English

Français

Español

1

2

3

4

Automatic Seek Tuning

Accord par recherche

Sintonía con búsqueda

 

 

 

 

 

 

automatique

automática

 

Press the SRC (Source) button until a

Appuyez sur la touche SRC (Source)

Presione el botón SRC (fuente) hasta que

 

radio frequency appears in the display.

jusqu'à ce que une fréquence radio

en el visualizador aparezca una frecuencia

 

 

 

 

 

 

apparaisse sur l'affichage.

de radio.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Press the BAND button repeatedly until

Appuyez plusieurs fois sur la touche BAND

Presione repetidamente el botón BAND

 

the desired radio band is displayed. Each

jusqu'à ce que la gamme souhaitée soit

hasta que se visualice la banda deseada.

 

press changes the band;

affichée. A chaque pression, la gamme

Cada vez que presione el botón la banda de

 

 

F1 F2 F3 MW LW

 

 

radio change de la façon suivante:

radio cambiara como sigue:

 

 

 

 

 

 

 

F1 F2 F3 MW LW

 

 

 

F1 F2 F3 MW LW

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Press the TUNE button to illuminate the

Appuyez sur la touche TUNE pour allumer

Presione el botón TUNE para que en el

 

DX and SEEK indicators in the display.

les indicateurs DX et SEEK sur l'affichage.

visualizador aparezcan los indicadores DX y

 

With the DX mode activated, both strong

Quand le mode DX est en service, toutes

SEEK. Como el modo DX activado, con la

 

and weak stations will be tuned in the

les stations à signal puissant ou faible sont

operación de búsqueda automática podrán

 

Auto-Seek operation.

accordées lors de la recherche

sintonizarse emisoras de señal intensa y

 

automatique.

débil.

 

Press again to return to the local mode.

 

Appuyez une nouvelle fois sur la touche

Vuelva a presionarlo para regresar al modo

 

The DX indicator will turn off and the

 

pour revenir au mode local. L'indicateur DX

local. El indicador DX desaparecerá y el

 

SEEK indicator will remain illuminated.

 

s'éteint et l'indicateur SEEK reste allumé.

indicador SEEK seguirá iluminado. Ahora

 

Now, only strong stations will be tuned.

 

Seules les stations puissantes seront

solamente se sintonizarán las emisoras de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

accordées.

señal intensa.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Press the DN g or f UP button to

Appuyez sur la touche DN g ou f

Presione el botón DN g o f UP para

 

automatically seek a station downward or

UP pour activer la recherche

buscar automática y progresiva o

 

upward respectively.

automatique de station vers le bas ou le

regresivamente una emisora,

 

The unit will stop at the next station it

haut. L'appareil s'arrête sur la prochaine

respectivamente.

 

finds.

station qu'il trouve.

La unidad se parará en la siguiente emisora

 

Press the same button again to seek next

Appuyez de nouveau sur la même

que encuentre.

29

touche pour poursuivre la recherche de

Para buscar la emisora siguiente, vuelva a

station.

station.

presionar el mismo botón.

 

 

 

 

 

 

 

Page 30
Image 30
Alpine CTA-1502R, CTA-1505R owner manual Radio change de la façon suivante Radio cambiara como sigue