido de las baterías entra en contacto con la piel,

 

de la batería entra en contacto con los ojos, enjuague con agua

 

manteniendo los ojos abiertos durante 15 minutos o hasta que la

 

irritación cese. Si se necesita atención médica, el electrolitode las

 

baterías de LI-ION contiene una mezcla de carbonatosorgánicos

líquidos y sales de litio.

irritació respiratoria. Respire aire fresco. Si los síntomas

El contenido de las células d la batería abierta puede generar

 

ADVERTENCIA: Peligro de quemaduras.

 

persisten, busque atención médica.

Ellíquido de la batería puede encendersesi se expone a chispas o llamas.

El cargador suministrado con este producto está diseñado

 

para ser enchufado correctamente en posición vertical u

Cargue los paquetes de baterías sólo con cargadores de

ho izontal.

NO alpique o sumerja en agua u otros líquidos. Esto puede

 

Black & Decker.

causar una falla prematura de las células.

No almacene ni utilice la herramienta y el paquete de baterías

en lugares en los que la temperatura pueda alcanzar o superar los 40 °C (105 °F) (como en toldos al aire libre o construcciones

43de metal en verano).

Image 43
Contents 20V MAX* Lithium Pole SAW Instructionmanual Important Safety Rules Table of ContentsWhile Operating Pole Saw General Safety RulesTool service must be performed only by qualified repair When servicing a tool, use only identical replacement partsGuard Against Kickback Specific Safety RulesDust, which may cause serious and permanent respiratory or ComponentsCharger Important Safety Instructions For Battery ChargersResult in excessive internal heat. Place the charger in a Do notPlace any object on top of charger or place the charger On a soft surface that might block the ventilation slotsHOT/COLD Pack Delay Charging ProcedureCharger Diagnostics BAD BatteryPreparing Your Pole Trimmer for USE Installing / Removing Battery PackInstalling and Removing Saw Chain Leaving the Battery in the ChargerChain Oiling Adjusting Chain TensionTransporting Pole Saw AssemblyAlways check to Operating the Pole SAW DisassemblyPruning With the Pole Saw Saw chain sharpness Pole SAW Maintenance SectionTroubleshooting Problem Possible Cause Possible SolutionDecker AccessoriesService Information Rbrc SealSee ʻTools-Electricʼ Full TWO-YEAR Home USE WarrantyYellow Pages Scie À Long Manche Avec Bloc Piles AU LITHIUM, 20 V MAX Avertissement Table DES MatièresPendant lʼutilisation de la scie à long manche Conserver CES DirectivesEntretien Ne pas utiliser la scie à long mancheLorsquʼon est pressé Dans un arbre ou sur une échelle En contact avec des fils électriques cachés ou son propre Tenir lʼoutil par les surfaces isolées prévues à cet effetComposantes Glossaire terminologique de la scie à long manche Directives DE Sécurité Importantes Pour Lire Toutes LES Directives Recommandations EN Matiere DE RangementPile Laissee Dans LE Chargeur Procedure DE ChargeFonctions DE Diagnostic DU Chargeur Pile EN Mauvais EtatPréparation DE LA Scie À Long Manche Pour SON Utilisation Insertion ET Retrait DU BLOC-PILES DEGraissage de la chaîne Réglage de la tension de la chaîneTransport de la scie à long manche Assemblage du module de tête de scie avec le AssemblageModule de poignée Système de freinage dʼarrêt automatique DémontageBranchement de la pile InterrupteurÉbranchage avec la scie à long manche Élagage Ébranchage Avec lascieà long MancheEntretien DE LA Scie À Long Manche AccessoiresAffûtage de la chaîne coupante Tension de la chaîne coupanteProblème Cause probable Solution possible Solution possibleProblème Cause probable Black & Decker Information SUR LES ReparationsUtilisation Domestique LE Sceau SrprcmcSi tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker, visitePautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES ÍndiceAl operar la garrocha podadora Precauciones No opere la garrocha podadoraServicio Protector contra reboteNormas Específicas DE Seguridad Seguridad Terminal a tierraSímbolo de alerta de Revoluciones oBarra guía de rebote reducido Una barra guía que se ha Nombres y terminología para la garrocha podadoraNeces Instrucciones DE Seguridad ImportantesProcedimientos de carga descritos Nunca intente conectar 2 cargadores juntosProcedimiento DE Carga Baterias DE LA Herramienta Instalación y desmantelamiento de la cadena de la sierra Preparación Parael USO DE SU Garrocha PodadoraAjuste de la tensión de la Cadena Mango Aceitado de la cadenaMontaje Unión del módulo de la sierra con el módulo delAdvertencia Lea todas las instrucciones hasta Separación del módulo de la sierraOperación DE LA Garrocha Conexión de la bateríaAdvertencia ConmutadorSistema de detención automático de la cadena Poda con la garrocha podadoraTensión de la cadena de la sierra Para podar con la garrocha podadoraSección DE Mantenimiento DE LA Garrocha Podadora Deteccion DE ProblemasProblema Causa posible Posible solución AccesoriosEL Sello Rbrc Solamente para Propósitos de MéxicoGarantiacompleta DE DOS Anos Parauso EN EL Hogar Page Product Infomation · Identificacion DEL Producto Cat No. LPP120 SeptCopyright 2010 Black & Decker
Related manuals
Manual 56 pages 30.79 Kb