In Case of Difficulty

En cas de problème

 

En caso de dificultad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

English

 

 

Français

 

Español

Unable to receive stations.

 

 

Impossible de recevoir les

 

Es imposible recibir emisoras.

 

 

 

No antenna or open connection in

stations.

 

La antena no está conectada o el cable

cable.

Pas d'antenne ou connexion incorrecte

 

está desconectado.

– Make sure the antenna is properly

 

– Compruebe si la antena está

des câbles.

 

connected; replace the antenna or

 

adecuadamente conectada y, si es

– Vérifiez que l'antenne est bien

 

cable if necessary.

 

necesario, reemplace la antena o el

raccordée; remplacez l'antenne ou le

 

 

cable.

 

 

 

câble si nécessaire.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Unable to tune stations in the

Impossible d'accorder les

 

Es imposible sintonizar emisoras

seek mode.

stations en mode de recherche

 

en el modo de búsqueda.

You are in a weak signal area.

automatique.

 

Usted se encuentra en un área de

– Make sure the tuner is in the DX

Les signaux dans la région sont faibles.

 

recepción débil.

mode.

 

– Compruebe si el sintonizador está en

– Vérifiez que le tuner est en mode DX.

 

If the area you are in is a primary signal

 

el modo DX.

Si vous êtes dans une région à signal

 

area, the antenna may not be grounded

 

Si usted se encuentra en una zona de

fort, l'antenne n'est peut (peut-être) être

 

and connected properly.

pas mise à la terre ou raccordée

 

señal intensa, es posible que la antena no

– Check your antenna connections;

correctement.

 

esté puesta a tierra o conectada

 

adecuadamente.

make sure the antenna is properly

– Vérifiez les connexions de l'antenne;

 

 

– Compruebe las conexiones de la

grounded at its mounting location.

vérifiez qu'elle est correctement

 

 

antena, si está bien conectada a tierra,

The antenna may not be the proper

reliée à un point de masse à

 

 

y si la ubicación de montaje es

length.

l'emplacement du montage.

 

 

correcta.

– Make sure the antenna is fully

La longueur de l'antenne ne convient

 

 

Es posible que la longitud de la antena no

extended; if broken, replace the

pas.

 

 

sea adecuada.

antenna with a new one.

– Vérifiez si l'antenne est

 

– Compruebe si la antena está

 

 

 

complètement déployée. Si l'antenne

 

completamente desplegada. Si está

 

 

 

est cassée, remplacez-la par une

 

 

 

 

 

rota, reemplácela por otra nueva.

 

 

 

neuve.

 

 

 

 

 

 

77

Page 78
Image 78
Alpine CTA-1502R, CTA-1505R owner manual ∙ No antenna or open connection, ∙ La antena no está conectada o el cable