Black & Decker LPP120 Information SUR LES Reparations, Utilisation Domestique, LE Sceau Srprcmc

Page 34

LE SCEAU SRPRCMC

Le sceau SRPRCMC (Société de recyclage des piles

rechargeables) sur la pile au lithium-ion (ou sur le bloc-

piles) indique que son coût de recyclage (ou celui du

bloc-piles) à la fin de sa vie utile est déjà payé par

Black & Decker.

La SRPRCMC, en collaboration avec Black & Decker et dʼautres

utilisateurs de piles, a établi aux États-Unis des programmes facilitant

le ramassage des piles au LI-ION épuisées. Aidez-nous à protéger

lʼenvironnement et à conserver nos ressources naturelles en

retournant les piles LI-ION épuisées à un centre de réparation

Black & Decker ou au détaillant de votre région pour quʼelles soient

recyclées. Vous pouvez aussi communiquer avec le centre de

recyclage de votre région pour obtenir des informations sur lʼendroit

où éliminer vos piles épuisées. SRPRCMC est une marque de

commercedéposée de la Sociétéde recyclagedes pilesrechargeables.

INFORMATION SUR LES REPARATIONS

Tous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de

personnel qualifié en matière dʼoutillage électrique; ils sont donc en

mesure dʼoffrir à leur clientèle un service efficace et fiable. Que ce

soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de

rechange authentiques installées en usine, communiquer avec

lʼétablissement Black & Decker le plus près de chez vous. Pour

trouver lʼétablissement de réparation de votre région, consulter le

répertoire des Pages jaunes à la rubrique « Outils électriques » ou

Dʼabord, retourner le produit au détaillant auprès duquel il a été acheté (à la condition que le magasin soit un détaillant participant). Toutretour doit se faire durant la période correspondant à la politique dʼéchange du détaillant (habituellement, de 30 à 90 jours après lʼachat). Une preuve dʼachat peut être requise. Vérifier auprès du détaillant pour connaître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les échanges.

La deuxième option est dʼapporter ou dʼenvoyer le produit (transport payé dʼavance) à un centre de réparation autorisé ou à un centre de réparation de Black & Decker pour faire réparer ou échanger le produit, à notre discrétion. Une preuve dʼachat peut être requise. Les centres Black & Decker et les centres de service autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes, sous la rubrique « Outils électriques ».

Cette garantie ne sʼapplique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir dʼautres droits qui varient dʼun État ou dʼune province à lʼautre. Pour toute question, communiquer avec le directeur du centre de réparation Black & Decker le plus près de chez vous. Ce produit nʼest pas destiné à un usage commercial.

REMPLACEMENT GRATUIT DES ETIQUETTES DʼAVERTISSEMENT : si les étiquettes dʼavertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1 800 544-6986 pour en obtenir le remplacement gratuit.

composer le numéro suivant : 1 800 544-6986ou consulter le site

 

www.blackanddecker.com

 

GARANTIE COMPLETE DE DEUX ANS POUR UNE

 

UTILISATION DOMESTIQUE

 

Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de

 

deux ans contre tout défaut de matériau ou de fabrication. Le

 

produit défectueux sera remplacé ou réparé sans frais de lʼune des

 

deux façons suivantes :

34

 

Imported by / Importé par

Black & Decker Canada Inc.

100 Central Ave.

Brockville (Ontario) K6V 5W6

Voir la rubrique “Outils

électriques”

des Pages Jaunes

pour le service et les ventes.

Image 34
Contents 20V MAX* Lithium Pole SAW Instructionmanual Table of Contents Important Safety RulesWhen servicing a tool, use only identical replacement parts General Safety RulesTool service must be performed only by qualified repair While Operating Pole SawSpecific Safety Rules Guard Against KickbackComponents Dust, which may cause serious and permanent respiratory orImportant Safety Instructions For Battery Chargers ChargerOn a soft surface that might block the ventilation slots Do notPlace any object on top of charger or place the charger Result in excessive internal heat. Place the charger in aBAD Battery Charging ProcedureCharger Diagnostics HOT/COLD Pack DelayLeaving the Battery in the Charger Installing / Removing Battery PackInstalling and Removing Saw Chain Preparing Your Pole Trimmer for USEAdjusting Chain Tension Chain OilingTransporting Pole Saw AssemblyAlways check to Disassembly Operating the Pole SAWPruning With the Pole Saw Problem Possible Cause Possible Solution Pole SAW Maintenance SectionTroubleshooting Saw chain sharpnessRbrc Seal AccessoriesService Information DeckerSee ʻTools-Electricʼ Full TWO-YEAR Home USE WarrantyYellow Pages Scie À Long Manche Avec Bloc Piles AU LITHIUM, 20 V MAX Table DES Matières AvertissementConserver CES Directives Pendant lʼutilisation de la scie à long mancheEntretien Ne pas utiliser la scie à long mancheLorsquʼon est pressé Dans un arbre ou sur une échelle Tenir lʼoutil par les surfaces isolées prévues à cet effet En contact avec des fils électriques cachés ou son propreComposantes Glossaire terminologique de la scie à long manche Directives DE Sécurité Importantes Pour Recommandations EN Matiere DE Rangement Lire Toutes LES DirectivesPile EN Mauvais Etat Procedure DE ChargeFonctions DE Diagnostic DU Chargeur Pile Laissee Dans LE ChargeurInsertion ET Retrait DU BLOC-PILES DE Préparation DE LA Scie À Long Manche Pour SON UtilisationGraissage de la chaîne Réglage de la tension de la chaîneTransport de la scie à long manche Assemblage du module de tête de scie avec le AssemblageModule de poignée Interrupteur DémontageBranchement de la pile Système de freinage dʼarrêt automatiqueÉlagage Ébranchage Avec lascieà long Manche Ébranchage avec la scie à long mancheTension de la chaîne coupante AccessoiresAffûtage de la chaîne coupante Entretien DE LA Scie À Long MancheProblème Cause probable Solution possible Solution possibleProblème Cause probable LE Sceau Srprcmc Information SUR LES ReparationsUtilisation Domestique Black & DeckerBlack & Decker, visite Si tiene una consulta o algún inconveniente con su productoÍndice Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESAl operar la garrocha podadora Protector contra rebote No opere la garrocha podadoraServicio PrecaucionesNormas Específicas DE Seguridad Revoluciones o Terminal a tierraSímbolo de alerta de SeguridadNombres y terminología para la garrocha podadora Barra guía de rebote reducido Una barra guía que se haInstrucciones DE Seguridad Importantes NecesNunca intente conectar 2 cargadores juntos Procedimientos de carga descritosProcedimiento DE Carga Baterias DE LA Herramienta Instalación y desmantelamiento de la cadena de la sierra Preparación Parael USO DE SU Garrocha PodadoraAjuste de la tensión de la Cadena Unión del módulo de la sierra con el módulo del Aceitado de la cadenaMontaje MangoConexión de la batería Separación del módulo de la sierraOperación DE LA Garrocha Advertencia Lea todas las instrucciones hastaPoda con la garrocha podadora ConmutadorSistema de detención automático de la cadena AdvertenciaPara podar con la garrocha podadora Tensión de la cadena de la sierraAccesorios Deteccion DE ProblemasProblema Causa posible Posible solución Sección DE Mantenimiento DE LA Garrocha PodadoraSolamente para Propósitos de México EL Sello RbrcGarantiacompleta DE DOS Anos Parauso EN EL Hogar Page Product Infomation · Identificacion DEL Producto Cat No. LPP120 SeptCopyright 2010 Black & Decker
Related manuals
Manual 56 pages 30.79 Kb