English | Français | Español |
1
2
3
4
30
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Manual Storing of |
| Mémorisation |
| Almacenamiento | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Station Presets | manuelle des stations | manual de emisoras | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Select the radio band and tune in a desired radio | Sélectionnez la gamme d'ondes et accordez la |
| Seleccione la banda y sintonice la emisora que | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
station you wish to store in the preset memory. | station que vous voulez mémoriser. |
| desee almacenar en la memoria. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Press and hold any one of the preset buttons (1 | Appuyez sur une des touches de préréglage (1 à 6) |
| Presionado el botón de memorización (1 a 6) durante 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
through 6) for at least 2 seconds until the station | pendant au moins 2 secondes jusqu'à ce que la |
| segundos por lo menos hasta que en el visualizador | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
frequency on the display blinks. | fréquence de la station clignote sur l'affichage. |
| parpadee la frecuencia de la emisora. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| Press the preset button into which you wish to | Appuyez sur la touche de préréglage sur laquelle |
| Presione el botón de memorización en el que desee | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| store the station while the frequency display is | vous voulez mémoriser la station pendant que la |
| almacenar la emisora mientras esté parpadeando la | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| blinking (within 5 seconds). | fréquence affichée clignote (dans les 5 secondes). |
| indicación de la frecuencia (antes de 5 segundos). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| The display stops blinking once the station has | L'affichage cesse de clignoter lorsque la station a |
| Después de haberse memorizado la emisora, la | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| been memorized. The display shows the band, | été mémorisée. L'affichage indique la gamme, le |
| visualización dejará de parpadear. El visualizador | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| preset No. with a triangle (9) and station | numéro de préréglage avec un triangle (9) et la |
| mostrará la banda, el número de memorización con un | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| frequency memorized. | fréquence de la station mémorisée. |
| triángulo (9), y la frecuencia de la emisora almacenada. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| Repeat the procedure to store up to 5 other | Répétez la procédure pour mémoriser 5 autres |
| Repita el procedimiento para almacenar hasta otras 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| stations onto the same band. | stations de la même gamme au maximum. Pour |
| emisoras de la misma banda. Para utilizar este | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| To use this procedure for other bands, simply | mémoriser des stations d'une autre gamme, il suffit |
| procedimiento en otras bandas, seleccione | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| select the band desired and repeat the | de sélectionner une autre gamme et de répéter la |
| simplemente la banda deseada y repita el | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| procedure. | même procédure. |
| procedimiento. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
A total of 30 stations can be stored in the preset | Vous pouvez mémoriser 30 stations au total (6 | En la memoria podrá almacenar un total de 30 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
memory (6 stations for each band; FM1, FM2, F3, | stations sur chaque gamme: FM1, FM2, F3, | emisoras (6 de cada banda, FM1, FM2, F3, MW | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
MW (LW) and D.A.P.). | PO (GO) et D.A.P.). | (LW) y D.A.P.). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Note: If you store a station in a preset memory | Remarque: Si vous mémorisez une station sur | Nota: Si almacena una emisora en un número de | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
| which already has a station, the current |
|
|
|
|
|
|
| un préréglage qui a déjà été utilisé |
|
|
|
|
| memorización en el que ya exista una | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
| station will be cleared and replaced with the |
|
|
|
|
|
|
| pour une autre station, cette station |
|
|
|
|
| emisora, la emisora anterior será | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
| new station. |
|
|
|
|
|
|
| sera effacée et remplacée par la |
|
|
|
|
| reemplazada por la nueva. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| nouvelle. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|