Black & Decker LPP120 Tenir lʼoutil par les surfaces isolées prévues à cet effet

Page 21

• Les pieds doivent rester bien ancrés au sol afin de maintenir son

 

réaction dangereuse. En tant quʼutilisateur de scie à chaîne ne pas

équilibre en tout temps.

 

sʼen remettre complètement à ces dispositifs. Suivre toute directive

• Ne pas laisser le nez ou le guide-chaîne entrer en contact avec un

 

et précaution de sécurité et dʼentretien inclues dans ce manuel pour

tronc, une branche, le sol ou toute autre obstruction.

 

prévenir tout rebond ou autre force posant des risques de blessure

• Ne pas utiliser la scie si son manche se trouve au-dessus des

 

grave.

épaules.

 

• Un guide-chaîne anti-rebonds avec embout à petit rayon réduira la

• Utiliser des dispositifs tels chaînes anti-rebonds, systèmes de

 

taille de la zone prône aux rebonds sur le guide. Un guide-chaîne

freinage pour chaînes, et guides-chaînes spéciaux pour réduire les

 

anti-rebonds est considéré comme tel quand il a été démontré

risques associés aux rebonds.

 

réduire de façon significative le nombre et la gravité des rebonds au

• Nʼutiliser que des guides-chaînes ou chaînes recommandés par le

 

cours de tests de conformité relatifs aux scies à chaîne électriques.

fabricant ou leur équivalence.

 

• Les chaînes anti-rebonds sont conçues avec un limiteur de

• Ne jamais laisser la chaîne en mouvement entrer en contact avec

 

profondeur profilé et un protège-maillons pour dévier la force de

un objet au bout du guide-chaîne.

 

rebond et permettre dʼentailler graduellement le bois. Une chaîne

• Éliminer de lʼaire de travail toute obstruction telle que arbres,

 

anti-rebond est une chaîne reconnue conforme aux normes ANSI

branches, rochers, barrières, souches, etc. Éliminer ou éviter toute

 

B175.1 lors de tests effectués sur un échantillon de scies à chaîne.

obstruction que la chaîne coupante pourrait toucher pendant la

 

 

découpe dʼune branche ou dʼun tronc particulier.

 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES

• Maintenir la chaîne coupante bien affûtée et correctement tendue.

 

 

 

Tenir lʼoutil par les surfaces isolées prévues à cet effet

Une chaîne détendue ou émoussée augmente les risques de

 

rebond. Vérifier la tension à intervalles réguliers après arrêt

 

pendant toute utilisation où lʼorgane de coupe pourrait entrer

complet du moteur et retrait de la pile.

 

en contact avec des fils électriques cachés ou son propre

• Commencer et continuer à couper avec la chaîne fonctionnant à

 

cordon. Toutcontact avec un fil sous tension met les parties

plein régime. À une vitesse moindre, les risques de rebonds

 

métalliques exposées de l'outil sous tension et électrocute

augmentent.

 

l'utilisateur.

• Couper une branche à la fois.

 

AVERTISSEMENT : Certains outils électriques, tels que les

• Faire extrêmement attention avant de pénétrer dans une coupe

 

sableuses, les scies, les meules, les perceuses ou certains autres

existante. Engager les griffes dʼabattage dans le bois et laisser la

 

outils de construction, peuvent produire de la poussière contenant

chaîne fonctionner à plein régime avant de commencer à couper.

 

des produits chimiques susceptibles dʼentraîner le cancer, des

• Ne pas effectuer de coupes en plongée ou rase.

 

malformations congénitales ou pouvant être nocifs pour le système

• Faire attention à toute branche ou autre force pouvant refermer une

 

reproductif. Parmi ces produits chimiques, on retrouve :

découpe ou pincer la chaîne ou tomber sur celle-ci.

 

• le plomb dans les peintures à base de plomb,

Dispositifs de sécurité anti-rebonds

 

• la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres

AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de rebonds,

 

• lʼarsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un

votre scie à long manche est équipée des dispositifs suivants. Ces

 

produits de maçonnerie,

 

traitement chimique (comme lʼarséniate de cuivre et de

dispositifs ne pourront cependant pas éliminer complètement cette

21

chrome).

 

 

Image 21
Contents 20V MAX* Lithium Pole SAW Instructionmanual Important Safety Rules Table of ContentsTool service must be performed only by qualified repair General Safety RulesWhen servicing a tool, use only identical replacement parts While Operating Pole SawGuard Against Kickback Specific Safety RulesDust, which may cause serious and permanent respiratory or ComponentsCharger Important Safety Instructions For Battery ChargersPlace any object on top of charger or place the charger Do notOn a soft surface that might block the ventilation slots Result in excessive internal heat. Place the charger in aCharger Diagnostics Charging ProcedureBAD Battery HOT/COLD Pack DelayInstalling and Removing Saw Chain Installing / Removing Battery PackLeaving the Battery in the Charger Preparing Your Pole Trimmer for USEChain Oiling Adjusting Chain TensionAssembly Transporting Pole SawAlways check to Operating the Pole SAW DisassemblyPruning With the Pole Saw Troubleshooting Pole SAW Maintenance SectionProblem Possible Cause Possible Solution Saw chain sharpnessService Information AccessoriesRbrc Seal DeckerFull TWO-YEAR Home USE Warranty See ʻTools-ElectricʼYellow Pages Scie À Long Manche Avec Bloc Piles AU LITHIUM, 20 V MAX Avertissement Table DES MatièresPendant lʼutilisation de la scie à long manche Conserver CES DirectivesNe pas utiliser la scie à long manche EntretienLorsquʼon est pressé Dans un arbre ou sur une échelle En contact avec des fils électriques cachés ou son propre Tenir lʼoutil par les surfaces isolées prévues à cet effetComposantes Glossaire terminologique de la scie à long manche Directives DE Sécurité Importantes Pour Lire Toutes LES Directives Recommandations EN Matiere DE RangementFonctions DE Diagnostic DU Chargeur Procedure DE ChargePile EN Mauvais Etat Pile Laissee Dans LE ChargeurPréparation DE LA Scie À Long Manche Pour SON Utilisation Insertion ET Retrait DU BLOC-PILES DERéglage de la tension de la chaîne Graissage de la chaîneTransport de la scie à long manche Assemblage Assemblage du module de tête de scie avec leModule de poignée Branchement de la pile DémontageInterrupteur Système de freinage dʼarrêt automatiqueÉbranchage avec la scie à long manche Élagage Ébranchage Avec lascieà long MancheAffûtage de la chaîne coupante AccessoiresTension de la chaîne coupante Entretien DE LA Scie À Long MancheSolution possible Problème Cause probable Solution possibleProblème Cause probable Utilisation Domestique Information SUR LES ReparationsLE Sceau Srprcmc Black & DeckerSi tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker, visitePautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES ÍndiceAl operar la garrocha podadora Servicio No opere la garrocha podadoraProtector contra rebote PrecaucionesNormas Específicas DE Seguridad Símbolo de alerta de Terminal a tierraRevoluciones o SeguridadBarra guía de rebote reducido Una barra guía que se ha Nombres y terminología para la garrocha podadoraNeces Instrucciones DE Seguridad ImportantesProcedimientos de carga descritos Nunca intente conectar 2 cargadores juntosProcedimiento DE Carga Baterias DE LA Herramienta Preparación Parael USO DE SU Garrocha Podadora Instalación y desmantelamiento de la cadena de la sierraAjuste de la tensión de la Cadena Montaje Aceitado de la cadenaUnión del módulo de la sierra con el módulo del MangoOperación DE LA Garrocha Separación del módulo de la sierraConexión de la batería Advertencia Lea todas las instrucciones hastaSistema de detención automático de la cadena ConmutadorPoda con la garrocha podadora AdvertenciaTensión de la cadena de la sierra Para podar con la garrocha podadoraProblema Causa posible Posible solución Deteccion DE ProblemasAccesorios Sección DE Mantenimiento DE LA Garrocha PodadoraEL Sello Rbrc Solamente para Propósitos de MéxicoGarantiacompleta DE DOS Anos Parauso EN EL Hogar Page Product Infomation · Identificacion DEL Producto Sept Cat No. LPP120Copyright 2010 Black & Decker
Related manuals
Manual 56 pages 30.79 Kb